<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T40n1808"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1808 四分律删補随機羯磨</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1808 四分律删補随機羯磨</title> <author>唐 道宣集</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt> </editionStmt> <extent>2卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">40</idno>.<idno type="no">1808</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-12-26 20:47:01 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">四分律删補随機羯磨</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Gaya Foundation, Text as provided by Anonymous from USA，, Punctuated text as provided by Beijing Longquan Temple</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，<name role="" type="person">伽耶山</name>基金会提供，北美某大德提供，北京<name role="" type="person">龙泉寺</name>提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【明】</witness> <witness xml:id="wit2">【宋】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【宫】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【嘉兴乙-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00654"> <charName>CBETA CHARACTER CB00654</charName> <mapping cb:dec="983694" type="PUA">U+F028E</mapping> <mapping type="unicode">U+238CB</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[夌*欠]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00716"> <charName>CBETA CHARACTER CB00716</charName> <mapping cb:dec="983756" type="PUA">U+F02CC</mapping> <mapping type="unicode">U+3762</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>宇</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[宋-木+禹]</value></charProp></char> <char xml:id="CB01679"> <charName>CBETA CHARACTER CB01679</charName> <mapping cb:dec="984719" type="PUA">U+F068F</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+25712</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[示*厌]</value></charProp></char> <char xml:id="CB04871"> <charName>CBETA CHARACTER CB04871</charName> <mapping cb:dec="987911" type="PUA">U+F1307</mapping> <mapping type="unicode">U+2604A</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[糸*卦]</value></charProp></char> <char xml:id="CB04898"> <charName>CBETA CHARACTER CB04898</charName> <mapping cb:dec="987938" type="PUA">U+F1322</mapping> <mapping type="unicode">U+3F73</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[病-丙+于]</value></charProp></char> <char xml:id="CB11462"> <charName>CBETA CHARACTER CB11462</charName> <mapping cb:dec="994502" type="PUA">U+F2CC6</mapping> <mapping type="unicode">U+22DE4</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>摈</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[按-女+(眉-目+贝)]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-06-01T09:45:08"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0492a" ed="T" xml:id="T40.1808.0492a"/> <lb n="0492a01" ed="T"/> <lb n="0492a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1808 [cf. Nos. 1432-1434, 1804]</cb:docNumber> <lb n="0492a03" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">昙无德部四分律删補随機羯磨序</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0492001" n="0492001"/>昙无德部四分律删補随機 <lb n="0492a04" ed="T"/>羯磨序</head> <lb n="0492a05" ed="T"/> <lb n="0492a06" ed="T"/><byline cb:type="Collector"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0492002" n="0492002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492002" n="0492002"/><anchor xml:id="beg0492002" n="0492002"/>京<anchor xml:id="end0492002"/>兆崇義寺沙门道宣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492003" n="0492003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492003" n="0492003"/><anchor xml:id="beg0492003" n="0492003"/>集<anchor xml:id="end0492003"/></byline> <lb n="0492a07" ed="T"/><p xml:id="pT40p0492a0701">原夫大雄御<anchor xml:id="nkr_note_add_0492a0701" n="0492a0701"/><anchor xml:id="beg0492a0701" n="0492a0701"/><g ref="#CB00716">宇</g><anchor xml:id="end0492a0701"/>，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492004" n="0492004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492004" n="0492004"/><anchor xml:id="beg0492004" n="0492004"/>意<anchor xml:id="end0492004"/>唯拯拔一人；大教膺期，总 <lb n="0492a08" ed="T"/>归为显一理。但由群生著欲，欲本所谓我心， <lb n="0492a09" ed="T"/>故能随其所怀，开示止心之法。然则心为生 <lb n="0492a10" ed="T"/>欲之本，灭欲必止心元，止心由乎明慧，慧起 <lb n="0492a11" ed="T"/>假于定发。发定之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492005" n="0492005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492005" n="0492005"/><anchor xml:id="beg0492005" n="0492005"/>功<anchor xml:id="end0492005"/>，非戒不弘，是故特须尊 <lb n="0492a12" ed="T"/>重于戒。故《经》云：“戒为无上菩提本，应当一心 <lb n="0492a13" ed="T"/>持净戒。”持戒之心，要<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492006" n="0492006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492006" n="0492006"/><anchor xml:id="beg0492006" n="0492006"/>唯<anchor xml:id="end0492006"/>二辙，止持则戒本最 <lb n="0492a14" ed="T"/>为标首，作持则羯磨结其大科，後进前修，妙 <lb n="0492a15" ed="T"/>宗斯法。故《律》云：“若不诵戒羯磨，尽形不離依 <lb n="0492a16" ed="T"/>止。”</p><p xml:id="pT40p0492a1602" cb:place="inline">自慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492007" n="0492007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492007" n="0492007"/><anchor xml:id="beg0492007" n="0492007"/>日<anchor xml:id="end0492007"/>西隐，法水东流，时兼像正，人通 <lb n="0492a17" ed="T"/>淳薄。初则二部、五部之殊，中则十八、五百之 <lb n="0492a18" ed="T"/>别。末则众锋互擧，各竞先驱，人或从缘，法无 <lb n="0492a19" ed="T"/>倾坠。然则道由信发，弘之在人，人幾顚危，法 <lb n="0492a20" ed="T"/>寧澄正？所以羯磨圣教，绵历古今，世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492008" n="0492008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492008" n="0492008"/><anchor xml:id="beg0492008" n="0492008"/>渐<anchor xml:id="end0492008"/>增繁， <lb n="0492a21" ed="T"/>徒盈卷轴。考其实录，多约前闻；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492009" n="0492009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492009" n="0492009"/><anchor xml:id="beg0492009" n="0492009"/>覆<anchor xml:id="end0492009"/>其宗緖， <lb n="0492a22" ed="T"/>略无本據。师心制法者不少，披而行诵者极 <lb n="0492a23" ed="T"/>多，轻侮圣言，动<g ref="#CB04871">絓</g><anchor xml:id="nkr_note_orig_0492010" n="0492010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492010" n="0492010"/><anchor xml:id="beg0492010" n="0492010"/>刑<anchor xml:id="end0492010"/>网，皆务异同之见，竞 <lb n="0492a24" ed="T"/>执是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492011" n="0492011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492011" n="0492011"/><anchor xml:id="beg0492011" n="0492011"/>非<anchor xml:id="end0492011"/>之迷，不思<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492012" n="0492012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492012" n="0492012"/><anchor xml:id="beg0492012" n="0492012"/>反<anchor xml:id="end0492012"/>隅，更增昏结，致使正 <lb n="0492a25" ed="T"/>法与时潜地矣。故<persName>佛</persName>言：“若作羯磨，不如白法 <lb n="0492a26" ed="T"/>作白，不如羯磨法作羯磨，如是渐令正法疾 <lb n="0492a27" ed="T"/>灭。当随顺文句，勿令增减、违法毘尼。当如是 <lb n="0492a28" ed="T"/>学！”慈诰若此，妄指<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492013" n="0492013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492013" n="0492013"/><anchor xml:id="beg0492013" n="0492013"/>实<anchor xml:id="end0492013"/>难。</p><p xml:id="pT40p0492a2810" cb:place="inline">昔已在诸关辅撰 <lb n="0492a29" ed="T"/>《行事钞》，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492014" n="0492014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492014" n="0492014"/><anchor xml:id="beg0492014" n="0492014"/>具<anchor xml:id="end0492014"/>罗种类，杂相毕陈，但为機务相酬， <pb n="0492b" ed="T" xml:id="T40.1808.0492b"/> <lb n="0492b01" ed="T"/>卒寻难了，故略擧羯磨一色，别标铨题。若科 <lb n="0492b02" ed="T"/>择出纳、兴废是非者，彼《钞》明之。此但约法被 <lb n="0492b03" ed="T"/>事，援引证據者，在卷行用。然律藏残缺，義有 <lb n="0492b04" ed="T"/>遗補，故统关诸部，撮略正文。必彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492015" n="0492015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492015" n="0492015"/><anchor xml:id="beg0492015" n="0492015"/>此<anchor xml:id="end0492015"/>俱无，则 <lb n="0492b05" ed="T"/>理通决例；幷至篇具显，便异古藏迹。夫羯磨 <lb n="0492b06" ed="T"/>虽多，要分为八，始从心念，终乎白四，各有成 <lb n="0492b07" ed="T"/>济之功，故《律》通标一号。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492016" n="0492016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492016" n="0492016"/><anchor xml:id="beg0492016" n="0492016"/>今<anchor xml:id="end0492016"/>就其时用显要者， <lb n="0492b08" ed="T"/>类聚编之，文列十篇，義通七众，岂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492017" n="0492017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492017" n="0492017"/><anchor xml:id="beg0492017" n="0492017"/>敢<anchor xml:id="end0492017"/>传诸 <lb n="0492b09" ed="T"/>学司，将以自明恒务也。</p></cb:div> <lb n="0492b10" ed="T"/> <lb n="0492b11" ed="T"/> <lb n="0492b12" ed="T"/> <lb n="0492b13" ed="T"/> <lb n="0492b14" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0492018" n="0492018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492018" n="0492018"/><anchor xml:id="beg0492018" n="0492018"/>四<anchor xml:id="end0492018"/>分律删補随機羯磨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492019" n="0492019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492019" n="0492019"/><anchor xml:id="beg0492019" n="0492019"/>卷上<anchor xml:id="end0492019"/></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0492b15" ed="T"/> <lb n="0492b16" ed="T"/><cb:div type="other"><p xml:id="pT40p0492b1601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0492020" n="0492020"/>集法缘成篇第一 诸界结解篇第二 <lb n="0492b17" ed="T"/> 诸戒受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492021" n="0492021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492021" n="0492021"/><anchor xml:id="beg0492021" n="0492021"/>捨<anchor xml:id="end0492021"/>篇第三 衣药受净篇第四 <lb n="0492b18" ed="T"/> 诸说戒法篇第五 诸众安居篇第六 <lb n="0492b19" ed="T"/> 诸自恣法篇第七 诸衣分法篇第八 <lb n="0492b20" ed="T"/> 诸罪忏法篇第九 杂法住持篇第十</p></cb:div> <lb n="0492b21" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">1 集法缘成篇(上)</cb:mulu><head>集法缘成篇第一</head> <lb n="0492b22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0492b2201"><note place="inline">事法兼通，大小齐降，故前擧纲领，未振毛目。又缘通成壞，教相须张，幷如後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492022" n="0492022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492022" n="0492022"/><anchor xml:id="beg0492022" n="0492022"/>列<anchor xml:id="end0492022"/>，義无紊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492023" n="0492023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492023" n="0492023"/><anchor xml:id="beg0492023" n="0492023"/>乱<anchor xml:id="end0492023"/>。</note></p> <lb n="0492b23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0492b2301">僧法羯磨略有一百三十四：</p><p xml:id="pT40p0492b2312" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“有三羯磨摄一切羯磨，谓单白羯 <lb n="0492b24" ed="T"/>磨、白二羯磨、白四羯磨。”</note></p><p xml:id="pT40p0492b2410" cb:place="inline">单白羯磨三十九法；</p><p xml:id="pT40p0492b2418" cb:place="inline"><note place="inline">三十中二十七受忏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492024" n="0492024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492024" n="0492024"/><anchor xml:id="beg0492024" n="0492024"/>法<anchor xml:id="end0492024"/>；行钵法、 <lb n="0492b25" ed="T"/>馀语法、触恼法；与剃发法、与出家法差、教授法唤、入众法、对众问难法；说戒和法、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492025" n="0492025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492025" n="0492025"/><anchor xml:id="beg0492025" n="0492025"/>僧忏悔法<anchor xml:id="end0492025"/>、僧发露法、非时 <lb n="0492b26" ed="T"/>和合法、诤灭说戒法；自恣和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492026" n="0492026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492026" n="0492026"/><anchor xml:id="beg0492026" n="0492026"/>合<anchor xml:id="end0492026"/>法、难事略自恣法、修道增自恣法、诤事增自恣法、第二诤增自恣法、受功德<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492027" n="0492027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492027" n="0492027"/><anchor xml:id="beg0492027" n="0492027"/>衣<anchor xml:id="end0492027"/> <lb n="0492b27" ed="T"/>法、捨功德衣法；第一增说戒法、第二增说戒法；简集智人法、断事遣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492028" n="0492028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492028" n="0492028"/><anchor xml:id="beg0492028" n="0492028"/>人<anchor xml:id="end0492028"/>不诵戒毘尼者出二法、遣捨正義者出 <lb n="0492b28" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0492029" n="0492029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492029" n="0492029"/><anchor xml:id="beg0492029" n="0492029"/>法<anchor xml:id="end0492029"/>、草覆地法；差往王城结集法、迦葉论法毘尼法、问<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492030" n="0492030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492030" n="0492030"/><anchor xml:id="beg0492030" n="0492030"/>优<anchor xml:id="end0492030"/>波離法毘尼法、<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>优<anchor xml:id="end_1"/>波離答法、问阿难法毘尼法、阿 <lb n="0492b29" ed="T"/>难答法；〈七百〉中论法白、差比丘论法白、正论法毘尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492031" n="0492031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492031" n="0492031"/><anchor xml:id="beg0492031" n="0492031"/>法<anchor xml:id="end0492031"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0492032" n="0492032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492032" n="0492032"/><anchor xml:id="beg0492032" n="0492032"/>白<anchor xml:id="end0492032"/>、问一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492033" n="0492033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492033" n="0492033"/><anchor xml:id="beg0492033" n="0492033"/>法<anchor xml:id="end0492033"/>上座白、上座答白。行舍罗应有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492034" n="0492034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492034" n="0492034"/><anchor xml:id="beg0492034" n="0492034"/>法<anchor xml:id="end0492034"/>白。</note></p> <pb n="0492c" ed="T" xml:id="T40.1808.0492c"/> <lb n="0492c01" ed="T"/><p xml:id="pT40p0492c0101">白二羯磨五十七法；</p><p xml:id="pT40p0492c0109" cb:place="inline"><note place="inline">作小房法、作大房法、差分卧具法、差说粗罪法；二十七还衣 <lb n="0492c02" ed="T"/>法；離衣法、减六年卧具法、护钵法、差教授尼师法、制不往学家法幷解；畜众法、尼差求教授法、尼差自恣人往大 <lb n="0492c03" ed="T"/>僧中法、与外道住法；结受戒小界法幷解、结说戒堂法幷解、结大界法幷解、结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492035" n="0492035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492035" n="0492035"/><anchor xml:id="beg0492035" n="0492035"/>界<anchor xml:id="end0492035"/>场法、结不失衣界法幷解、结说 <lb n="0492c04" ed="T"/>戒小界法幷解；结二同界法、结一同界法、结食同法，上三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492036" n="0492036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492036" n="0492036"/><anchor xml:id="beg0492036" n="0492036"/>应<anchor xml:id="end0492036"/>有解；与狂痴法幷解；受日法、差受自恣人法、结 <lb n="0492c05" ed="T"/>自恣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492037" n="0492037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492037" n="0492037"/><anchor xml:id="beg0492037" n="0492037"/>小<anchor xml:id="end0492037"/>界法幷解；分四方僧物法、赏看病人法、分亡人轻物法、结库藏法、差人守藏法、结净地法<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>应<anchor xml:id="end_2"/>解、差人守 <lb n="0492c06" ed="T"/>功德衣法、付功德衣法、差人忏白衣法、差人行筹法；遣信受戒差使法、尼与僧作不礼法幷解；差比丘料理房法、 <lb n="0492c07" ed="T"/>持故房与道俗经营二法、与覆钵法、差使告覆钵家法、解覆钵法、杖络囊法。</note></p><p xml:id="pT40p0492c0730" cb:place="inline"><note place="inline">律文具出如上。应有差分粥、分小食、 <lb n="0492c08" ed="T"/>分佉阇尼、差请、敷卧具、分<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492038" n="0492038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492038" n="0492038"/><anchor xml:id="beg0492038" n="0492038"/>浴<anchor xml:id="end0492038"/>衣、分衣，可取<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492039" n="0492039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492039" n="0492039"/><anchor xml:id="beg0492039" n="0492039"/>可<anchor xml:id="end0492039"/>与，差比丘、沙弥使。</note></p><p xml:id="pT40p0492c0825" cb:place="inline">白四羯磨三十八 <lb n="0492c09" ed="T"/>法。</p><p xml:id="pT40p0492c0902" cb:place="inline"><note place="inline">谏破僧法、谏助破僧法、谏摈谤法、谏恶性法；谏恶邪法，谏、摈恶邪沙弥二法；谏随擧比丘尼法；谏习近法、 <lb n="0492c10" ed="T"/>谏劝习近住法、谏嗔捨三宝法、谏发诤法；谏习近居士子法；式叉学戒法、受具戒法、学悔法；诃责法幷解、摈出法 <lb n="0492c11" ed="T"/>幷解、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492040" n="0492040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492040" n="0492040"/><anchor xml:id="beg0492040" n="0492040"/>依<anchor xml:id="end0492040"/>止法幷解、遮不至白衣家法幷解；不见擧法幷解、不忏法幷解、不捨法幷解；与覆藏法、本日治法、摩那 <lb n="0492c12" ed="T"/>埵法、出罪法；忆念法、不痴法、罪处所法。</note></p><p xml:id="pT40p0492c1216" cb:place="inline">对首羯磨略有三十三：</p><p xml:id="pT40p0492c1225" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言： <lb n="0492c13" ed="T"/>“三语受戒已，名善作羯磨。”〈说戒法〉中亦尔。《十诵律》云：“对首心念分衣已，名作羯磨。後来比丘不与分。”義分二别：一、但 <lb n="0492c14" ed="T"/>对首法；二、众法对首法。文通诸部，幷如下列。</note></p><p xml:id="pT40p0492c1418" cb:place="inline">但对首法二十八；</p><p xml:id="pT40p0492c1425" cb:place="inline"><note place="inline">受三衣法幷捨、受 <lb n="0492c15" ed="T"/>钵法幷捨、受尼师壇法幷捨、受百一衣物法幷捨；捨请法、捨戒法、受请依止法、衣说净法、钵说净法、药说净法、受 <lb n="0492c16" ed="T"/>三药法、受七日法、安居法、与欲法；忏波逸提法、忏提舍尼法、忏偷兰遮法、忏重突吉罗法；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492041" n="0492041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492041" n="0492041"/><anchor xml:id="beg0492041" n="0492041"/>白<anchor xml:id="end0492041"/>露六聚法、露<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492042" n="0492042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492042" n="0492042"/><anchor xml:id="beg0492042" n="0492042"/>他<anchor xml:id="end0492042"/> <lb n="0492c17" ed="T"/>重罪法；捨僧残行法、白行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492043" n="0492043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492043" n="0492043"/><anchor xml:id="beg0492043" n="0492043"/>行<anchor xml:id="end0492043"/>法、白僧残诸行法、白入聚法。尼白入僧寺法，尼请教授法。作馀食法。</note></p><p xml:id="pT40p0492c1738" cb:place="inline">众法 <lb n="0492c18" ed="T"/>对首有五。</p><p xml:id="pT40p0492c1805" cb:place="inline"><note place="inline">捨堕法、说戒法、自恣法、受僧得施法、受亡五众物法。</note></p><p xml:id="pT40p0492c1825" cb:place="inline">心念羯磨略 <lb n="0492c19" ed="T"/>有十四：</p><p xml:id="pT40p0492c1904" cb:place="inline"><note place="inline">義分三别：一、但心念法；二、对首心念法；三、众法心念法。幷通诸部，至文自须，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492044" n="0492044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492044" n="0492044"/><anchor xml:id="beg0492044" n="0492044"/>唯<anchor xml:id="end0492044"/>僧法羯磨，独《四 <lb n="0492c20" ed="T"/>分》一律。</note></p><p xml:id="pT40p0492c2004" cb:place="inline">但心念法有三；</p><p xml:id="pT40p0492c2010" cb:place="inline"><note place="inline">忏轻突吉罗法，六念法、说戒座中发露诸罪法。</note></p><p xml:id="pT40p0492c2028" cb:place="inline">对首心 <lb n="0492c21" ed="T"/>念法有七；</p><p xml:id="pT40p0492c2105" cb:place="inline"><note place="inline">安居法、说净法、受药法、受七<anchor xml:id="nkr_note_orig_0492045" n="0492045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0492045" n="0492045"/><anchor xml:id="beg0492045" n="0492045"/>日<anchor xml:id="end0492045"/>法、受持三衣法、捨三衣法、受持钵法。</note></p><p xml:id="pT40p0492c2131" cb:place="inline">众法 <lb n="0492c22" ed="T"/>心念法有四。</p><p xml:id="pT40p0492c2206" cb:place="inline"><note place="inline">说戒法、自恣法、受僧得施法、受亡五众衣物法。</note></p> <lb n="0492c23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0492c2301">已前略明缘集，已後辩缘成壞。</p> <lb n="0492c24" ed="T"/><p xml:id="pT40p0492c2401">前明僧法：</p><p xml:id="pT40p0492c2405" cb:place="inline"><note place="inline">《律》中<persName>佛</persName>言：“有四种僧：一者四人僧，除受戒、自恣、出罪，馀一切羯磨应作；二者五人僧，除中 <lb n="0492c25" ed="T"/>国受戒、出罪；三者十人僧，除出罪；四者二十人僧，一切羯磨应作，况复过二十。若少一人，非法、非毘尼，不成。”</note></p> <lb n="0492c26" ed="T"/><p xml:id="pT40p0492c2601">一、称量前事；</p><p xml:id="pT40p0492c2606" cb:place="inline"><note place="inline">《毘尼母论》云：“事谓人、法也。”《律》云：“称量比丘及白衣，称量羯磨及犯、事也。”然所为 <pb n="0493a" ed="T" xml:id="T40.1808.0493a"/> <lb n="0493a01" ed="T"/>之缘，不出三种，谓人、法、事也。如受戒、忏悔、差使、治摈等，为人故作；如说戒、自恣等，为法故作；如结界、摄衣、净地、库藏 <lb n="0493a02" ed="T"/>等，为事故作。或具或单，时離时合，幷先须量<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493001" n="0493001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493001" n="0493001"/><anchor xml:id="beg0493001" n="0493001"/>挍<anchor xml:id="end0493001"/>，使成应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493002" n="0493002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493002" n="0493002"/><anchor xml:id="beg0493002" n="0493002"/>法<anchor xml:id="end0493002"/>之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493003" n="0493003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493003" n="0493003"/><anchor xml:id="beg0493003" n="0493003"/>缘<anchor xml:id="end0493003"/>。</note></p> <lb n="0493a03" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493a0301">二、法起托处；</p><p xml:id="pT40p0493a0306" cb:place="inline"><note place="inline">《僧祇律》云：“非羯磨地，不得受欲、行僧事。”《律》中，若作羯磨，必先结界。然托处有二种：若 <lb n="0493a04" ed="T"/>自然界中，唯结界羯磨一法；自馀僧法，幷作法界中。若对首、心念二法，则通二界。</note></p> <lb n="0493a05" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493a0501">三、集僧方法；</p><p xml:id="pT40p0493a0506" cb:place="inline"><note place="inline">《律》云：“<persName>佛</persName>言：‘当敷座，打<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493004" n="0493004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493004" n="0493004"/><anchor xml:id="beg0493004" n="0493004"/>揵<anchor xml:id="end0493004"/>槌，尽共集一处。’”《五分律》云：“随有木、瓦、铜、铁鸣者，令 <lb n="0493a06" ed="T"/>净人、沙弥打之。无沙弥者，比丘亦得。不得过三通。”《付法藏传》中令有长打之法。《三千威仪》中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493005" n="0493005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493005" n="0493005"/><anchor xml:id="beg0493005" n="0493005"/>具<anchor xml:id="end0493005"/>明杵下之数。《萨婆多 <lb n="0493a07" ed="T"/>论》云：“夫集僧<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>揵<anchor xml:id="end_3"/>槌，必有常准，不得互易。”</note></p> <lb n="0493a08" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493a0801">四、僧集约界；</p><p xml:id="pT40p0493a0806" cb:place="inline"><note place="inline">夫界有二。若作法界，则<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_4"/>三种，谓大界、戒场、小界。若论小界，无外可集。若戒场、 <lb n="0493a09" ed="T"/>大界，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493006" n="0493006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493006" n="0493006"/><anchor xml:id="beg0493006" n="0493006"/>幷<anchor xml:id="end0493006"/>尽唱制限集之。</note></p><p xml:id="pT40p0493a0910" cb:place="inline"><note place="inline">若自然界，则分四别，谓聚落、兰若、道行、水界。</note></p><p xml:id="pT40p0493a0927" cb:place="inline"><note place="inline">初言聚落，则有二种：若聚落界分不可分别者， <lb n="0493a10" ed="T"/>准《僧祇》七树之量，通计六间六十三步，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493007" n="0493007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493007" n="0493007"/><anchor xml:id="beg0493007" n="0493007"/>若<anchor xml:id="end0493007"/>无异众，得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493008" n="0493008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493008" n="0493008"/><anchor xml:id="beg0493008" n="0493008"/>成<anchor xml:id="end0493008"/>羯磨；若可分别聚落者，准《十诵律》，尽聚落集之。</note></p><p xml:id="pT40p0493a1040" cb:place="inline"><note place="inline">二言兰若， <lb n="0493a11" ed="T"/>亦有二种：若无难者，诸部多云“一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493009" n="0493009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493009" n="0493009"/><anchor xml:id="beg0493009" n="0493009"/>拘<anchor xml:id="end0493009"/>卢舍”，按《杂宝藏》云“五里”是也，相传以此为定；若难事兰若，如《善见<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493010" n="0493010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493010" n="0493010"/><anchor xml:id="beg0493010" n="0493010"/>论<anchor xml:id="end0493010"/>》“七槃陀”之 <lb n="0493a12" ed="T"/>量，相去五十八步四尺八寸，得作羯磨。</note></p><p xml:id="pT40p0493a1216" cb:place="inline"><note place="inline">三明道行界，准《萨婆多》、《十诵律》纵廣六百步。</note></p><p xml:id="pT40p0493a1233" cb:place="inline"><note place="inline">四明水界，如《五分律》，船上众中 <lb n="0493a13" ed="T"/>有力人，以水若沙，四面掷所及处。此之六相，皆谓身面所向方隅<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493011" n="0493011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493011" n="0493011"/><anchor xml:id="beg0493011" n="0493011"/>限齐<anchor xml:id="end0493011"/>之内集僧，无人方可应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493012" n="0493012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493012" n="0493012"/><anchor xml:id="beg0493012" n="0493012"/>法<anchor xml:id="end0493012"/>。</note></p> <lb n="0493a14" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493a1401">五、应法和合；</p><p xml:id="pT40p0493a1406" cb:place="inline"><note place="inline">《律》云：“应来者来，应与欲者与欲来，现前得诃人不诃。是名和合。反上三，成别<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493013" n="0493013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493013" n="0493013"/><anchor xml:id="beg0493013" n="0493013"/>众<anchor xml:id="end0493013"/>。”</note></p> <lb n="0493a15" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493a1501">六、简众是非；</p><p xml:id="pT40p0493a1506" cb:place="inline"><note place="inline">《律》云：“未受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493014" n="0493014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493014" n="0493014"/><anchor xml:id="beg0493014" n="0493014"/>具<anchor xml:id="end0493014"/>者出”等。又云，有四满数：</note></p><p xml:id="pT40p0493a1520" cb:place="inline"><note place="inline">一者有人得满数不应诃，若为作诃责、<g ref="#CB11462">摈</g>出、 <lb n="0493a16" ed="T"/>依止、遮不至白衣家羯磨，如是四人者是也。</note></p><p xml:id="pT40p0493a1618" cb:place="inline"><note place="inline">二者有人不得满数应诃，谓若欲受大戒人。</note></p><p xml:id="pT40p0493a1635" cb:place="inline"><note place="inline">三者不得满数不得诃者， <lb n="0493a17" ed="T"/>若为比丘作羯磨，以比丘尼、式叉摩那、沙弥、沙弥尼足数。若言犯边罪等十三难人、若被三擧、若灭<g ref="#CB11462">摈</g>、若应灭摈、 <lb n="0493a18" ed="T"/>若别住、若戒场上、若神足在空、隐没、離见闻处、若所为作羯磨人，如是等二十八种不足数。</note></p><p xml:id="pT40p0493a1836" cb:place="inline"><note place="inline">又云：“行覆藏、本日治、摩 <lb n="0493a19" ed="T"/>那埵、出罪人”，《十诵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493015" n="0493015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493015" n="0493015"/><anchor xml:id="beg0493015" n="0493015"/>律<anchor xml:id="end0493015"/>》云：“行覆藏竟、本日治竟、六夜竟”，此上七人，<persName>佛</persName>言：“不相足数。”</note></p><p xml:id="pT40p0493a1931" cb:place="inline"><note place="inline">《十诵》又云：“睡眠人、乱语人、愦闹 <lb n="0493a20" ed="T"/>人、入定人、哑人、聋人、哑聋人、狂人、乱心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493016" n="0493016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493016" n="0493016"/><anchor xml:id="beg0493016" n="0493016"/>人<anchor xml:id="end0493016"/>、病壞心人、树上比丘、白衣。如是等十二人，不成受戒足数。”</note></p><p xml:id="pT40p0493a2039" cb:place="inline"><note place="inline">《摩德勒 <lb n="0493a21" ed="T"/>伽论》云：“重病人、边地人、痴钝人，如是等三人不成满众。”</note></p><p xml:id="pT40p0493a2122" cb:place="inline"><note place="inline">《僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493017" n="0493017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493017" n="0493017"/><anchor xml:id="beg0493017" n="0493017"/>祇<anchor xml:id="end0493017"/>》云：“若与欲人、若隔障、若半复露中间隔障，若半复露 <lb n="0493a22" ed="T"/>伸手不相及，若一切露地坐伸手不相及。”又云：“若众僧行作羯磨，坐则非法，乃至住、坐、卧互作亦尔。”</note></p><p xml:id="pT40p0493a2239" cb:place="inline"><note place="inline">《四分》云：“我往说 <lb n="0493a23" ed="T"/>戒处不坐，为作别众。<persName>佛</persName>言：‘非法。’”《五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493018" n="0493018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493018" n="0493018"/><anchor xml:id="beg0493018" n="0493018"/>分<anchor xml:id="end0493018"/>》：“病人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493019" n="0493019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493019" n="0493019"/><anchor xml:id="beg0493019" n="0493019"/>背<anchor xml:id="end0493019"/>羯磨说戒。<persName>佛</persName>言：‘别众。’”義<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493020" n="0493020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493020" n="0493020"/><anchor xml:id="beg0493020" n="0493020"/>加<anchor xml:id="end0493020"/>醉人等，或自语前人不解，心境不相称等， <lb n="0493a24" ed="T"/>幷名非法。故《律》中“受戒捨戒法”内云：“若眠、醉、狂、恚，不相领解，如前缘者，幷不成故。”又须知别众不足数等四句差别， <lb n="0493a25" ed="T"/>临機明练成壞两缘。</note></p><p xml:id="pT40p0493a2509" cb:place="inline"><note place="inline">四者有人得满数亦得诃。若善比丘同一界住，不離见闻处，乃至语傍人，如是等人具兼二法 <pb n="0493b" ed="T" xml:id="T40.1808.0493b"/> <lb n="0493b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0493021" n="0493021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493021" n="0493021"/><anchor xml:id="beg0493021" n="0493021"/>者<anchor xml:id="end0493021"/>。</note></p> <lb n="0493b02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493b0201">七、说欲淸净；</p><p xml:id="pT40p0493b0206" cb:place="inline"><note place="inline">《律》云：“诸比丘不来者，说欲及淸净。”于中有三，谓与欲、受欲、说欲等法。</note></p><p xml:id="pT40p0493b0232" cb:place="inline"><note place="inline">若有<persName>佛</persName>法僧 <lb n="0493b03" ed="T"/>事、病人、看病事者，幷听与欲，唯除结界一法。有五种与欲：若言“与汝欲”、若言“我说欲”，若言“为我说欲”，若现身相、若 <lb n="0493b04" ed="T"/>廣说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493022" n="0493022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493022" n="0493022"/><anchor xml:id="beg0493022" n="0493022"/>与<anchor xml:id="end0493022"/>欲，成与欲。若不现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493023" n="0493023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493023" n="0493023"/><anchor xml:id="beg0493023" n="0493023"/>相<anchor xml:id="end0493023"/>、不口说者，不成，应更与馀者欲。又云：“欲与淸净一时俱说，不得单说。”若欲廣说者，应 <lb n="0493b05" ed="T"/>具修威仪，至可传欲者所，如是言：</note></p><p xml:id="pT40p0493b0514" cb:place="inline">“大德一心念！某甲比丘，如法僧 <lb n="0493b06" ed="T"/>事，与欲、淸净。”<note place="inline">一说便止。</note></p><p xml:id="pT40p0493b0610" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“若能忆性相名类者，随意多少受之。若不能记者，但云‘众多比丘 <lb n="0493b07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0493024" n="0493024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493024" n="0493024"/><anchor xml:id="beg0493024" n="0493024"/>与<anchor xml:id="end0493024"/>欲、淸净’亦得。”</note></p><p xml:id="pT40p0493b0707" cb:place="inline"><note place="inline">二、明受欲法。<persName>佛</persName>言：“若受欲者，受欲已便命过，若出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493025" n="0493025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493025" n="0493025"/><anchor xml:id="beg0493025" n="0493025"/>界<anchor xml:id="end0493025"/>去，若罢道，入外道众、别部众，至戒场上，若 <lb n="0493b08" ed="T"/>明相出等七缘，若自言犯边罪等十三难人、三擧、二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493026" n="0493026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493026" n="0493026"/><anchor xml:id="beg0493026" n="0493026"/>灭<anchor xml:id="end0493026"/>、在空、隐没、離见闻处，如是等通前二十八缘，幷不成受欲。若 <lb n="0493b09" ed="T"/>至中道，若在僧中，亦尔，应更与馀者欲。”《僧祇》云五种失欲，如〈不足数〉中说。又云：“在界外受欲，持欲者出<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>界<anchor xml:id="end_5"/>，与欲人出 <lb n="0493b10" ed="T"/>界，与欲已自至僧中还出众，第五、持欲在僧中因难惊起，无一人住者，如是等幷名失欲。”《十诵》云：“与覆藏等三人失 <lb n="0493b11" ed="T"/>欲。”《五分》云：“与尼等四人、狂等三人，或倒出众人，皆不成欲。”《十诵》云：“取欲、淸净人，若取时，若取竟，自言‘非比丘’者，不 <lb n="0493b12" ed="T"/>成淸净欲。”《律》云：持欲比丘自有事起，不及诣僧，听转<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493027" n="0493027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493027" n="0493027"/><anchor xml:id="beg0493027" n="0493027"/>受<anchor xml:id="end0493027"/>与馀比丘，应作如是言：</note></p> <lb n="0493b13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493b1301">“大德一心念！我某甲比丘，与众多比丘受欲、 <lb n="0493b14" ed="T"/>淸净，彼及我身如法僧事，与欲、淸净。”</p><p xml:id="pT40p0493b1415" cb:place="inline"><note place="inline">三、明说欲法。《僧祇》云：“不 <lb n="0493b15" ed="T"/>得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493028" n="0493028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493028" n="0493028"/><anchor xml:id="beg0493028" n="0493028"/>辄<anchor xml:id="end0493028"/>尔与人欲，应与堪能持欲僧中说者。”若有说者，羯磨人如上问已，彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493029" n="0493029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493029" n="0493029"/><anchor xml:id="beg0493029" n="0493029"/>受<anchor xml:id="end0493029"/>欲者应答是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493030" n="0493030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493030" n="0493030"/><anchor xml:id="beg0493030" n="0493030"/>言<anchor xml:id="end0493030"/>：</note></p><p xml:id="pT40p0493b1536" cb:place="inline">“大德僧 <lb n="0493b16" ed="T"/>听！某甲比丘，我受彼欲淸净，彼如法僧事，与 <lb n="0493b17" ed="T"/>欲、淸净。”</p><p xml:id="pT40p0493b1704" cb:place="inline"><note place="inline">若自恣时，应言：“与欲、自恣”，馀词同上。<persName>佛</persName>言：“若受欲人，若睡眠、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493031" n="0493031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493031" n="0493031"/><anchor xml:id="beg0493031" n="0493031"/>若<anchor xml:id="end0493031"/>入定、若忘、若不故作，幷成。 <lb n="0493b18" ed="T"/>若故不说，得突吉罗。若病重者，应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493032" n="0493032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493032" n="0493032"/><anchor xml:id="beg0493032" n="0493032"/>舆<anchor xml:id="end0493032"/>至僧中。恐病增动者，僧就病者所，或出界作，不合别众故。”若中道逢难，界外持 <lb n="0493b19" ed="T"/>欲来，得成。</note></p><p xml:id="pT40p0493b1905" cb:place="inline">八、正陈本意；</p><p xml:id="pT40p0493b1910" cb:place="inline"><note place="inline">谓僧私两缘。僧中，或创立法处，则竖标唱相，或常所集用，则行筹告白等。 <lb n="0493b20" ed="T"/>私事亦二，若违情治罚，则作擧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493033" n="0493033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493033" n="0493033"/><anchor xml:id="beg0493033" n="0493033"/>与<anchor xml:id="end0493033"/>罪；若顺情请许，多须乞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493034" n="0493034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493034" n="0493034"/><anchor xml:id="beg0493034" n="0493034"/>词<anchor xml:id="end0493034"/>，至文具显。</note></p><p xml:id="pT40p0493b2028" cb:place="inline">九、问事端緖；</p><p xml:id="pT40p0493b2033" cb:place="inline"><note place="inline">《律》云： <lb n="0493b21" ed="T"/>“僧今和合，何所作为？”事？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493035" n="0493035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493035" n="0493035"/><anchor xml:id="beg0493035" n="0493035"/>含<anchor xml:id="end0493035"/>通别，临时<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_6"/>一通问。</note></p> <lb n="0493b22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493b2201">十、答所成法。</p><p xml:id="pT40p0493b2206" cb:place="inline"><note place="inline">《律》云：“应答<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493036" n="0493036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493036" n="0493036"/><anchor xml:id="beg0493036" n="0493036"/>言<anchor xml:id="end0493036"/>：‘作某羯磨。’”然事有先後，法缘通别。说戒、自恣应在後作。受戒、捨堕，義 <lb n="0493b23" ed="T"/>兼通别。若结界、捨界，理无双答。幷先须详委，然後答问。</note></p> <lb n="0493b24" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493b2401">中明众多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493037" n="0493037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493037" n="0493037"/><anchor xml:id="beg0493037" n="0493037"/>人<anchor xml:id="end0493037"/>法。</p><p xml:id="pT40p0493b2407" cb:place="inline"><note place="inline">若作但对首法，如持衣、说净等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493038" n="0493038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493038" n="0493038"/><anchor xml:id="beg0493038" n="0493038"/>法<anchor xml:id="end0493038"/>，通二界，人唯是别。若作众法对首法， <lb n="0493b25" ed="T"/>如捨堕、说戒等。二界尽集，人非别众，法则两异。幷前须明识，義无杂乱。</note></p> <lb n="0493b26" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493b2601">後明一人法。</p><p xml:id="pT40p0493b2606" cb:place="inline"><note place="inline">若但心念法，事通二界，人唯独秉；若对首心念及众法心念，界通二处，有人不得。幷 <pb n="0493c" ed="T" xml:id="T40.1808.0493c"/> <lb n="0493c01" ed="T"/>如前〈集法〉中列。三相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493039" n="0493039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493039" n="0493039"/><anchor xml:id="beg0493039" n="0493039"/>历<anchor xml:id="end0493039"/>然，不容临機致有乖殊，法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493040" n="0493040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493040" n="0493040"/><anchor xml:id="beg0493040" n="0493040"/>事<anchor xml:id="end0493040"/>不成。</note></p> <lb n="0493c02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c0201">已前略辩成法具缘，後明非法之相。僧法羯 <lb n="0493c03" ed="T"/>磨具七非：</p><p xml:id="pT40p0493c0305" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“有七羯磨，非法不应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493041" n="0493041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493041" n="0493041"/><anchor xml:id="beg0493041" n="0493041"/>作<anchor xml:id="end0493041"/>。”</note></p> <lb n="0493c04" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c0401">一者、非法非毘尼羯磨；</p><p xml:id="pT40p0493c0410" cb:place="inline"><note place="inline">谓一人擧一人，乃至僧擧僧，一白、众多白，一羯磨、众多 <lb n="0493c05" ed="T"/>羯磨，单白、白二、白四羯磨绞络互作，若有病无药、有药无病，有事有法施不相当。《毘尼母》云：“若说羯磨，言不明了。” <lb n="0493c06" ed="T"/>如是等人、法、事相，幷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493042" n="0493042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493042" n="0493042"/><anchor xml:id="beg0493042" n="0493042"/>初<anchor xml:id="end0493042"/>非所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493043" n="0493043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493043" n="0493043"/><anchor xml:id="beg0493043" n="0493043"/>摄<anchor xml:id="end0493043"/>。</note></p> <lb n="0493c07" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c0701">二者、非法别众羯磨；</p><p xml:id="pT40p0493c0709" cb:place="inline"><note place="inline">谓白此事，为彼事作羯磨，名为非法。应来者不来，应与欲者不与 <lb n="0493c08" ed="T"/>欲来，现前得诃人诃者，是名别众。</note></p> <lb n="0493c09" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c0901">三者、非法和合众羯磨；</p><p xml:id="pT40p0493c0910" cb:place="inline"><note place="inline">非法同前，和合反上。</note></p> <lb n="0493c10" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1001">四者、如法别众羯磨；</p><p xml:id="pT40p0493c1009" cb:place="inline"><note place="inline">如法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493044" n="0493044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493044" n="0493044"/><anchor xml:id="beg0493044" n="0493044"/>反<anchor xml:id="end0493044"/>非法，别众同前。</note></p> <lb n="0493c11" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1101">五者、法相似别众羯磨；</p><p xml:id="pT40p0493c1110" cb:place="inline"><note place="inline">谓先作羯磨後作白，名法相似。别众同前。</note></p> <lb n="0493c12" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1201">六者、法相似和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493045" n="0493045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493045" n="0493045"/><anchor xml:id="beg0493045" n="0493045"/>合<anchor xml:id="end0493045"/>羯磨；</p><p xml:id="pT40p0493c1210" cb:place="inline"><note place="inline">法相似如上，和合同前。</note></p> <lb n="0493c13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1301">七者、诃不止羯磨。</p><p xml:id="pT40p0493c1308" cb:place="inline"><note place="inline">谓如法羯磨，须僧同秉。今得诃人诃，若住应法；违诃不止，即名非法。</note></p> <lb n="0493c14" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1401">義立七非：</p><p xml:id="pT40p0493c1405" cb:place="inline"><note place="inline">谓《律》據事，随事分七，今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493046" n="0493046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493046" n="0493046"/><anchor xml:id="beg0493046" n="0493046"/>以<anchor xml:id="end0493046"/>義求，收非斯尽。谓单白羯磨三十九种，各有非相，義同过别。白 <lb n="0493c15" ed="T"/>二、白四，类亦同之。若不别明，成非莫显。今且就单白说戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493047" n="0493047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493047" n="0493047"/><anchor xml:id="beg0493047" n="0493047"/>一法<anchor xml:id="end0493047"/>，具解七非，馀之三种，例之可晓。</note></p> <lb n="0493c16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1601">一者、人非；</p><p xml:id="pT40p0493c1605" cb:place="inline"><note place="inline">谓识过不忏，疑罪不露，界内别众，人非应法等。</note></p> <lb n="0493c17" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1701">二者、法非；</p><p xml:id="pT40p0493c1705" cb:place="inline"><note place="inline">谓三人以下单白说戒，顚倒错脱，有诃不止，说不明了等。</note></p> <lb n="0493c18" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1801">三者、事非；</p><p xml:id="pT40p0493c1805" cb:place="inline"><note place="inline">谓时非正教，廣略无缘，众具有缺，界非圣制。</note></p> <lb n="0493c19" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c1901">四者、人法非；</p><p xml:id="pT40p0493c1906" cb:place="inline"><note place="inline">谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493048" n="0493048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493048" n="0493048"/><anchor xml:id="beg0493048" n="0493048"/>其<anchor xml:id="end0493048"/>二非，<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_7"/>事依法。</note></p> <lb n="0493c20" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c2001">五者、人事非；</p><p xml:id="pT40p0493c2006" cb:place="inline"><note place="inline">法虽应教，人事乖越。</note></p> <lb n="0493c21" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c2101">六者、法事非；</p><p xml:id="pT40p0493c2106" cb:place="inline"><note place="inline">人虽应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493049" n="0493049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493049" n="0493049"/><anchor xml:id="beg0493049" n="0493049"/>法<anchor xml:id="end0493049"/>，二乖名壞。</note></p> <lb n="0493c22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0493c2201">七者、人法事非。</p><p xml:id="pT40p0493c2207" cb:place="inline"><note place="inline">三相幷非，如前类取。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0493050" n="0493050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0493050" n="0493050"/><anchor xml:id="beg0493050" n="0493050"/>理<anchor xml:id="end0493050"/>须条贯诸缘，明晓成败。故<persName>佛</persName>在世，一事五处作之，幷 <pb n="0494a" ed="T" xml:id="T40.1808.0494a"/> <lb n="0494a01" ed="T"/>成非法，况今像末，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494001" n="0494001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494001" n="0494001"/><anchor xml:id="beg0494001" n="0494001"/>焉<anchor xml:id="end0494001"/>可轻哉？義无怠慢。</note></p> <lb n="0494a02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a0201">对首羯磨亦具七非：</p><p xml:id="pT40p0494a0209" cb:place="inline"><note place="inline">就中分二。若但对首法，<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_8"/>取持衣一法以显非相。馀说净等法 <lb n="0494a03" ed="T"/>类，解于缘有异。</note></p> <lb n="0494a04" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a0401">一、人非；</p><p xml:id="pT40p0494a0404" cb:place="inline"><note place="inline">谓受对之人犯重、遮难，有诃者诃，或对僧俗而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494002" n="0494002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494002" n="0494002"/><anchor xml:id="beg0494002" n="0494002"/>作<anchor xml:id="end0494002"/>。</note></p> <lb n="0494a05" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a0501">二、法非；</p><p xml:id="pT40p0494a0504" cb:place="inline"><note place="inline">谓持法错脱，说非明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494003" n="0494003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494003" n="0494003"/><anchor xml:id="beg0494003" n="0494003"/>晓<anchor xml:id="end0494003"/>。</note></p> <lb n="0494a06" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a0601">三、事非；</p><p xml:id="pT40p0494a0604" cb:place="inline"><note place="inline">谓犯捨异财，不合圣教；或五大上色，受持不成。</note></p> <lb n="0494a07" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a0701">四者、人法非；</p><p xml:id="pT40p0494a0706" cb:place="inline">五、人事非；</p><p xml:id="pT40p0494a0710" cb:place="inline">六、事法非；</p><p xml:id="pT40p0494a0714" cb:place="inline">七、具三非。</p> <lb n="0494a08" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a0801"><note place="inline">幷如上例知，绞络识相。若众法对首亦具七非，今摘取捨堕一法，条然具解，馀者例同有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494004" n="0494004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494004" n="0494004"/><anchor xml:id="beg0494004" n="0494004"/>异<anchor xml:id="end0494004"/>。</note></p> <lb n="0494a09" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a0901">一、人非；</p><p xml:id="pT40p0494a0904" cb:place="inline"><note place="inline">谓界内别众，人非应法，诃人设诃，置止即非。</note></p> <lb n="0494a10" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a1001">二、法非；</p><p xml:id="pT40p0494a1004" cb:place="inline"><note place="inline">捨忏还财，诸法乖正。</note></p> <lb n="0494a11" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a1101">三、事非；</p><p xml:id="pT40p0494a1104" cb:place="inline"><note place="inline">犯过衣财，如《律》所断，必非圣制，理无忏捨。幷识相而加法，非有疑而过分，有违加无知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494005" n="0494005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494005" n="0494005"/><anchor xml:id="beg0494005" n="0494005"/>罪<anchor xml:id="end0494005"/>。</note></p> <lb n="0494a12" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a1201">四者、人法非，乃至第七、具三非。</p><p xml:id="pT40p0494a1213" cb:place="inline"><note place="inline">显相如上。</note></p> <lb n="0494a13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a1301">心念羯磨亦具七非：</p><p xml:id="pT40p0494a1309" cb:place="inline"><note place="inline">就中有三：初<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494006" n="0494006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494006" n="0494006"/><anchor xml:id="beg0494006" n="0494006"/>但<anchor xml:id="end0494006"/>心念法，唯取忏轻突吉罗罪具解，馀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494007" n="0494007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494007" n="0494007"/><anchor xml:id="beg0494007" n="0494007"/>例同异<anchor xml:id="end0494007"/>。</note></p> <lb n="0494a14" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a1401">一、人非；</p><p xml:id="pT40p0494a1404" cb:place="inline"><note place="inline">谓对人忏悔，体非<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0494008" n="0494008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494008" n="0494008"/><anchor xml:id="beg0494008" n="0494008"/>教<anchor xml:id="end0494008"/>。</note></p> <lb n="0494a15" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a1501">二、法非；</p><p xml:id="pT40p0494a1504" cb:place="inline"><note place="inline">谓但心念而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494009" n="0494009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494009" n="0494009"/><anchor xml:id="beg0494009" n="0494009"/>不口<anchor xml:id="end0494009"/>言，虽言而非明了，或增减错<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494010" n="0494010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494010" n="0494010"/><anchor xml:id="beg0494010" n="0494010"/>忘<anchor xml:id="end0494010"/>。</note></p> <lb n="0494a16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a1601">三、事非；</p><p xml:id="pT40p0494a1604" cb:place="inline"><note place="inline">由事缘故、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494011" n="0494011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494011" n="0494011"/><anchor xml:id="beg0494011" n="0494011"/>误<anchor xml:id="end0494011"/>，犯则轻、重；或境通众多，未了前相。</note></p> <lb n="0494a17" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a1701">四、人法非，乃至第七、具三非。</p><p xml:id="pT40p0494a1712" cb:place="inline"><note place="inline">若对首心念及众法心念，各具七非。人通别 <lb n="0494a18" ed="T"/>众，界缘两处，幷须準例，随事晓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494012" n="0494012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494012" n="0494012"/><anchor xml:id="beg0494012" n="0494012"/>知<anchor xml:id="end0494012"/>。</note></p></cb:div> <lb n="0494a19" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">2 诸界结解篇(上)</cb:mulu><head>诸界结解篇第二</head> <lb n="0494a20" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a2001"><note place="inline">界别有三：摄僧界，摄人以同处，令无别众罪；摄衣界，摄衣以属人，令无離宿罪；摄食界，摄食以障僧，令无宿煮罪。宗 <lb n="0494a21" ed="T"/>意如此。</note></p> <lb n="0494a22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a2201">僧界结解法第一</p><p xml:id="pT40p0494a2208" cb:place="inline"><note place="inline">有三种僧界：一者大界；二者戒场、三者小界。今就大界内又有三种， <lb n="0494a23" ed="T"/>谓人法二同、法食二同、法同食别。初<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_9"/>本制，後随缘别开。</note></p> <lb n="0494a24" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a2401">结初大界法</p><p xml:id="pT40p0494a2406" cb:place="inline"><note place="inline">时四方僧集会疲极，<persName>佛</persName>言：“听随所住处结界，应尽集，不得受欲。是中旧住比丘，应唱 <lb n="0494a25" ed="T"/>大界四方相，若有山、树、林、池、城、堑、村、舍，随有称之。”应须義设，方法如前。僧法中具七缘已，一比丘告僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494013" n="0494013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494013" n="0494013"/><anchor xml:id="beg0494013" n="0494013"/>云<anchor xml:id="end0494013"/>：</note></p> <lb n="0494a26" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494a2601">“大德僧听！我旧住比丘，为僧唱四方大界相：从 <pb n="0494b" ed="T" xml:id="T40.1808.0494b"/> <lb n="0494b01" ed="T"/>东南角某处标，至西南角某处标，从此至西 <lb n="0494b02" ed="T"/>北角某处标，从此至东北角某处标，从此还 <lb n="0494b03" ed="T"/>至东南角某处标。此是大界外相一周讫。”</p><p xml:id="pT40p0494b0317" cb:place="inline"><note place="inline">必有屈曲， <lb n="0494b04" ed="T"/>随事称之，幷须别指分齐、尺寸、处所。由不知制限，结既不成，羯磨虚设，受戒等法俱是空作，故须如上分明。唱相三 <lb n="0494b05" ed="T"/>遍已，<persName>佛</persName>言：“众中应差羯磨人，若上座、若次座、若诵律、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494014" n="0494014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494014" n="0494014"/><anchor xml:id="beg0494014" n="0494014"/>若不诵律<anchor xml:id="end0494014"/>，堪能作羯磨者。”问答已，如是白：</note></p> <lb n="0494b06" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494b0601">“大德僧听！此住处比丘唱四方大界相。若僧 <lb n="0494b07" ed="T"/>时到，僧忍听：僧今于此四方相内结大界，同 <lb n="0494b08" ed="T"/>一住处，同一说戒。白如是。</p><p xml:id="pT40p0494b0811" cb:place="inline">“大德僧听！此住处 <lb n="0494b09" ed="T"/>比丘唱四方大界相。僧今于此四方相内结 <lb n="0494b10" ed="T"/>大界，同一住处，同一说戒。谁诸长老忍‘僧今 <lb n="0494b11" ed="T"/>于此四方相内结大界，同一住处，同一说戒’ <lb n="0494b12" ed="T"/>者默然，谁不忍者说。</p><p xml:id="pT40p0494b1209" cb:place="inline">“僧已忍‘于此四方相内， <lb n="0494b13" ed="T"/>同一住处，同一说戒，结大界’竟。僧忍默然故， <lb n="0494b14" ed="T"/>是事如是持。”</p> <lb n="0494b15" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494b1501">解大界法</p><p xml:id="pT40p0494b1505" cb:place="inline"><note place="inline">时诸比丘意欲廣作者、狭作者，<persName>佛</persName>言：“欲改作者，先解前界，然後廣狭作从意。”当如是解。</note></p> <lb n="0494b16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494b1601">“大德僧听！此住处比丘同一住处，同一说戒。 <lb n="0494b17" ed="T"/>若僧时到，僧忍听：解界。白如是。</p> <lb n="0494b18" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494b1801">“大德僧听！此住处比丘同一住处，同一说戒， <lb n="0494b19" ed="T"/>今解界。谁诸长老忍‘僧同一住处，同一说戒， <lb n="0494b20" ed="T"/>解界’者默然，谁不忍者说。</p><p xml:id="pT40p0494b2011" cb:place="inline">“僧已忍‘听同一住 <lb n="0494b21" ed="T"/>处，同一说戒，解界’竟。僧忍默然故，是事如是 <lb n="0494b22" ed="T"/>持。”</p><p xml:id="pT40p0494b2202" cb:place="inline"><note place="inline">此一羯磨，通解有戒场大界者，由文无偏局故得。</note></p> <lb n="0494b23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494b2301">结同法利界法</p><p xml:id="pT40p0494b2307" cb:place="inline"><note place="inline">尔时有二住处，别说戒、别利养，欲得共说戒、同利养。<persName>佛</persName>言：“听各自解界，应 <lb n="0494b24" ed="T"/>尽集一处，不得受欲。当唱方相结之。”结文与前略同，唯有“僧于此彼二处结大界，同说戒，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494015" n="0494015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494015" n="0494015"/><anchor xml:id="beg0494015" n="0494015"/>同利养”为<anchor xml:id="end0494015"/>异。</note></p> <lb n="0494b25" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494b2501">结同法别利界法</p><p xml:id="pT40p0494b2508" cb:place="inline"><note place="inline">尔时有二住处别说戒、别利养，欲同说戒、别利养。<persName>佛</persName>言：“当各解、通结。”文 <lb n="0494b26" ed="T"/>略同前。又有二住处，欲别说戒、同利养，为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494016" n="0494016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494016" n="0494016"/><anchor xml:id="beg0494016" n="0494016"/>守<anchor xml:id="end0494016"/>护住处故。<persName>佛</persName>言：“听之。”此四方僧物和<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494017" n="0494017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494017" n="0494017"/><anchor xml:id="beg0494017" n="0494017"/>法<anchor xml:id="end0494017"/>。</note></p> <lb n="0494b27" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494b2701">结戒场法</p><p xml:id="pT40p0494b2705" cb:place="inline"><note place="inline">时诸比丘，有须四人众羯磨事起，五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494018" n="0494018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494018" n="0494018"/><anchor xml:id="beg0494018" n="0494018"/>人<anchor xml:id="end0494018"/>众、十人众、二十人众羯磨事起。是中大众集会疲 <lb n="0494b28" ed="T"/>极，<persName>佛</persName>言：“听结戒场，称四方界相，若安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494019" n="0494019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494019" n="0494019"/><anchor xml:id="beg0494019" n="0494019"/>栓<anchor xml:id="end0494019"/>、若石、若标畔，作齐限已。”《毘尼母》云：“必以大界围绕。”《五分》等律须在大界前 <lb n="0494b29" ed="T"/>结。若欲作者，先安三重标相：内裡一重，名戒场外相；中间一重，名大界内相；最外一重，名大界外相。立三相已尽，自 <pb n="0494c" ed="T" xml:id="T40.1808.0494c"/> <lb n="0494c01" ed="T"/>然界内僧集，在戒场标内，先令一比丘唱戒场外相，应作如是言：</note></p> <lb n="0494c02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494c0201">“大德僧听！我此住处比丘，为僧称四方小界 <lb n="0494c03" ed="T"/>相：从此住处东南角某标，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494020" n="0494020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494020" n="0494020"/><anchor xml:id="beg0494020" n="0494020"/>西迴<anchor xml:id="end0494020"/>至西南角某 <lb n="0494c04" ed="T"/>标，从此北迴至西北角某标，从此东迴至东 <lb n="0494c05" ed="T"/>北角某标，从此南迴还至东南角某标。此是 <lb n="0494c06" ed="T"/>戒场外相一周讫。”<note place="inline">三说已。</note></p><p xml:id="pT40p0494c0611" cb:place="inline"><note place="inline">若有曲斜，随事称之。羯磨者如上应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494021" n="0494021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494021" n="0494021"/><anchor xml:id="beg0494021" n="0494021"/>和<anchor xml:id="end0494021"/>已，白言：</note></p> <lb n="0494c07" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494c0701">“大德僧听！此住处比丘称四方小界相。若僧 <lb n="0494c08" ed="T"/>时到，僧忍听：僧今于此四方小界相内结作 <lb n="0494c09" ed="T"/>戒场。白如是。</p><p xml:id="pT40p0494c0906" cb:place="inline">“大德僧听！此住处比丘称四方 <lb n="0494c10" ed="T"/>小界相，僧今于此四方小界相内结戒场。谁 <lb n="0494c11" ed="T"/>诸长老忍‘僧于此四方相内结戒场’者默然， <lb n="0494c12" ed="T"/>谁不忍者说。</p><p xml:id="pT40p0494c1206" cb:place="inline">“僧已忍‘于此四方相内结戒 <lb n="0494c13" ed="T"/>场’竟。僧忍默然故，是事如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494022" n="0494022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494022" n="0494022"/><anchor xml:id="beg0494022" n="0494022"/>持<anchor xml:id="end0494022"/>。”</p><p xml:id="pT40p0494c1313" cb:place="inline"><note place="inline">结已牓示显处，令後来者知诸 <lb n="0494c14" ed="T"/>界分齐。馀条准<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494023" n="0494023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494023" n="0494023"/><anchor xml:id="beg0494023" n="0494023"/>此<anchor xml:id="end0494023"/>。</note></p> <lb n="0494c15" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494c1501">解戒场法</p><p xml:id="pT40p0494c1505" cb:place="inline"><note place="inline">《律》无正文，准诸解界，翻“结”即得。今亦例出，理通文顺，应作是言：</note></p> <lb n="0494c16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494c1601">“大德僧听！僧今集此住处解戒场。若僧时到， <lb n="0494c17" ed="T"/>僧忍听：解戒场。白如是。</p><p xml:id="pT40p0494c1710" cb:place="inline">“大德僧听！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494024" n="0494024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494024" n="0494024"/><anchor xml:id="beg0494024" n="0494024"/>僧<anchor xml:id="end0494024"/>今集 <lb n="0494c18" ed="T"/>此住处解戒场。谁诸长老忍‘僧集此住处解 <lb n="0494c19" ed="T"/>戒场’者默然，谁不忍者说。</p><p xml:id="pT40p0494c1911" cb:place="inline">“僧已忍‘僧集解戒 <lb n="0494c20" ed="T"/>场’竟。僧忍默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0494c21" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494c2101">结有戒场大界法</p><p xml:id="pT40p0494c2108" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“不得合河水结，除常有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494025" n="0494025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494025" n="0494025"/><anchor xml:id="beg0494025" n="0494025"/>船<anchor xml:id="end0494025"/>、桥樑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494026" n="0494026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494026" n="0494026"/><anchor xml:id="beg0494026" n="0494026"/>者<anchor xml:id="end0494026"/>。又不得二界相接，应留中 <lb n="0494c22" ed="T"/>间。”《五分》云：“不唱方相，结界不成。”律文少略，应如是唱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0494027" n="0494027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0494027" n="0494027"/><anchor xml:id="beg0494027" n="0494027"/>相<anchor xml:id="end0494027"/>：</note></p> <lb n="0494c23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0494c2301">“大德僧听！我比丘为僧唱四方大界内外相， <lb n="0494c24" ed="T"/>先唱内相：从戒场外相东南角标外二尺许 <lb n="0494c25" ed="T"/>某标者<note place="inline">此约当时有者言之，不必诵文</note>， <lb n="0494c26" ed="T"/>此是大界内相东南角某标，从此西迴至西 <lb n="0494c27" ed="T"/>南角某标，从此北迴至西北角某标，从此东 <lb n="0494c28" ed="T"/>迴至东北角某标。从此南迴还至东南角某 <lb n="0494c29" ed="T"/>标。次唱外相，从此住处东南角某处标，西迴 <lb n="0494c30" ed="T"/>至西南角某标，从此北迴至西北角某标，从 <pb n="0495a" ed="T" xml:id="T40.1808.0495a"/> <lb n="0495a01" ed="T"/>此东迴至东北角某标，从此南迴还至东南 <lb n="0495a02" ed="T"/>角某<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495001" n="0495001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495001" n="0495001"/><anchor xml:id="beg0495001" n="0495001"/>处<anchor xml:id="end0495001"/>。彼为内相，此为外相。此是大界内 <lb n="0495a03" ed="T"/>外相一周讫。”<note place="inline">三唱已。</note></p><p xml:id="pT40p0495a0309" cb:place="inline"><note place="inline">若欲唱相，应将四、五比丘出戒场外，尽标相内集僧，然後唱二重标相已，僧 <lb n="0495a04" ed="T"/>中方加羯磨，其文如初结大界法无异，故不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495002" n="0495002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495002" n="0495002"/><anchor xml:id="beg0495002" n="0495002"/>出<anchor xml:id="end0495002"/>。</note></p> <lb n="0495a05" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495a0501">结三小界法</p><p xml:id="pT40p0495a0506" cb:place="inline"><note place="inline">此三小界，幷为难事故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495003" n="0495003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495003" n="0495003"/><anchor xml:id="beg0495003" n="0495003"/>兴<anchor xml:id="end0495003"/>。《律》云：“不同意者未出界，听在界外疾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495004" n="0495004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495004" n="0495004"/><anchor xml:id="beg0495004" n="0495004"/>疾<anchor xml:id="end0495004"/>一处集，结小 <lb n="0495a06" ed="T"/>界受戒。”又言：“若佈萨日，于无村旷野中行，众僧不得和合者，随同师善友下道，各集一处，结小界说戒。”又言：“若自恣 <lb n="0495a07" ed="T"/>日，于非村阿兰若道路行，若不得和合者，随同师亲友移异处，结小界自恣。”故知非难无缘辄结，类诸难开，若违制 <lb n="0495a08" ed="T"/>犯。又皆无外相，即身所坐处以为界体，故〈受戒〉中云“此僧一处集结小界”，〈说戒〉中云“今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495005" n="0495005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495005" n="0495005"/><anchor xml:id="beg0495005" n="0495005"/>有<anchor xml:id="end0495005"/>尔许比丘集结小界”，〈自 <lb n="0495a09" ed="T"/>恣〉中云“诸比丘坐处已满，齐如是比丘坐处，僧于中结小界”等。故知俱无外相，为遮诃人，即〈小界受戒法〉云“界外诃， <lb n="0495a10" ed="T"/>不成诃”也。此文释成无外相，明矣。今有立界相，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495006" n="0495006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495006" n="0495006"/><anchor xml:id="beg0495006" n="0495006"/>房<anchor xml:id="end0495006"/>院于中结者，羯磨不成。以大界立相，不唱非法；小界无相，若立 <lb n="0495a11" ed="T"/>非法。故大界别人唱相，羯磨文中牒之；小界既无唱法，羯磨自显标相。故重委明示，庶无疑滥。脱随而结，则成多犯： <lb n="0495a12" ed="T"/>一、非是开缘；二、辄立相；三、处留<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495007" n="0495007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495007" n="0495007"/><anchor xml:id="beg0495007" n="0495007"/>久<anchor xml:id="end0495007"/>固，文云“不应不解而去”等；四、妄通馀法，即非制而制。其羯磨文如常<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495008" n="0495008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495008" n="0495008"/><anchor xml:id="beg0495008" n="0495008"/>也<anchor xml:id="end0495008"/>。</note></p> <lb n="0495a13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495a1301">结解衣界法第二</p><p xml:id="pT40p0495a1308" cb:place="inline"><note place="inline">有三种僧伽蓝，若大界共伽蓝等，或界小于伽蓝，幷不须结。若界大于 <lb n="0495a14" ed="T"/>伽蓝者，依法结之，则随界摄衣也。然有羯磨立无村结者，若准律文，先结衣界，村内摄衣，後因事起，方乃除村。今通 <lb n="0495a15" ed="T"/>立一法，不问有村、无村，法尔须除。《萨婆多论》正立此義，以有村来，五意故除。若先无村，作法结已，净人住处、外村来 <lb n="0495a16" ed="T"/>入，随所及处皆非衣界。若本村还出，衣界仍摄。若先有村，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495009" n="0495009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495009" n="0495009"/><anchor xml:id="beg0495009" n="0495009"/>村<anchor xml:id="end0495009"/>在非摄，村去空地，衣界还满，由村来去，非结解故。《五分 <lb n="0495a17" ed="T"/>律》中咸有斯意。</note></p> <lb n="0495a18" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495a1801">结摄衣界法</p><p xml:id="pT40p0495a1806" cb:place="inline"><note place="inline">时有厌離比丘，见阿兰若处有一好窟，自念言：“我若得離衣宿者，可即依此窟住。” <lb n="0495a19" ed="T"/><persName>佛</persName>言：“听结不失衣，除<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495010" n="0495010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495010" n="0495010"/><anchor xml:id="beg0495010" n="0495010"/>驶<anchor xml:id="end0495010"/>流水。”白云：</note></p> <lb n="0495a20" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495a2001">“大德僧听！此处同一住处，同一说戒。若僧时 <lb n="0495a21" ed="T"/>到，僧忍听：结不失衣界，除村、村外界。白如是。</p> <lb n="0495a22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495a2201">“大德僧听！此处同一住处，同一说戒。今僧结 <lb n="0495a23" ed="T"/>不失衣界，除村、村外界。谁诸长老忍‘僧于此 <lb n="0495a24" ed="T"/>处同一住处，同一说戒，结不失衣界，除村、村 <lb n="0495a25" ed="T"/>外界’者默然，谁不忍者说。</p><p xml:id="pT40p0495a2511" cb:place="inline">“僧已忍‘此处同一 <lb n="0495a26" ed="T"/>住处，同一说戒，结不失衣界，除村、村外界’竟。 <pb n="0495b" ed="T" xml:id="T40.1808.0495b"/> <lb n="0495b01" ed="T"/>僧忍默然故，是事如是持。”</p><p xml:id="pT40p0495b0111" cb:place="inline"><note place="inline">结已，准上牓示显处。</note></p> <lb n="0495b02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b0201">解摄衣界法</p><p xml:id="pT40p0495b0206" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“应先解不失衣界，却解大界。”应作如是解：</note></p> <lb n="0495b03" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b0301">“大德僧听！此住处同一住处，同一说戒。若僧 <lb n="0495b04" ed="T"/>时到，僧忍听：僧今解不失衣界。白如是。</p> <lb n="0495b05" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b0501">“大德僧听！此住处同一住处，同一说戒，僧今 <lb n="0495b06" ed="T"/>解不失衣界。谁诸长老忍‘僧同一住处，同一 <lb n="0495b07" ed="T"/>说戒，解不失衣界’者默然，谁不忍者说。</p><p xml:id="pT40p0495b0716" cb:place="inline">“僧已 <lb n="0495b08" ed="T"/>忍‘同一住处，同一说戒，解不失衣界’竟。僧忍 <lb n="0495b09" ed="T"/>默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0495b10" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b1001">结解食界法第三</p><p xml:id="pT40p0495b1008" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“有四种净地：一者檀越净，若为僧作伽蓝，未施与僧；二者院相不 <lb n="0495b11" ed="T"/>周净，若僧住处半有篱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495011" n="0495011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495011" n="0495011"/><anchor xml:id="beg0495011" n="0495011"/>障<anchor xml:id="end0495011"/>，都无篱障，若垣、若墙、若堑、若栅，亦如是；三者处分净，初作僧伽蓝时，檀越若经<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495012" n="0495012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495012" n="0495012"/><anchor xml:id="beg0495012" n="0495012"/>劳<anchor xml:id="end0495012"/>人 <lb n="0495b12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0495013" n="0495013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495013" n="0495013"/><anchor xml:id="beg0495013" n="0495013"/>处分<anchor xml:id="end0495013"/>，如是言：‘某处为僧作净地’；四者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495014" n="0495014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495014" n="0495014"/><anchor xml:id="beg0495014" n="0495014"/>僧<anchor xml:id="end0495014"/>作白二羯磨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495015" n="0495015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495015" n="0495015"/><anchor xml:id="beg0495015" n="0495015"/>结<anchor xml:id="end0495015"/>，若疑先有净地，应解已更结。”</note></p> <lb n="0495b13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b1301">结摄食界法</p><p xml:id="pT40p0495b1306" cb:place="inline"><note place="inline">时有吐下病比丘，未及得粥便死。<persName>佛</persName>言：“听在<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>僧<anchor xml:id="end_a"/>伽蓝内边房静处结净厨，应唱房， <lb n="0495b14" ed="T"/>若温室、若经行堂处、若出家五众房，得作。除去比丘。”《五分》云：“若于一房一角、半房半角，或中庭、或通结僧坊内作净 <lb n="0495b15" ed="T"/>地，幷得。”《律》令唱相。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495016" n="0495016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495016" n="0495016"/><anchor xml:id="beg0495016" n="0495016"/>今<anchor xml:id="end0495016"/>结法时，僧在院外遥唱遥结，应唱相言：</note></p> <lb n="0495b16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b1601">“大德僧听！我比丘为僧唱净地处所。此僧伽 <lb n="0495b17" ed="T"/>蓝内东厢厨院中，若诸果树下，幷作净地。”</p><p xml:id="pT40p0495b1717" cb:place="inline"><note place="inline">如是三唱。 <lb n="0495b18" ed="T"/>若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495017" n="0495017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495017" n="0495017"/><anchor xml:id="beg0495017" n="0495017"/>更<anchor xml:id="end0495017"/>馀处，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495018" n="0495018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495018" n="0495018"/><anchor xml:id="beg0495018" n="0495018"/>任<anchor xml:id="end0495018"/>时據量，随事通局。羯磨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495019" n="0495019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495019" n="0495019"/><anchor xml:id="beg0495019" n="0495019"/>者<anchor xml:id="end0495019"/>作是白言：</note></p> <lb n="0495b19" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b1901">“大德僧听！若僧时到，僧忍听：僧今结<note place="inline">东厢厨院中，若诸果 <lb n="0495b20" ed="T"/>树下</note> <lb n="0495b21" ed="T"/>作净地。白如是。</p><p xml:id="pT40p0495b2107" cb:place="inline">“大德僧听！僧今结<note place="inline">东厢厨院中及诸果树下</note> <lb n="0495b22" ed="T"/>作净地。谁诸长老忍‘僧结<note place="inline">东厢厨院中及诸果树下</note> <lb n="0495b23" ed="T"/>作净地’者默然，谁不忍者说。</p><p xml:id="pT40p0495b2312" cb:place="inline">“僧已忍‘结<note place="inline">东厢厨院<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495020" n="0495020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495020" n="0495020"/><anchor xml:id="beg0495020" n="0495020"/>中及 <lb n="0495b24" ed="T"/>诸<anchor xml:id="end0495020"/>果树下</note> <lb n="0495b25" ed="T"/>作净地’竟。僧忍默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0495b26" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b2601">解净地法</p><p xml:id="pT40p0495b2605" cb:place="inline"><note place="inline">《律》云：“若有缘者，解已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495021" n="0495021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495021" n="0495021"/><anchor xml:id="beg0495021" n="0495021"/>更<anchor xml:id="end0495021"/>结。”不出解文。例准解法，应言：</note></p> <lb n="0495b27" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495b2701">“大德僧听！若僧时到，僧忍听：僧今解某处净 <pb n="0495c" ed="T" xml:id="T40.1808.0495c"/> <lb n="0495c01" ed="T"/>地。白如是。</p><p xml:id="pT40p0495c0105" cb:place="inline">“大德僧听！僧今解某处净地。谁诸 <lb n="0495c02" ed="T"/>长老忍‘僧解某处净地’者默然，谁不忍者说。</p> <lb n="0495c03" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495c0301">“僧已忍‘解某处净地’竟。僧忍默然故，是事如 <lb n="0495c04" ed="T"/>是持。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495022" n="0495022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495022" n="0495022"/><anchor type="circle"/></p></cb:div> <lb n="0495c05" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="1" type="其他">3 诸戒受法篇(上)</cb:mulu><head><anchor type="circle"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0495023" n="0495023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495023" n="0495023"/>诸戒受法篇第三</head> <lb n="0495c06" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495c0601"><note place="inline">戒法理通，義该道俗，以五戒有犯，则具戒成难。故须条贯始终，体相明练，七众所受，次如下列。</note></p> <lb n="0495c07" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495c0701">受三皈法</p><p xml:id="pT40p0495c0705" cb:place="inline"><note place="inline">《萨婆多论》云：“以三宝为所归，欲令救护。”不得侵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495024" n="0495024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495024" n="0495024"/><anchor xml:id="beg0495024" n="0495024"/><g ref="#CB00654">凌</g><anchor xml:id="end0495024"/>故也。“皈依<persName>佛</persName>者，归于法身，谓一切智、 <lb n="0495c08" ed="T"/>无学功德，五分所成。皈依法者，归于自他尽处，谓断欲、无欲、灭谛、涅槃。皈依僧者，归于第一義僧，谓良祐福田，声闻 <lb n="0495c09" ed="T"/>学、无学功德也。”《善见论》云：“幷需师<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>受<anchor xml:id="end_b"/>，言音相顺。若言不出，或不具足，不称名，不解故，不成。”应云：</note></p> <lb n="0495c10" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495c1001">“我某甲，尽形寿皈依<persName>佛</persName>、皈依法、皈依僧。”<note place="inline">如是三说。 <lb n="0495c11" ed="T"/>得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495025" n="0495025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495025" n="0495025"/><anchor xml:id="beg0495025" n="0495025"/>法属<anchor xml:id="end0495025"/>已。</note></p><p xml:id="pT40p0495c1105" cb:place="inline">“我某甲，尽形寿皈依<persName>佛</persName>竟、皈依法竟、归 <lb n="0495c12" ed="T"/>依僧竟。”<note place="inline">三结已。</note></p><p xml:id="pT40p0495c1207" cb:place="inline"><note place="inline">《律》无受法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495026" n="0495026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495026" n="0495026"/><anchor xml:id="beg0495026" n="0495026"/>准<anchor xml:id="end0495026"/>诸论文具出。此但受皈法，无有戒法。故《论》云：“三皈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495027" n="0495027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495027" n="0495027"/><anchor xml:id="beg0495027" n="0495027"/>下<anchor xml:id="end0495027"/>有所加，得归及戒。 <lb n="0495c13" ed="T"/>若无加者，有归无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495028" n="0495028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495028" n="0495028"/><anchor xml:id="beg0495028" n="0495028"/>戒<anchor xml:id="end0495028"/>。”</note></p> <lb n="0495c14" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495c1401">受五戒法</p><p xml:id="pT40p0495c1405" cb:place="inline"><note place="inline">《经》云：“有善男女佈施满四天下众生，四事供养尽于百年，不如一日一夜持戒功德。”以戒 <lb n="0495c15" ed="T"/>法类通情、非情境故也。《论》云：“由戒故施，得淸净也。”当于受戒前，具问遮难。故《善生经》云：“汝不盗现前僧物不？于六亲 <lb n="0495c16" ed="T"/>所、比丘、比丘尼所行不净<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495029" n="0495029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495029" n="0495029"/><anchor xml:id="beg0495029" n="0495029"/>行<anchor xml:id="end0495029"/>？父母、师长有病，弃去不？杀发菩提心众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495030" n="0495030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495030" n="0495030"/><anchor xml:id="beg0495030" n="0495030"/>生<anchor xml:id="end0495030"/>？如是等具问已，若无者，应语言：‘此戒甚难， <lb n="0495c17" ed="T"/>能为声闻菩萨戒而作根本。善男子！戒有五种：始从不杀，乃至不饮酒，若受一戒，是名一分优婆塞。具持五戒，名为 <lb n="0495c18" ed="T"/>满分优婆塞。汝今欲受何分之戒，当随意受。’尔时智者应随语为受。”《阿含》等经云：“于受前忏罪已，然後受法。”应如是 <lb n="0495c19" ed="T"/>授言：</note></p> <lb n="0495c20" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495c2001">“我某甲，皈依<persName>佛</persName>、皈依法、皈依僧，<note place="inline">一日一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495031" n="0495031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495031" n="0495031"/><anchor xml:id="beg0495031" n="0495031"/>夜<anchor xml:id="end0495031"/>、尽形寿</note> <lb n="0495c21" ed="T"/>为<note place="inline">一戒一分、五戒满分</note>优婆塞。<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>，是我世 <lb n="0495c22" ed="T"/>尊。”<note place="inline">三授已。</note></p><p xml:id="pT40p0495c2205" cb:place="inline"><note place="inline">告云：“向授三皈，正是戒体。今又三结，示戒所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0495032" n="0495032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0495032" n="0495032"/><anchor xml:id="beg0495032" n="0495032"/>归<anchor xml:id="end0495032"/>。”</note></p><p xml:id="pT40p0495c2223" cb:place="inline">“我某甲，已皈依<persName>佛</persName>竟、 <lb n="0495c23" ed="T"/>皈依法竟、皈依僧竟，<note place="inline">一日一夜、尽形寿</note>为<note place="inline">一戒一分、五戒满分</note>优婆 <lb n="0495c24" ed="T"/>塞。<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>，是我<persName>世尊</persName>。”<note place="inline">三结已。</note></p><p xml:id="pT40p0495c2416" cb:place="inline"><note place="inline">告言：“今当示汝戒相，汝 <lb n="0495c25" ed="T"/>谛听受之。”</note></p><p xml:id="pT40p0495c2505" cb:place="inline">“尽形寿不杀生，是优婆塞戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0495c2519" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p> <lb n="0495c26" ed="T"/><p xml:id="pT40p0495c2601">“尽形寿不盗，是优婆塞戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0495c2614" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0495c2618" cb:place="inline">“尽形寿 <lb n="0495c27" ed="T"/>不邪婬，是优婆塞戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0495c2712" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0495c2716" cb:place="inline">若妄语、若 <pb n="0496a" ed="T" xml:id="T40.1808.0496a"/> <lb n="0496a01" ed="T"/>饮酒<note place="inline">幷准上，具问答已。</note></p><p xml:id="pT40p0496a0110" cb:place="inline"><note place="inline">馀有六重、二十八轻诸杂行相，廣如《善生经》及《行事钞》中说，发愿同行八戒。</note></p> <lb n="0496a02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496a0201">受八戒法</p><p xml:id="pT40p0496a0205" cb:place="inline"><note place="inline">《善生经》、《增壹阿含》云：“<persName>佛</persName>告优婆塞：‘当于八日、十四日、十五日往诣长老比丘所，一一 <lb n="0496a03" ed="T"/>受八戒。一一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496001" n="0496001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496001" n="0496001"/><anchor xml:id="beg0496001" n="0496001"/>授<anchor xml:id="end0496001"/>之，勿令失次。’”《论》中令五众授之。《成实》云：“若无人时，但心念口言，乃至我持八戒，亦得成受。”《俱舍 <lb n="0496a04" ed="T"/>论》云：“若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496002" n="0496002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496002" n="0496002"/><anchor xml:id="beg0496002" n="0496002"/>先<anchor xml:id="end0496002"/>作意于斋日受者，虽食竟亦得。前受戒者，下心合掌，随施戒人语，勿前勿俱。若违，不成。”《论》云：“若受八 <lb n="0496a05" ed="T"/>戒，应言一日一夜，莫使与终身戒相乱。”《成实》云：“五戒、八戒随日月长短，或一年、一月，乃至半日半夜，重受、减受，幷得。” <lb n="0496a06" ed="T"/>应如是授言：</note></p><p xml:id="pT40p0496a0606" cb:place="inline">“我某甲，皈依<persName>佛</persName>、皈依法、皈依僧，<note place="inline">一日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496003" n="0496003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496003" n="0496003"/><anchor xml:id="beg0496003" n="0496003"/>一<anchor xml:id="end0496003"/>夜、一年一月</note> <lb n="0496a07" ed="T"/>为净行优婆塞。”<note place="inline">如是三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496004" n="0496004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496004" n="0496004"/><anchor xml:id="beg0496004" n="0496004"/>授<anchor xml:id="end0496004"/>。</note></p><p xml:id="pT40p0496a0711" cb:place="inline">“我某甲，皈依<persName>佛</persName>竟、皈依 <lb n="0496a08" ed="T"/>法竟、皈依僧竟，<note place="inline">一日<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>一<anchor xml:id="end_c"/>夜、一年一月</note>为净行优婆塞竟。”<note place="inline">三结 <lb n="0496a09" ed="T"/>已。</note></p><p xml:id="pT40p0496a0902" cb:place="inline"><note place="inline">次授戒相，言：</note></p><p xml:id="pT40p0496a0907" cb:place="inline">“如诸<persName>佛</persName>尽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496005" n="0496005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496005" n="0496005"/><anchor xml:id="beg0496005" n="0496005"/>形<anchor xml:id="end0496005"/>寿不杀生，某甲一日<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496006" n="0496006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496006" n="0496006"/><anchor xml:id="beg0496006" n="0496006"/>夜<anchor xml:id="end0496006"/> <lb n="0496a10" ed="T"/>不杀生，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496a1007" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496a1011" cb:place="inline">“如诸<persName>佛</persName>尽<anchor xml:id="beg_d" type="star"/>形<anchor xml:id="end_d"/>寿不盗，某 <lb n="0496a11" ed="T"/>甲一日<anchor xml:id="beg_e" type="star"/>夜<anchor xml:id="end_e"/>不盗，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496a1110" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496a1114" cb:place="inline">“如诸<persName>佛</persName>尽<anchor xml:id="beg_f" type="star"/>形<anchor xml:id="end_f"/> <lb n="0496a12" ed="T"/>寿不婬，某甲一日<anchor xml:id="beg_10" type="star"/>夜<anchor xml:id="end_10"/>不婬，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496a1214" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496a1218" cb:place="inline">“如诸 <lb n="0496a13" ed="T"/><persName>佛</persName>尽<anchor xml:id="beg_11" type="star"/>形<anchor xml:id="end_11"/>寿不妄语，某甲一日<anchor xml:id="beg_12" type="star"/>夜<anchor xml:id="end_12"/>不妄语，能 <lb n="0496a14" ed="T"/>持不？”</p><p xml:id="pT40p0496a1403" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496a1407" cb:place="inline">“如诸<persName>佛</persName>尽<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>形<anchor xml:id="end_13"/>寿不饮酒，某甲一日 <lb n="0496a15" ed="T"/><anchor xml:id="beg_14" type="star"/>夜<anchor xml:id="end_14"/>不饮酒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496a1508" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496a1512" cb:place="inline">“如诸<persName>佛</persName>尽<anchor xml:id="beg_15" type="star"/>形<anchor xml:id="end_15"/>寿離华 <lb n="0496a16" ed="T"/>香、璎珞、香油涂身，某甲一日<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>夜<anchor xml:id="end_16"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0496007" n="0496007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496007" n="0496007"/><anchor xml:id="beg0496007" n="0496007"/>亦<anchor xml:id="end0496007"/>離花香、 <lb n="0496a17" ed="T"/>璎珞、香油涂身，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496a1710" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496a1714" cb:place="inline">“如诸<persName>佛</persName>尽<anchor xml:id="beg_17" type="star"/>形<anchor xml:id="end_17"/>寿 <lb n="0496a18" ed="T"/>離高勝床上坐，及作倡伎乐故往观听，某甲 <lb n="0496a19" ed="T"/>一日<anchor xml:id="beg_18" type="star"/>夜<anchor xml:id="end_18"/>離高勝床上坐，及作倡伎乐故往观 <lb n="0496a20" ed="T"/>听，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496a2005" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496a2009" cb:place="inline">“如诸<persName>佛</persName>尽<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>形<anchor xml:id="end_19"/>寿離非时食，某 <lb n="0496a21" ed="T"/>甲一日<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>夜<anchor xml:id="end_1a"/>離非时食，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496a2112" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496a2116" cb:place="inline"><note place="inline">《阿含经》云：如上次第授已， <lb n="0496a22" ed="T"/>当教发愿言：</note></p> <lb n="0496a23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496a2301">“我今以此八关斋功德，不堕恶趣、八难边地， <lb n="0496a24" ed="T"/>持此功德摄取一切众生之恶，所有功德惠 <lb n="0496a25" ed="T"/>施彼人，使成无上正真之道，亦使将来弥勒 <lb n="0496a26" ed="T"/><persName>佛</persName>世三会，得度生老病死。”</p><p xml:id="pT40p0496a2611" cb:place="inline"><note place="inline">《经》云：“设有善男子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496008" n="0496008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496008" n="0496008"/><anchor xml:id="beg0496008" n="0496008"/>女<anchor xml:id="end0496008"/>人，不发此愿而持八斋者， <lb n="0496a27" ed="T"/>得少许福田。”引古证<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496009" n="0496009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496009" n="0496009"/><anchor xml:id="beg0496009" n="0496009"/>言<anchor xml:id="end0496009"/>。</note></p> <lb n="0496a28" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496a2801">出家<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496010" n="0496010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496010" n="0496010"/><anchor xml:id="beg0496010" n="0496010"/>受<anchor xml:id="end0496010"/>戒法</p><p xml:id="pT40p0496a2806" cb:place="inline"><note place="inline">七分明之：一、明出家功由菩萨；二、明有益超世；三、明障出大损；四、明既出家已 <pb n="0496b" ed="T" xml:id="T40.1808.0496b"/> <lb n="0496b01" ed="T"/>行于罪行；五、明既出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496011" n="0496011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496011" n="0496011"/><anchor xml:id="beg0496011" n="0496011"/>家<anchor xml:id="end0496011"/>行凡福行；六、明出家修道要业；七、明大小正行三学为本。廣如《钞》中。</note></p> <lb n="0496b02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b0201">乞度人法</p><p xml:id="pT40p0496b0205" cb:place="inline"><note place="inline">时诸比丘辄便度人，不知教授，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496012" n="0496012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496012" n="0496012"/><anchor xml:id="beg0496012" n="0496012"/>以<anchor xml:id="end0496012"/>愚痴故。彼不被教授、不按威仪、著衣不齐整、乞食不 <lb n="0496b03" ed="T"/>如法、处处受不净钵食、于大食小食上高声大唤，如婆罗门聚会法。诸比丘以此事白<persName>佛</persName>，<persName>佛</persName>言：“听僧与授具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496013" n="0496013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496013" n="0496013"/><anchor xml:id="beg0496013" n="0496013"/>足<anchor xml:id="end0496013"/>者 <lb n="0496b04" ed="T"/>白二羯磨。”彼欲度人者，当往众中偏露右肩、脱革屣、礼僧足、右膝著地、合掌，应作如是乞言：</note></p> <lb n="0496b05" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b0501">“大德僧听！我某甲比丘，求众僧乞度人授具足 <lb n="0496b06" ed="T"/>戒，愿僧听我某甲比丘度人授具足戒，慈愍 <lb n="0496b07" ed="T"/>故。”<note place="inline">三乞。</note></p><p xml:id="pT40p0496b0704" cb:place="inline"><note place="inline">《律》中，准羯磨文，为授具<anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>足<anchor xml:id="end_1b"/>者，须乞畜众法。若按〈受戒犍度〉中，前具列和尙德已，总结文云：“如是畜 <lb n="0496b08" ed="T"/>依止，蓄沙弥亦尔。”故知幷须，以无德不合<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496014" n="0496014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496014" n="0496014"/><anchor xml:id="beg0496014" n="0496014"/>故<anchor xml:id="end0496014"/>。</note></p> <lb n="0496b09" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b0901">与度人法</p><p xml:id="pT40p0496b0905" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“当观察此人。若不堪教授，复不以二事摄取：一者法，二者衣食。当语言：‘大德止！ <lb n="0496b10" ed="T"/>勿度人。’若有智慧，堪能教授，又以二事摄者，应与羯磨。”作是白言：</note></p> <lb n="0496b11" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b1101">“大德僧听！此某甲比丘，今从众僧乞度人授 <lb n="0496b12" ed="T"/>具足戒。若僧时到，僧忍听：僧今与某甲比丘 <lb n="0496b13" ed="T"/>度人授具足戒。白如是。</p><p xml:id="pT40p0496b1310" cb:place="inline">“大德僧听！此某甲比 <lb n="0496b14" ed="T"/>丘，今从众僧乞度人授具足戒。僧今与某甲 <lb n="0496b15" ed="T"/>比丘度人授具足戒。谁诸长老忍‘僧与某甲 <lb n="0496b16" ed="T"/>比丘度人授具足戒’者默然，谁不忍者说。</p><p xml:id="pT40p0496b1617" cb:place="inline">“僧 <lb n="0496b17" ed="T"/>已忍‘与某甲比丘度人授具足戒’竟。僧忍 <lb n="0496b18" ed="T"/>默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0496b19" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b1901">度沙弥法</p><p xml:id="pT40p0496b1905" cb:place="inline"><note place="inline">《律》中，度罗睺罗为最初。《僧祇》云：“若年七岁，解知好恶，与出家。过七十，卧起须人，不得 <lb n="0496b20" ed="T"/>度；若能修习诸业，听出家。若初欲出家者，为说苦事，一食、一住、一眠、多学问。答‘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496015" n="0496015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496015" n="0496015"/><anchor xml:id="beg0496015" n="0496015"/>能<anchor xml:id="end0496015"/>’者，度。”</note></p> <lb n="0496b21" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b2101">与剃发法</p><p xml:id="pT40p0496b2105" cb:place="inline"><note place="inline">时诸比丘辄度人故，众僧不知。<persName>佛</persName>言：“汝若欲僧伽蓝中剃发，当白一切僧。若不得和合，房房 <lb n="0496b22" ed="T"/>语令知已，与剃发。若和合，作白已剃发。”作是白言：</note></p> <lb n="0496b23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b2301">“大德僧听！彼某甲欲求某甲比丘剃发。若僧 <lb n="0496b24" ed="T"/>时到，僧忍听：与某甲剃发。白如是。”</p><p xml:id="pT40p0496b2414" cb:place="inline"><note place="inline">作白已，唤入众中与剃发。 <lb n="0496b25" ed="T"/>度人法式，廣如《钞》中。《五分》云：“先与受五戒已，後受十戒。”</note></p> <lb n="0496b26" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b2601">授十戒法</p><p xml:id="pT40p0496b2605" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“若在僧伽蓝中度令出家者，当白一切僧。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496016" n="0496016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496016" n="0496016"/><anchor xml:id="beg0496016" n="0496016"/>白<anchor xml:id="end0496016"/>已，听与出家。”应作如是白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496017" n="0496017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496017" n="0496017"/><anchor xml:id="beg0496017" n="0496017"/>云<anchor xml:id="end0496017"/>：</note></p> <lb n="0496b27" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496b2701">“大德僧听！此某甲，从某甲比丘求出家。若僧 <pb n="0496c" ed="T" xml:id="T40.1808.0496c"/> <lb n="0496c01" ed="T"/>时到，僧忍听：与某甲出家。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496018" n="0496018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496018" n="0496018"/><anchor xml:id="beg0496018" n="0496018"/>白如是<anchor xml:id="end0496018"/>。”</p><p xml:id="pT40p0496c0114" cb:place="inline"><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>授<anchor xml:id="end_1c"/>戒体 <lb n="0496c02" ed="T"/>法</p><p xml:id="pT40p0496c0202" cb:place="inline"><note place="inline">《善见》云：“阿阇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496019" n="0496019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496019" n="0496019"/><anchor xml:id="beg0496019" n="0496019"/>梨<anchor xml:id="end0496019"/>告言：‘汝随我语，教汝<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/>授<anchor xml:id="end_1d"/>三皈。’答言：‘尔！’”又应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496020" n="0496020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496020" n="0496020"/><anchor xml:id="beg0496020" n="0496020"/>问<anchor xml:id="end0496020"/>遮难，发戒缘起，准如经律。例须具问，方乃 <lb n="0496c03" ed="T"/>授云：</note></p><p xml:id="pT40p0496c0303" cb:place="inline">“我某甲，皈依<persName>佛</persName>、皈依法、皈依僧。我今随<persName>佛</persName> <lb n="0496c04" ed="T"/>出家，某甲为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496021" n="0496021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496021" n="0496021"/><anchor xml:id="beg0496021" n="0496021"/>和尙<anchor xml:id="end0496021"/>，<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName>是我 <lb n="0496c05" ed="T"/><persName>世尊</persName>。”<note place="inline">三授已，便得戒。</note></p><p xml:id="pT40p0496c0509" cb:place="inline">“我某甲，皈依<persName>佛</persName>竟、皈依法竟、皈依 <lb n="0496c06" ed="T"/>僧竟。我今随<persName>佛</persName>出家已，某甲为和尙，<persName>如来</persName>、 <lb n="0496c07" ed="T"/>至真、<persName>等正觉</persName>是我<persName>世尊</persName>。”<note place="inline">三结已，与戒相。</note></p><p xml:id="pT40p0496c0716" cb:place="inline">“尽形寿不杀生， <lb n="0496c08" ed="T"/>是沙弥戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c0808" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c0812" cb:place="inline">“尽形寿不偷盗，是沙 <lb n="0496c09" ed="T"/>弥戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c0906" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c0910" cb:place="inline">“尽形寿不婬，是沙弥戒，能 <lb n="0496c10" ed="T"/>持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c1003" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c1007" cb:place="inline">“尽形寿不妄语，是沙弥戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c1020" cb:place="inline"><note place="inline">答言： <lb n="0496c11" ed="T"/>“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c1103" cb:place="inline">“尽形寿不饮酒，是沙弥戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c1116" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c1120" cb:place="inline">“尽形 <lb n="0496c12" ed="T"/>寿不著花鬘、香油涂身，是沙弥戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c1217" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p> <lb n="0496c13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496c1301">“尽形寿不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496022" n="0496022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496022" n="0496022"/><anchor xml:id="beg0496022" n="0496022"/>歌<anchor xml:id="end0496022"/>舞倡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496023" n="0496023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496023" n="0496023"/><anchor xml:id="beg0496023" n="0496023"/>技<anchor xml:id="end0496023"/>及故往观听，是沙弥 <lb n="0496c14" ed="T"/>戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c1405" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c1409" cb:place="inline">“尽形寿不得高大床上坐，是沙 <lb n="0496c15" ed="T"/>弥戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c1506" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c1510" cb:place="inline">“尽形寿不非时食，是沙弥 <lb n="0496c16" ed="T"/>戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c1605" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c1609" cb:place="inline">“尽形寿不得捉生像金银钱宝， <lb n="0496c17" ed="T"/>是沙弥戒，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0496c1708" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0496c1712" cb:place="inline">“此是沙弥十戒，尽形寿 <lb n="0496c18" ed="T"/>不得犯！”</p><p xml:id="pT40p0496c1804" cb:place="inline"><note place="inline">如《请僧福田经》，沙弥应知五德：一者发心出家，怀佩道故；二者毁其形好，应法服故；三者永割 <lb n="0496c19" ed="T"/>亲爱，无适莫故；四者委弃身命，遵崇道故；五者志求大乘，为度人故。依如《僧祇律》，应为说十数：一者一切众生皆依 <lb n="0496c20" ed="T"/>饮食，二者名色，三者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496024" n="0496024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496024" n="0496024"/><anchor xml:id="beg0496024" n="0496024"/>痛痒<anchor xml:id="end0496024"/>想，四者四谛，五者五阴，六者六入，七者七觉意，八者八正道，九者九众生居，十者 <lb n="0496c21" ed="T"/>十一切入。其列数释相，对治显正，幷廣如《行事钞》<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496025" n="0496025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496025" n="0496025"/><anchor xml:id="beg0496025" n="0496025"/>中<anchor xml:id="end0496025"/>说。</note></p> <lb n="0496c22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496c2201">比丘<anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>授<anchor xml:id="end_1e"/>戒法</p><p xml:id="pT40p0496c2206" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“善来比丘，破结使比丘，三语比丘，边地持律五人受戒比丘，第五、中 <lb n="0496c23" ed="T"/>国十人受戒比丘。”上列五受，幷正律文。善来、三语，唯局<persName>佛</persName>在；馀三，通于灭<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496026" n="0496026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496026" n="0496026"/><anchor xml:id="beg0496026" n="0496026"/>後<anchor xml:id="end0496026"/>。</note></p> <lb n="0496c24" ed="T"/><p xml:id="pT40p0496c2401">授比丘戒缘</p><p xml:id="pT40p0496c2406" cb:place="inline"><note place="inline">戒是生死舟航、正法根本，必须缘集相应，有违虽<anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>受<anchor xml:id="end_1f"/>不得。今解二种羯磨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496027" n="0496027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496027" n="0496027"/>具足 <lb n="0496c25" ed="T"/>五缘方成。</note></p><p xml:id="pT40p0496c2505" cb:place="inline"><note place="inline">一、能受之人，有五种：一是人道。故《律》云：“天子、阿修罗、非人、畜牲不得戒。”故《论》云：“三皈<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496028" n="0496028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496028" n="0496028"/><anchor xml:id="beg0496028" n="0496028"/>五戒，唯人<anchor xml:id="beg_20" type="star"/>中<anchor xml:id="end_20"/> <lb n="0496c26" ed="T"/>有，馀道所无。”二、诸根具足。《律》云：“若狂、若聋、若哑、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496029" n="0496029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496029" n="0496029"/><anchor xml:id="beg0496029" n="0496029"/>若<anchor xml:id="end0496029"/>身相不<anchor xml:id="end0496028"/>具、百遮等人，一切能汚辱众僧者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0496030" n="0496030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0496030" n="0496030"/>皆不得故。”三、身器 <lb n="0496c27" ed="T"/>淸净。《萨婆多》云：“先受五戒、八戒，曾破重者，更受十戒，不得。”故《律》云：“先受戒，破于重戒，还来受者，名边罪难。”又白衣、 <pb n="0497a" ed="T" xml:id="T40.1808.0497a"/> <lb n="0497a01" ed="T"/>沙弥造诸重业，幷十三难摄故。四、出家相具。《律》云：“应剃发、著袈裟，与出家人同。若著俗服、外道服、众莊严具、裸形 <lb n="0497a02" ed="T"/>等，不名受具故。”五、得少分法。《律》云：“不与沙弥戒而受具戒，众僧得罪故。”</note></p><p xml:id="pT40p0497a0228" cb:place="inline"><note place="inline">第二、所对有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497001" n="0497001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497001" n="0497001"/><anchor xml:id="beg0497001" n="0497001"/>七<anchor xml:id="end0497001"/>：一、结<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497002" n="0497002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497002" n="0497002"/><anchor xml:id="beg0497002" n="0497002"/>戒<anchor xml:id="end0497002"/>成就，以结不 <lb n="0497a03" ed="T"/>成，羯磨，无所依故。二、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497003" n="0497003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497003" n="0497003"/><anchor xml:id="beg0497003" n="0497003"/>有<anchor xml:id="end0497003"/>秉法僧，以白四圣教，非法众者不合秉故。三、僧数满足，非谓头数满十，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497004" n="0497004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497004" n="0497004"/><anchor xml:id="beg0497004" n="0497004"/>故<anchor xml:id="end0497004"/>《毘尼母》云： <lb n="0497a04" ed="T"/>“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497005" n="0497005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497005" n="0497005"/><anchor xml:id="beg0497005" n="0497005"/>和尙<anchor xml:id="end0497005"/>、二阿阇<anchor xml:id="beg_21" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_21"/>，幷须如法，七僧为证，皆淸净明晓。”故《律》云：“若无和尙，若十众不满，如〈不满数〉中所明，皆不成就 <lb n="0497a05" ed="T"/>故。”四、界内尽集和合。《律》云：“更无方便得别众羯磨故。”五、<anchor xml:id="beg_22" type="star"/>中<anchor xml:id="end_22"/>有白四教法。《毘尼母》云：“羯磨如法故。”六、资缘具足。《律》 <lb n="0497a06" ed="T"/>云：“若无衣钵、若借他衣钵，幷非法故。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497006" n="0497006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497006" n="0497006"/><anchor xml:id="beg0497006" n="0497006"/>七<anchor xml:id="end0497006"/>、<persName>佛</persName>法时中。《毘昙论》云：“若至法灭，一切结界、受戒皆失没故。”</note></p><p xml:id="pT40p0497a0638" cb:place="inline"><note place="inline">第三、发心乞 <lb n="0497a07" ed="T"/>戒。《律》云：“若受戒人不自称名，不称和尙名，教乞而不乞，若眠、醉、嗔恚，若无心受，皆不得戒故。”</note></p><p xml:id="pT40p0497a0736" cb:place="inline"><note place="inline">第四、心境相应。 <lb n="0497a08" ed="T"/>或心不当境、或境不称心、或心境俱不相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497007" n="0497007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497007" n="0497007"/><anchor xml:id="beg0497007" n="0497007"/>称<anchor xml:id="end0497007"/>，幷非法故。</note></p><p xml:id="pT40p0497a0822" cb:place="inline"><note place="inline">第五、事成究竟，始从请师，终于受竟，前後无违，得名办事。</note></p> <lb n="0497a09" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497a0901">正授戒体，前具八法：初、明请师法。</p><p xml:id="pT40p0497a0914" cb:place="inline"><note place="inline">《律》云：“弟子无师教授，故造 <lb n="0497a10" ed="T"/>作非法。<persName>佛</persName>言：‘当立和尙。弟子看和尙，当如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497008" n="0497008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497008" n="0497008"/><anchor xml:id="beg0497008" n="0497008"/>父<anchor xml:id="end0497008"/>想，敬重相瞻视。’又病比丘无人看故，便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497009" n="0497009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497009" n="0497009"/><anchor xml:id="beg0497009" n="0497009"/>致<anchor xml:id="end0497009"/>命终。<persName>佛</persName>言：‘当立弟 <lb n="0497a11" ed="T"/>子。应共相敬重瞻视，便得正法久住，增益廣大。和尙看弟子当如儿想。’”《善见》云：“以初不请故，後便违教，<persName>佛</persName>制令 <lb n="0497a12" ed="T"/>请也。”若依本律，请法不在僧中。今依《十诵》、《僧祇》，令受戒人先入僧中，教使次第一一头面礼僧足，然後请之。当偏 <lb n="0497a13" ed="T"/>袒右肩、脱革屣、右膝著地、合掌，教如是请言：</note></p> <lb n="0497a14" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497a1401">“大德一心念！我某甲，请大德为和尙，愿大德 <lb n="0497a15" ed="T"/>为我作和尙，我依大德故，得受具足戒，慈愍 <lb n="0497a16" ed="T"/>故。”<note place="inline">三请已。</note></p><p xml:id="pT40p0497a1605" cb:place="inline"><note place="inline">《僧祇》云：“众中<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497010" n="0497010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497010" n="0497010"/><anchor xml:id="beg0497010" n="0497010"/>三<anchor xml:id="end0497010"/>请<anchor xml:id="nkr_note_add_0497a1601" n="0497a1601"/><anchor xml:id="beg0497a1601" n="0497a1601"/>已<anchor xml:id="end0497a1601"/>，和尙应语，发彼喜心。”《律》本言：</note></p><p xml:id="pT40p0497a1624" cb:place="inline">“可尔，教授汝。淸 <lb n="0497a17" ed="T"/>净莫放逸！”</p><p xml:id="pT40p0497a1705" cb:place="inline"><note place="inline">依《<persName>佛</persName>阿毘昙》中，二阿阇<anchor xml:id="beg_23" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_23"/>亦有请<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497011" n="0497011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497011" n="0497011"/><anchor xml:id="beg0497011" n="0497011"/>法<anchor xml:id="end0497011"/>。即准上文。馀师義例。</note></p> <lb n="0497a18" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497a1801">二、安受者所在。</p><p xml:id="pT40p0497a1807" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497012" n="0497012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497012" n="0497012"/><anchor xml:id="beg0497012" n="0497012"/>戒<anchor xml:id="end0497012"/>人不得在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497013" n="0497013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497013" n="0497013"/><anchor xml:id="beg0497013" n="0497013"/>空<anchor xml:id="end0497013"/>、隐没、離见闻处。若在界外，其和尙及足数人，亦 <lb n="0497a19" ed="T"/>不得在空，乃至界外。”<persName>佛</persName>言：“当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497014" n="0497014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497014" n="0497014"/><anchor xml:id="beg0497014" n="0497014"/>安欲<anchor xml:id="end0497014"/>受戒者眼见、耳不闻处<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497015" n="0497015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497015" n="0497015"/><anchor xml:id="beg0497015" n="0497015"/>立<anchor xml:id="end0497015"/>。”</note></p> <lb n="0497a20" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497a2001">三、差人问缘。</p><p xml:id="pT40p0497a2006" cb:place="inline"><note place="inline">时有欲受戒者，将至界外，脱衣看，羁留受戒事。<persName>佛</persName>言：“不应尔。自今已去，听于先问 <lb n="0497a21" ed="T"/>十三难事，然後受戒。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497016" n="0497016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497016" n="0497016"/><anchor xml:id="beg0497016" n="0497016"/>戒<anchor xml:id="end0497016"/>师当问云：“众中谁能与某甲作教授师？”若有者，答言：“我某甲能。”戒师应和僧索欲已，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497017" n="0497017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497017" n="0497017"/><anchor xml:id="beg0497017" n="0497017"/>白<anchor xml:id="end0497017"/>言：</note></p> <lb n="0497a22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497a2201">“大德僧听！彼某甲，从和尙某甲求受具足戒。 <lb n="0497a23" ed="T"/>若僧时到，僧忍听：某甲为教授师。白如是。”</p> <lb n="0497a24" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497a2401">四、出众问法。</p><p xml:id="pT40p0497a2406" cb:place="inline"><note place="inline">《五分》云：应安慰言“汝莫恐惧，须臾持汝著高勝处”等已，取<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497018" n="0497018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497018" n="0497018"/><anchor xml:id="beg0497018" n="0497018"/>其<anchor xml:id="end0497018"/>衣钵，示语之言：</note></p> <lb n="0497a25" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497a2501">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497019" n="0497019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497019" n="0497019"/><anchor xml:id="beg0497019" n="0497019"/>此是安多会、此是鬱多罗僧、此是僧伽梨<anchor xml:id="end0497019"/>。”</p> <lb n="0497a26" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497a2601"><note place="inline">《萨婆多》云：“此三衣名，九十六种外道所无，<anchor xml:id="beg_24" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_24"/><persName>佛</persName>法中有，今故示<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497020" n="0497020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497020" n="0497020"/><anchor xml:id="beg0497020" n="0497020"/>汝<anchor xml:id="end0497020"/>。”</note></p><p xml:id="pT40p0497a2626" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497021" n="0497021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497021" n="0497021"/><anchor xml:id="beg0497021" n="0497021"/>此是钵多罗<anchor xml:id="end0497021"/>。”</p><p xml:id="pT40p0497a2631" cb:place="inline"><note place="inline">《十诵》 <pb n="0497b" ed="T" xml:id="T40.1808.0497b"/> <lb n="0497b01" ed="T"/>云：“钵是恒沙诸<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0497022" n="0497022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497022" n="0497022"/><anchor xml:id="beg0497022" n="0497022"/>标帜<anchor xml:id="end0497022"/>。”</note></p><p xml:id="pT40p0497b0110" cb:place="inline">“此衣钵是汝有不？”</p><p xml:id="pT40p0497b0117" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“是。”诸部中亦即加受法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497023" n="0497023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497023" n="0497023"/><anchor xml:id="beg0497023" n="0497023"/>者<anchor xml:id="end0497023"/>。</note></p> <lb n="0497b02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497b0201"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0497024" n="0497024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497024" n="0497024"/><anchor xml:id="beg0497024" n="0497024"/>应语言<anchor xml:id="end0497024"/>：“善男子谛听！今是至诚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497025" n="0497025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497025" n="0497025"/><anchor xml:id="beg0497025" n="0497025"/>时<anchor xml:id="end0497025"/>，我今当 <lb n="0497b03" ed="T"/>问汝，汝随我问应答。若不实者，当言不实；若 <lb n="0497b04" ed="T"/>实，言实。汝不犯边罪耶？”</p><p xml:id="pT40p0497b0410" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“无者。”应语言：“汝应不识此罪名。谓曾受<persName>佛</persName>戒已，犯 <lb n="0497b05" ed="T"/>于四重，即是<persName>佛</persName>法海外人，故名边罪。汝不有耶？”義决云：凡问难有无，意在相解，故中、边不相领解，尙不成犯戒、 <lb n="0497b06" ed="T"/>捨戒。今虽问而不识者，与不问无别。《律》云：“不成受戒。”故以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497026" n="0497026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497026" n="0497026"/><anchor xml:id="beg0497026" n="0497026"/>下<anchor xml:id="end0497026"/>，类此可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497027" n="0497027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497027" n="0497027"/><anchor xml:id="beg0497027" n="0497027"/>知<anchor xml:id="end0497027"/>。</note></p><p xml:id="pT40p0497b0628" cb:place="inline">“汝不汚比丘 <lb n="0497b07" ed="T"/>尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497028" n="0497028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497028" n="0497028"/><anchor xml:id="beg0497028" n="0497028"/>不<anchor xml:id="end0497028"/>？”</p><p xml:id="pT40p0497b0703" cb:place="inline"><note place="inline">《僧祇律》云：“谓白衣时，汚净戒尼梵行。”</note></p><p xml:id="pT40p0497b0717" cb:place="inline">“汝非贼住耶？”</p><p xml:id="pT40p0497b0722" cb:place="inline"><note place="inline">谓白衣、沙弥时，盗听说 <lb n="0497b08" ed="T"/>戒、羯磨，同僧法事。</note></p><p xml:id="pT40p0497b0808" cb:place="inline">“汝不破内外道耶？”</p><p xml:id="pT40p0497b0815" cb:place="inline"><note place="inline">谓曾作外道来，受具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497029" n="0497029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497029" n="0497029"/><anchor xml:id="beg0497029" n="0497029"/>足<anchor xml:id="end0497029"/>戒，後复入外道，今又重 <lb n="0497b09" ed="T"/>来受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497030" n="0497030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497030" n="0497030"/><anchor xml:id="beg0497030" n="0497030"/>具<anchor xml:id="end0497030"/>戒者。</note></p><p xml:id="pT40p0497b0906" cb:place="inline">“汝非黄门耶？”</p><p xml:id="pT40p0497b0911" cb:place="inline"><note place="inline">谓非生、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497031" n="0497031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497031" n="0497031"/><anchor xml:id="beg0497031" n="0497031"/>揵<anchor xml:id="end0497031"/>、妒、变、半月、自截等六种者。</note></p><p xml:id="pT40p0497b0925" cb:place="inline">“汝非杀父 <lb n="0497b10" ed="T"/>耶？</p><p xml:id="pT40p0497b1002" cb:place="inline">“汝非杀母耶？</p><p xml:id="pT40p0497b1007" cb:place="inline">“汝非杀阿罗汉耶？</p><p xml:id="pT40p0497b1014" cb:place="inline">“汝非破僧 <lb n="0497b11" ed="T"/>耶？</p><p xml:id="pT40p0497b1102" cb:place="inline">“汝非恶心出<persName>佛</persName>身血耶？”</p><p xml:id="pT40p0497b1111" cb:place="inline"><note place="inline">《僧祇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497032" n="0497032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497032" n="0497032"/><anchor xml:id="beg0497032" n="0497032"/>律<anchor xml:id="end0497032"/>》云：“此二难，<persName>佛</persName>灭後无。<persName>佛</persName>久涅槃，依旧文 <lb n="0497b12" ed="T"/>问<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497033" n="0497033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497033" n="0497033"/><anchor xml:id="beg0497033" n="0497033"/>耳<anchor xml:id="end0497033"/>。”</note></p><p xml:id="pT40p0497b1203" cb:place="inline">“汝非是非人耶？”</p><p xml:id="pT40p0497b1209" cb:place="inline"><note place="inline">谓诸天、鬼神等变为人形而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497034" n="0497034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497034" n="0497034"/><anchor xml:id="beg0497034" n="0497034"/>受<anchor xml:id="end0497034"/>者。</note></p><p xml:id="pT40p0497b1222" cb:place="inline">“汝非畜牲耶？”</p> <lb n="0497b13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497b1301"><note place="inline">谓有龙、畜能变形为人而来<anchor xml:id="beg_25" type="star"/>受<anchor xml:id="end_25"/>者。</note></p><p xml:id="pT40p0497b1314" cb:place="inline">汝非二形耶？</p><p xml:id="pT40p0497b1319" cb:place="inline"><note place="inline">谓此身中具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497035" n="0497035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497035" n="0497035"/><anchor xml:id="beg0497035" n="0497035"/>有<anchor xml:id="end0497035"/>男女根，正乖道器。</note></p><p xml:id="pT40p0497b1332" cb:place="inline"><note place="inline">汝今无不，应 <lb n="0497b14" ed="T"/>一一具解。问已，若答<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497036" n="0497036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497036" n="0497036"/><anchor xml:id="beg0497036" n="0497036"/>言<anchor xml:id="end0497036"/>“无”者，</note></p><p xml:id="pT40p0497b1412" cb:place="inline">“汝今字谁？</p><p xml:id="pT40p0497b1416" cb:place="inline">“和<anchor xml:id="fxT40p0497b02"/>上字谁？</p><p xml:id="pT40p0497b1420" cb:place="inline">“年<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497037" n="0497037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497037" n="0497037"/><anchor xml:id="beg0497037" n="0497037"/>满二 <lb n="0497b15" ed="T"/>十<anchor xml:id="end0497037"/>不？”</p><p xml:id="pT40p0497b1503" cb:place="inline"><note place="inline">此三事及十三难，幷须一一问答，以不具故不得戒。</note></p><p xml:id="pT40p0497b1523" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497038" n="0497038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497038" n="0497038"/><anchor xml:id="beg0497038" n="0497038"/>三<anchor xml:id="end0497038"/>衣钵具足不？</p><p xml:id="pT40p0497b1529" cb:place="inline">“父 <lb n="0497b16" ed="T"/>母听汝不？</p><p xml:id="pT40p0497b1605" cb:place="inline">“汝非负人债不？</p><p xml:id="pT40p0497b1611" cb:place="inline">“汝非奴不？</p><p xml:id="pT40p0497b1615" cb:place="inline">“汝非官 <lb n="0497b17" ed="T"/>人不？</p><p xml:id="pT40p0497b1703" cb:place="inline">“汝是丈夫不？”</p><p xml:id="pT40p0497b1708" cb:place="inline"><note place="inline">《律本》云：“年满二十者，能耐寒、热、风、雨、饥、渴、持戒、一食，忍恶言及毒虫 <lb n="0497b18" ed="T"/>十事，是丈夫相。”《僧祇》云：“二十已上、七十已下，有所堪能，是丈夫位，得与受戒。若过若减，纵有所堪，及是应法而无 <lb n="0497b19" ed="T"/>所堪者，幷不得与<anchor xml:id="beg_26" type="star"/>授<anchor xml:id="end_26"/>戒。”</note></p><p xml:id="pT40p0497b1910" cb:place="inline">“丈夫有如是病：癞、痈疽、白癞、漧痟、 <lb n="0497b20" ed="T"/>癫狂。汝无如此诸病不？”</p><p xml:id="pT40p0497b2010" cb:place="inline"><note place="inline">幷依有无具答。</note></p><p xml:id="pT40p0497b2016" cb:place="inline">“如我今问汝，僧 <lb n="0497b21" ed="T"/>中亦当如是问。如汝向者答我，僧中亦当如 <lb n="0497b22" ed="T"/>是答。”</p><p xml:id="pT40p0497b2203" cb:place="inline"><note place="inline">教授师应正理威仪已，便告言：“待至僧中，召命当来。”</note></p> <lb n="0497b23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497b2301">五、白召入众法。</p><p xml:id="pT40p0497b2307" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“彼教授师问已，还来众中，如常威仪，相去舒手相及处立。”当作如是白 <lb n="0497b24" ed="T"/>言：</note></p><p xml:id="pT40p0497b2402" cb:place="inline">“大德僧听！彼某甲，从和<anchor xml:id="fxT40p0497b04"/>上某甲求受具 <lb n="0497b25" ed="T"/>足戒。若僧时到，僧忍听：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497039" n="0497039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497039" n="0497039"/><anchor xml:id="beg0497039" n="0497039"/>我<anchor xml:id="end0497039"/>已问竟，听将来。白 <lb n="0497b26" ed="T"/>如是。”</p><p xml:id="pT40p0497b2603" cb:place="inline"><note place="inline">作此白已，应<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497040" n="0497040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497040" n="0497040"/><anchor xml:id="beg0497040" n="0497040"/>唤<anchor xml:id="end0497040"/>来。来已，当为捉衣钵，在戒师前，右膝著地、合掌，当教如是乞。</note></p> <pb n="0497c" ed="T" xml:id="T40.1808.0497c"/> <lb n="0497c01" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497c0101">六、明乞戒法。</p><p xml:id="pT40p0497c0106" cb:place="inline"><note place="inline">彼教授师如前教已，应语言：“计乞戒法，汝应自陈，但以不解，故我教汝。”应言：</note></p> <lb n="0497c02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497c0201">“大德僧听！我某甲，从和<anchor xml:id="fxT40p0497c01"/>上某甲，求受具足 <lb n="0497c03" ed="T"/>戒。我某甲，今从众僧乞受具足戒，某甲为和 <lb n="0497c04" ed="T"/>上。愿僧慈愍故，拔济我。”<note place="inline">三乞已。</note></p><p xml:id="pT40p0497c0413" cb:place="inline"><note place="inline">教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497041" n="0497041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497041" n="0497041"/><anchor xml:id="beg0497041" n="0497041"/>授<anchor xml:id="end0497041"/>师复坐。</note></p> <lb n="0497c05" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497c0501">七、戒师<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497042" n="0497042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497042" n="0497042"/><anchor xml:id="beg0497042" n="0497042"/>和<anchor xml:id="end0497042"/>问法。</p><p xml:id="pT40p0497c0507" cb:place="inline"><note place="inline">应作白言：</note></p><p xml:id="pT40p0497c0511" cb:place="inline">“大德僧听！此某甲，从和 <lb n="0497c06" ed="T"/>上某甲，求受具足戒。此某甲，今从众僧乞 <lb n="0497c07" ed="T"/>受具足戒，某甲为和尙。若僧时到，僧忍听： <lb n="0497c08" ed="T"/>我问诸难事。白如是。”</p> <lb n="0497c09" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497c0901">八、正问法。</p><p xml:id="pT40p0497c0905" cb:place="inline"><note place="inline">应言：“此安<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497043" n="0497043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497043" n="0497043"/><anchor xml:id="beg0497043" n="0497043"/>多<anchor xml:id="end0497043"/>会、鬱多罗僧、僧伽梨、钵多罗，此衣钵是汝有不？”彼答言：“是。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497044" n="0497044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497044" n="0497044"/><anchor xml:id="beg0497044" n="0497044"/>语<anchor xml:id="end0497044"/>言：</note></p> <lb n="0497c10" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497c1001">“善男子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497045" n="0497045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497045" n="0497045"/><anchor xml:id="beg0497045" n="0497045"/>听<anchor xml:id="end0497045"/>！今是至诚时，实语时，今随所问，汝 <lb n="0497c11" ed="T"/>当随实答。”</p><p xml:id="pT40p0497c1105" cb:place="inline"><note place="inline">《僧祇》云：“汝若不实答，便欺诳诸天、魔、梵、沙门、婆罗门、诸天、世人，亦欺诳<persName>如来</persName>及以众僧，自 <lb n="0497c12" ed="T"/>得大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497046" n="0497046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497046" n="0497046"/><anchor xml:id="beg0497046" n="0497046"/>罪<anchor xml:id="end0497046"/>。”</note></p><p xml:id="pT40p0497c1204" cb:place="inline">“汝不犯边罪耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1210" cb:place="inline">“汝不犯比丘尼耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1217" cb:place="inline">“汝非 <lb n="0497c13" ed="T"/>贼心受戒耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1306" cb:place="inline">“汝非破内外道耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1313" cb:place="inline">“汝非黄门耶？</p> <lb n="0497c14" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497c1401">“汝非杀父耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1406" cb:place="inline">“汝非杀母耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1411" cb:place="inline">“汝非杀阿罗汉耶？</p> <lb n="0497c15" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497c1501">“汝非破僧耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1506" cb:place="inline">“汝非恶心出<persName>佛</persName>身血耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1515" cb:place="inline">“汝非非 <lb n="0497c16" ed="T"/>人耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1603" cb:place="inline">“汝非畜牲耶？</p><p xml:id="pT40p0497c1608" cb:place="inline">“汝非二形耶？”</p><p xml:id="pT40p0497c1613" cb:place="inline"><note place="inline">若随答言“无”者，</note></p><p xml:id="pT40p0497c1619" cb:place="inline">“汝字 <lb n="0497c17" ed="T"/>何等？</p><p xml:id="pT40p0497c1703" cb:place="inline">“和尙字谁？</p><p xml:id="pT40p0497c1707" cb:place="inline">“年满二十未？</p><p xml:id="pT40p0497c1712" cb:place="inline">“<anchor xml:id="beg_27" type="star"/>三<anchor xml:id="end_27"/>衣、钵具足 <lb n="0497c18" ed="T"/>不？</p><p xml:id="pT40p0497c1802" cb:place="inline">“父母听汝不？</p><p xml:id="pT40p0497c1807" cb:place="inline">“汝不负人债不？</p><p xml:id="pT40p0497c1813" cb:place="inline">“汝非奴不？</p><p xml:id="pT40p0497c1817" cb:place="inline">“汝 <lb n="0497c19" ed="T"/>非官人不？</p><p xml:id="pT40p0497c1905" cb:place="inline">“汝是丈夫不？</p><p xml:id="pT40p0497c1910" cb:place="inline">“丈夫有如是病：癞、痈 <lb n="0497c20" ed="T"/>疽、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497047" n="0497047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497047" n="0497047"/><anchor xml:id="beg0497047" n="0497047"/>白癞<anchor xml:id="end0497047"/>、漧痟、癫狂病，汝今有如是病无耶？”</p><p xml:id="pT40p0497c2017" cb:place="inline"><note place="inline">幷依 <lb n="0497c21" ed="T"/>问已有无具答，词義相领，同前教授。</note></p> <lb n="0497c22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0497c2201">二、正授戒体法</p><p xml:id="pT40p0497c2207" cb:place="inline"><note place="inline">《萨婆多论》云：“凡欲受戒，先与说法引导开解，令于一切境上起慈悲心，便得 <lb n="0497c23" ed="T"/>增上戒。”应语彼言：“六道众生多是戒障，唯人得受，犹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497048" n="0497048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497048" n="0497048"/><anchor xml:id="beg0497048" n="0497048"/>含<anchor xml:id="end0497048"/>遮难，不必幷堪。汝无遮难，定得受戒。汝当依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0497049" n="0497049"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497049" n="0497049"/><anchor xml:id="beg0497049" n="0497049"/>文<anchor xml:id="end0497049"/>，发增上心， <lb n="0497c24" ed="T"/>所谓救摄一切众生，以法度彼。又戒是诸善根本，能作三乘正因。又戒是<persName>佛</persName>法中宝，馀道所无。又能护持<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0497050" n="0497050"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0497050" n="0497050"/><anchor xml:id="beg0497050" n="0497050"/>法，令<anchor xml:id="end0497050"/> <pb n="0498a" ed="T" xml:id="T40.1808.0498a"/> <lb n="0498a01" ed="T"/>正法久住。又羯磨威势，众僧大力，能擧法界勝法，置汝身心中。汝当一心谛受。”应作白<anchor xml:id="beg_28" type="star"/>言<anchor xml:id="end_28"/>：</note></p><p xml:id="pT40p0498a0135" cb:place="inline">“大德僧 <lb n="0498a02" ed="T"/>听！此某甲，从和尙某甲，求受具足戒。此某甲， <lb n="0498a03" ed="T"/>今从众僧乞受具足戒，某甲为和尙。某甲自 <lb n="0498a04" ed="T"/>说淸净，无诸难事，年满二十，三衣钵具。若僧 <lb n="0498a05" ed="T"/>时到，僧忍听：僧授某甲具足戒，某甲为和尙。 <lb n="0498a06" ed="T"/>白如是。”</p><p xml:id="pT40p0498a0604" cb:place="inline"><note place="inline">《僧祇》云：“作白已，问僧‘成就不？’乃至羯磨第一、第二、第三亦如是。”《十诵》云：“羯磨受戒时，当一心听， <lb n="0498a07" ed="T"/>莫馀觉、馀思惟，应敬重，当正思惟，心心相忆念，应分别之，违者突吉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498001" n="0498001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498001" n="0498001"/><anchor xml:id="beg0498001" n="0498001"/>罗<anchor xml:id="end0498001"/>。”</note></p><p xml:id="pT40p0498a0728" cb:place="inline">“大德僧听！此某 <lb n="0498a08" ed="T"/>甲，从和尙某甲，求受具足戒。此某甲，今从众 <lb n="0498a09" ed="T"/>僧乞受具足戒，某甲为和尙。某甲自说淸 <lb n="0498a10" ed="T"/>净，无诸难事，年满二十，三衣钵具。僧今授某 <lb n="0498a11" ed="T"/>甲具足戒，某甲为和尙。谁诸长老忍‘僧与某 <lb n="0498a12" ed="T"/>甲授具足戒，某甲为和尙’者默然，谁不忍者 <lb n="0498a13" ed="T"/>说。是初羯磨。”<note place="inline">第二、第三亦如上。</note></p><p xml:id="pT40p0498a1313" cb:place="inline"><note place="inline">次第问答，无违者得。</note></p><p xml:id="pT40p0498a1321" cb:place="inline">“僧已忍‘与某甲 <lb n="0498a14" ed="T"/>授具足戒’竟，某甲为和尙。僧忍默然故，是事 <lb n="0498a15" ed="T"/>如是持。”</p><p xml:id="pT40p0498a1504" cb:place="inline"><note place="inline">《善见论》中及《律<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498002" n="0498002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498002" n="0498002"/><anchor xml:id="beg0498002" n="0498002"/>本<anchor xml:id="end0498002"/>》幷云“<anchor xml:id="beg_29" type="star"/>授<anchor xml:id="end_29"/>具足已，和尙、阿阇<anchor xml:id="beg_2a" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_2a"/>等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498003" n="0498003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498003" n="0498003"/><anchor xml:id="beg0498003" n="0498003"/>当为<anchor xml:id="end0498003"/>记春、夏、冬时，某月某日，乃至量 <lb n="0498a16" ed="T"/>影等时<anchor xml:id="beg_2b" type="star"/>授<anchor xml:id="end_2b"/>具足戒。”</note></p><p xml:id="pT40p0498a1608" cb:place="inline">次说随相</p><p xml:id="pT40p0498a1612" cb:place="inline"><note place="inline">时有比丘受<anchor xml:id="beg_2c" type="star"/>具<anchor xml:id="end_2c"/>已，众僧捨去，既不识犯，便造重罪。<persName>佛</persName>言：“自今 <lb n="0498a17" ed="T"/>已去作羯磨已，当先与说四波罗夷法。”</note></p><p xml:id="pT40p0498a1716" cb:place="inline">“善男子听！<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName> <lb n="0498a18" ed="T"/>说四波罗夷法，若比丘犯一一法，非沙门，非 <lb n="0498a19" ed="T"/>释子。</p><p xml:id="pT40p0498a1903" cb:place="inline">“汝一切不得犯婬、作不净行。若比丘犯 <lb n="0498a20" ed="T"/>不净行，受婬欲法，乃至共畜牲，非沙门，非释 <lb n="0498a21" ed="T"/>子。尔时<persName>世尊</persName>与说譬喩：‘犹如有人截其头，终 <lb n="0498a22" ed="T"/>不能还活，比丘亦如是，犯波罗夷法已，不能 <lb n="0498a23" ed="T"/>还成比丘行。’汝是中尽形寿不得作，能持不？”</p> <lb n="0498a24" ed="T"/><p xml:id="pT40p0498a2401"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0498a2405" cb:place="inline">“一切不得盗，下至草葉。若比丘盗人五 <lb n="0498a25" ed="T"/>钱、若过五钱，若自取、教人取，若自破、教人破， <lb n="0498a26" ed="T"/>若自斫、教人斫，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498004" n="0498004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498004" n="0498004"/><anchor xml:id="beg0498004" n="0498004"/>若<anchor xml:id="end0498004"/>烧、若埋、若壞色者，彼非沙 <lb n="0498a27" ed="T"/>门，非释子。譬如断多罗树心，终不复更生长。 <lb n="0498a28" ed="T"/>比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498005" n="0498005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498005" n="0498005"/><anchor xml:id="beg0498005" n="0498005"/>亦如是，犯波罗夷法已，终不还<anchor xml:id="end0498005"/>成比丘 <pb n="0498b" ed="T" xml:id="T40.1808.0498b"/> <lb n="0498b01" ed="T"/>行。汝是中尽形寿不得作，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0498b0114" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0498b0118" cb:place="inline">“一切不 <lb n="0498b02" ed="T"/>得故断众生命，下至蚁子。若比丘故自手断 <lb n="0498b03" ed="T"/>人命，持刀授与人，教死，歎死，与人非药，若堕 <lb n="0498b04" ed="T"/>胎，若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498006" n="0498006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498006" n="0498006"/><anchor xml:id="beg0498006" n="0498006"/><g ref="#CB01679">𥜒</g><anchor xml:id="end0498006"/>祷杀，自作方便，若教人作，非沙门， <lb n="0498b05" ed="T"/>非释子。譬喩者说言：‘犹如针鼻缺不堪复用， <lb n="0498b06" ed="T"/>比丘亦如是，犯波罗夷法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498007" n="0498007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498007" n="0498007"/><anchor xml:id="beg0498007" n="0498007"/>已<anchor xml:id="end0498007"/>，不复<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498008" n="0498008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498008" n="0498008"/><anchor xml:id="beg0498008" n="0498008"/>还<anchor xml:id="end0498008"/>成比 <lb n="0498b07" ed="T"/>丘行。’汝是中尽形寿不得作，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0498b0715" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0498b0719" cb:place="inline">“一 <lb n="0498b08" ed="T"/>切不得妄语，乃至戏笑。若比丘非真实、非己 <lb n="0498b09" ed="T"/>有，自说言：‘我得上人法⸺得禅、得解脱、得定、得 <lb n="0498b10" ed="T"/>四空定，得须陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿 <lb n="0498b11" ed="T"/>罗汉果，天、龙来、鬼神来供养我。’彼非沙门，非 <lb n="0498b12" ed="T"/>释子。譬喩者说：‘譬如大石破为二分，终不可 <lb n="0498b13" ed="T"/>还合，比丘<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498009" n="0498009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498009" n="0498009"/><anchor xml:id="beg0498009" n="0498009"/>亦复<anchor xml:id="end0498009"/>如是，犯此波罗夷法<anchor xml:id="beg_2d" type="star"/>已<anchor xml:id="end_2d"/>，不 <lb n="0498b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0498010" n="0498010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498010" n="0498010"/><anchor xml:id="beg0498010" n="0498010"/>复<anchor xml:id="end0498010"/>还成比丘行。’汝是中尽形寿不得作，能持 <lb n="0498b15" ed="T"/>不？”</p><p xml:id="pT40p0498b1502" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p> <lb n="0498b16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0498b1601">授四依法</p><p xml:id="pT40p0498b1605" cb:place="inline"><note place="inline">时世饑俭，乞求难得，有外道辄自出家受戒，後僧无食，便即休道。<persName>佛</persName>言：“先与四依，然後 <lb n="0498b17" ed="T"/><anchor xml:id="beg_2e" type="star"/>授<anchor xml:id="end_2e"/>戒。”复有外道求僧出家，先说四依，彼即报言：“我堪二依。若衲衣、腐药，不堪此二。”便即休道。<persName>佛</persName>言：“此外道大有 <lb n="0498b18" ed="T"/>所失，自今已去，後授四依。”应如是授言：</note></p><p xml:id="pT40p0498b1816" cb:place="inline">“善男子听！<persName>如来</persName>、至真、<persName>等正觉</persName> <lb n="0498b19" ed="T"/>说四依法，比丘依此得出家，受具足戒，成比 <lb n="0498b20" ed="T"/>丘法。比丘依粪扫衣，依此得出家，受具足戒， <lb n="0498b21" ed="T"/>成比丘法。是中尽形寿能持不？”</p><p xml:id="pT40p0498b2113" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0498b2117" cb:place="inline">“若得长利 <lb n="0498b22" ed="T"/>⸺檀越施衣、割壞衣，得受。”</p><p xml:id="pT40p0498b2210" cb:place="inline">“比丘依乞食，比丘依 <lb n="0498b23" ed="T"/>是得出家，受具足戒，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498011" n="0498011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498011" n="0498011"/><anchor xml:id="beg0498011" n="0498011"/>得<anchor xml:id="end0498011"/>成比丘法。是中尽形 <lb n="0498b24" ed="T"/>寿能持不？”</p><p xml:id="pT40p0498b2405" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0498b2409" cb:place="inline">“若得长利⸺若僧差食、檀越<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498012" n="0498012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498012" n="0498012"/><anchor xml:id="beg0498012" n="0498012"/>送<anchor xml:id="end0498012"/> <lb n="0498b25" ed="T"/>食、月八日食、十五日食、月初日食、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498013" n="0498013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498013" n="0498013"/><anchor xml:id="beg0498013" n="0498013"/>僧<anchor xml:id="end0498013"/>常食、 <lb n="0498b26" ed="T"/>檀越请食，得受。”</p><p xml:id="pT40p0498b2607" cb:place="inline">“依树下坐，比丘依此得出家， <lb n="0498b27" ed="T"/>受具足戒，成比丘法。是中尽形寿能持不？”</p><p xml:id="pT40p0498b2717" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p> <lb n="0498b28" ed="T"/><p xml:id="pT40p0498b2801">“若得长利⸺若别房、尖头屋、小房、石室、两房一 <pb n="0498c" ed="T" xml:id="T40.1808.0498c"/> <lb n="0498c01" ed="T"/>户，得受。”</p><p xml:id="pT40p0498c0104" cb:place="inline">“依腐烂药，比丘依此得出家，受具足 <lb n="0498c02" ed="T"/>戒，成比丘法。是中尽形寿能持不？”</p><p xml:id="pT40p0498c0214" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0498c0218" cb:place="inline">“若得长 <lb n="0498c03" ed="T"/>利⸺<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498014" n="0498014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498014" n="0498014"/><anchor xml:id="beg0498014" n="0498014"/>酥<anchor xml:id="end0498014"/>、油、生<anchor xml:id="beg_2f" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_2f"/>、蜜、石蜜，得受。”</p><p xml:id="pT40p0498c0311" cb:place="inline">“汝已受戒已，白 <lb n="0498c04" ed="T"/>四羯磨如法成就，得处所，和尙如法、阿阇 <lb n="0498c05" ed="T"/><anchor xml:id="beg_30" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_30"/>如法，众僧具足满，汝当善受教法，应当劝 <lb n="0498c06" ed="T"/>化作福、治塔、供养众僧。和尙、阿阇<anchor xml:id="beg_31" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_31"/>若一切 <lb n="0498c07" ed="T"/>如法教，不得违逆，应学问、诵经，勤求方便，于 <lb n="0498c08" ed="T"/><persName>佛</persName>法中得须陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿 <lb n="0498c09" ed="T"/>罗汉果。汝始发心出家，功不唐捐，果报不绝。 <lb n="0498c10" ed="T"/>馀所未知，当问和尙、阿阇黎。”</p><p xml:id="pT40p0498c1012" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“当令受具戒者在前而去。”弟子当日 <lb n="0498c11" ed="T"/>三时问讯和尙：朝、中、日暮。当为和尙执作二事，劳苦不得辞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498015" n="0498015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498015" n="0498015"/><anchor xml:id="beg0498015" n="0498015"/>设<anchor xml:id="end0498015"/>：一者修理房舍、二者補浣衣服。和尙一切如法教， <lb n="0498c12" ed="T"/>尽当奉行，违者如法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498016" n="0498016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498016" n="0498016"/><anchor xml:id="beg0498016" n="0498016"/>治<anchor xml:id="end0498016"/>。</note></p> <lb n="0498c13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0498c1301">请依止师法</p><p xml:id="pT40p0498c1306" cb:place="inline"><note place="inline">时有比丘，和尙命终，若休道，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498017" n="0498017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498017" n="0498017"/><anchor xml:id="beg0498017" n="0498017"/>决<anchor xml:id="end0498017"/>意出界外。以无人教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498018" n="0498018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498018" n="0498018"/><anchor xml:id="beg0498018" n="0498018"/>授<anchor xml:id="end0498018"/>故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498019" n="0498019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498019" n="0498019"/><anchor xml:id="beg0498019" n="0498019"/>种<anchor xml:id="end0498019"/>种破戒，作非威 <lb n="0498c14" ed="T"/>仪。<persName>佛</persName>言：“听有阿阇<anchor xml:id="beg_32" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_32"/>，当共相奉敬瞻视，如和尙法。”当具修威仪，如是请云：</note></p><p xml:id="pT40p0498c1429" cb:place="inline">“大德一心念！ <lb n="0498c15" ed="T"/>我某甲，今求大德为依止，愿大德与我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498020" n="0498020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498020" n="0498020"/><anchor xml:id="beg0498020" n="0498020"/>依<anchor xml:id="end0498020"/>止， <lb n="0498c16" ed="T"/>我依大德住。”<note place="inline">三说已。</note></p><p xml:id="pT40p0498c1609" cb:place="inline"><note place="inline">其阿阇<anchor xml:id="beg_33" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_33"/>亦须乞畜众法，如和尙法不异。彼受请已，应报言：</note></p><p xml:id="pT40p0498c1632" cb:place="inline">“可尔！ <lb n="0498c17" ed="T"/>与汝依止，汝莫放逸！”</p><p xml:id="pT40p0498c1709" cb:place="inline"><note place="inline">弟子当为执作二事，不得辞<anchor xml:id="beg_34" type="star"/>设<anchor xml:id="end_34"/>。请经问義，有所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498021" n="0498021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498021" n="0498021"/><anchor xml:id="beg0498021" n="0498021"/>知<anchor xml:id="end0498021"/>解，至 <lb n="0498c18" ed="T"/>满五岁，得離依止。若无所知，诵戒不利，尽形依止。阿阇<anchor xml:id="beg_35" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_35"/>须具五德⸺知犯、知不犯、知轻、知重、满十岁，方得摄他。若无 <lb n="0498c19" ed="T"/>此德，不依无过。和尙之德类<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498022" n="0498022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498022" n="0498022"/><anchor xml:id="beg0498022" n="0498022"/>此<anchor xml:id="end0498022"/>。</note></p> <lb n="0498c20" ed="T"/><p xml:id="pT40p0498c2001">尼众授戒法</p><p xml:id="pT40p0498c2006" cb:place="inline"><note place="inline">《善见》云：“尼者，女也；摩者，母也。”重尼，故称之。《智度论》云：“尼得无量律仪故，应次 <lb n="0498c21" ed="T"/>比丘後。<persName>佛</persName>以仪式不便故，在沙弥後。”《爱道经》云：“女人但<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498023" n="0498023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498023" n="0498023"/><anchor xml:id="beg0498023" n="0498023"/>惑<anchor xml:id="end0498023"/>色，畜众，知须臾事，故制依大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498024" n="0498024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498024" n="0498024"/><anchor xml:id="beg0498024" n="0498024"/>僧<anchor xml:id="end0498024"/>。”</note></p> <lb n="0498c22" ed="T"/><p xml:id="pT40p0498c2201"><anchor xml:id="beg_36" type="star"/>授<anchor xml:id="end_36"/>沙弥尼戒法</p><p xml:id="pT40p0498c2207" cb:place="inline"><note place="inline">其蓄众羯磨、剃发法、出家法，具如上僧中，唯加“尼”字为异。</note></p> <lb n="0498c23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0498c2301">授式叉摩那尼法</p><p xml:id="pT40p0498c2308" cb:place="inline"><note place="inline">《律本》：“诸尼辄度人出家受戒，以不知戒相故，造作非法。<persName>佛</persName>言：‘应与<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498025" n="0498025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498025" n="0498025"/><anchor xml:id="beg0498025" n="0498025"/>学<anchor xml:id="end0498025"/> <lb n="0498c24" ed="T"/>戒羯磨。’”《十诵》中，“辄度妊娠女人，过起，<persName>佛</persName>言：‘与二岁羯磨，可知有无。’然六法净心，二岁净身。”</note></p> <lb n="0498c25" ed="T"/><p xml:id="pT40p0498c2501">乞学戒法</p><p xml:id="pT40p0498c2505" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“听十岁曾嫁，及十八童女欲二岁学戒者。”当诣僧中，偏露右肩、脱革屣、礼尼僧足、两 <lb n="0498c26" ed="T"/>膝著地、合掌，教作乞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0498026" n="0498026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0498026" n="0498026"/><anchor xml:id="beg0498026" n="0498026"/>言<anchor xml:id="end0498026"/>：</note></p><p xml:id="pT40p0498c2610" cb:place="inline">“大姊僧听！我某甲沙弥尼，今从僧 <pb n="0499a" ed="T" xml:id="T40.1808.0499a"/> <lb n="0499a01" ed="T"/>乞二岁学戒，某甲尼为和尙。愿僧与我二岁 <lb n="0499a02" ed="T"/>学戒，慈愍故。”<note place="inline">三乞已。</note></p><p xml:id="pT40p0499a0209" cb:place="inline"><note place="inline">沙弥尼应往離闻处，著见处立。</note></p> <lb n="0499a03" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499a0301">与学戒法</p><p xml:id="pT40p0499a0305" cb:place="inline"><note place="inline">彼尼众中，作羯磨者应言：</note></p><p xml:id="pT40p0499a0315" cb:place="inline">“大姊僧听！彼某甲沙弥 <lb n="0499a04" ed="T"/>尼，今从僧乞二岁学戒，某甲尼为和尙。若僧 <lb n="0499a05" ed="T"/>时到，僧忍听：与某甲沙弥尼二岁学戒，某甲 <lb n="0499a06" ed="T"/>尼为和尙。白如是。</p><p xml:id="pT40p0499a0608" cb:place="inline">“大姊僧听！彼某甲沙弥尼， <lb n="0499a07" ed="T"/>从僧乞二岁学戒，某甲尼为和尙。僧今与某 <lb n="0499a08" ed="T"/>甲沙弥尼二岁学戒，某甲尼为和尙。谁诸大 <lb n="0499a09" ed="T"/>姊忍‘僧与彼某甲沙弥尼二岁学戒，某甲尼 <lb n="0499a10" ed="T"/>为和尙’者默然，谁不忍者说。是初羯磨。”<note place="inline">如是三说。</note></p><p xml:id="pT40p0499a1020" cb:place="inline">“僧 <lb n="0499a11" ed="T"/>已忍‘与某甲沙弥尼二岁学戒，某甲尼为和 <lb n="0499a12" ed="T"/>尙’竟。僧忍默然故，是事如是持。”</p> <lb n="0499a13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499a1301">次说戒相法</p><p xml:id="pT40p0499a1306" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“应唤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499001" n="0499001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499001" n="0499001"/><anchor xml:id="beg0499001" n="0499001"/>来<anchor xml:id="end0499001"/>入众，与说六法名<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499002" n="0499002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499002" n="0499002"/><anchor xml:id="beg0499002" n="0499002"/>字<anchor xml:id="end0499002"/>。”</note></p><p xml:id="pT40p0499a1319" cb:place="inline">“某甲谛听！<persName>如来</persName>、 <lb n="0499a14" ed="T"/>无所著、<persName>等正觉</persName>说六法。</p><p xml:id="pT40p0499a1410" cb:place="inline">“不得犯不净行、行婬 <lb n="0499a15" ed="T"/>欲法。若式叉摩那行婬欲法，非式叉摩那，非 <lb n="0499a16" ed="T"/>释种女。若与染汚心男子身相触，缺戒，应更 <lb n="0499a17" ed="T"/>与戒。是中尽形寿不得犯，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0499a1714" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0499a1718" cb:place="inline">“不得 <lb n="0499a18" ed="T"/>偷盗，乃至草葉。若式叉摩那取人五钱，若过 <lb n="0499a19" ed="T"/>五钱，若自取、教人取，若自斫、教人斫，若烧、若 <lb n="0499a20" ed="T"/>埋、若壞色，非式叉摩那，非释种女。若取减五 <lb n="0499a21" ed="T"/>钱，缺戒，应更与戒。是中尽形寿不得犯，能持 <lb n="0499a22" ed="T"/>不？”</p><p xml:id="pT40p0499a2202" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0499a2206" cb:place="inline">“不得故断众生命，乃至蚁子。若式叉摩 <lb n="0499a23" ed="T"/>那故自手断人命，求刀授与人，教死，赞死，若 <lb n="0499a24" ed="T"/>与非药、若堕胎、若<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499003" n="0499003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499003" n="0499003"/><anchor xml:id="beg0499003" n="0499003"/><g ref="#CB01679">𥜒</g><anchor xml:id="end0499003"/>祷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499004" n="0499004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499004" n="0499004"/><anchor xml:id="beg0499004" n="0499004"/>咒<anchor xml:id="end0499004"/>術，自作、教人作 <lb n="0499a25" ed="T"/>者，非式叉摩那，非释种女。若断畜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499005" n="0499005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499005" n="0499005"/><anchor xml:id="beg0499005" n="0499005"/>生<anchor xml:id="end0499005"/>不能变 <lb n="0499a26" ed="T"/>化者命，缺戒，应更与戒。是中尽形寿不得犯， <lb n="0499a27" ed="T"/>能持不？”</p><p xml:id="pT40p0499a2704" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0499a2708" cb:place="inline">“不得妄语，乃至戏笑。若式叉摩 <lb n="0499a28" ed="T"/>那不真实，非己有，自称<anchor xml:id="beg_37" type="star"/>言<anchor xml:id="end_37"/>得上人法⸺得禅、得 <pb n="0499b" ed="T" xml:id="T40.1808.0499b"/> <lb n="0499b01" ed="T"/>解脱、三昧正受，得须陀洹果、斯陀含果、阿那 <lb n="0499b02" ed="T"/>含果、阿罗汉果，天来、龙来、鬼神来供养我，此 <lb n="0499b03" ed="T"/>非式叉摩那，非释种女。若于众中故作妄语， <lb n="0499b04" ed="T"/>缺戒，应更与戒。是中尽形寿不得犯，能持不？”</p> <lb n="0499b05" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499b0501"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0499b0505" cb:place="inline">“不得非时食。若式叉摩那非时食，缺戒， <lb n="0499b06" ed="T"/>应更与戒。是中尽形寿不得犯，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0499b0616" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p> <lb n="0499b07" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499b0701">“不得饮酒。若式叉摩那饮酒，缺戒，应更与戒。 <lb n="0499b08" ed="T"/>是中尽形寿不得犯，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0499b0812" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0499b0816" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“式叉尼一切大尼戒应学， <lb n="0499b09" ed="T"/>除自手取食、授食与他。此学法女，具学三法：一学根本，即四重是；二、学六法，谓染心相触盗、减五钱、断畜牲命、小 <lb n="0499b10" ed="T"/>妄语、非时食、饮酒也；三、学行法，谓大尼诸戒及威仪，幷制学之。若犯根本戒法者，应灭摈。若缺学法者，更与二年 <lb n="0499b11" ed="T"/>羯磨。若违行法，直犯<persName>佛</persName>教，即须忏悔，不壞本所学六法。”</note></p> <lb n="0499b12" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499b1201">授比丘尼戒法</p><p xml:id="pT40p0499b1207" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“有八敬比丘尼、善来比丘尼、破结使比丘尼；羯磨受中，有遣信比丘 <lb n="0499b13" ed="T"/>尼、十岁曾嫁比丘尼、十八童女二岁学戒二十众比丘尼、边方義立十众比丘尼。前<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499006" n="0499006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499006" n="0499006"/><anchor xml:id="beg0499006" n="0499006"/>三<anchor xml:id="end0499006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0499007" n="0499007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499007" n="0499007"/><anchor xml:id="beg0499007" n="0499007"/>唯<anchor xml:id="end0499007"/>局<persName>佛</persName>世，後五通于 <lb n="0499b14" ed="T"/>像末。”</note></p> <lb n="0499b15" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499b1501"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0499008" n="0499008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499008" n="0499008"/><anchor xml:id="beg0499008" n="0499008"/>乞<anchor xml:id="end0499008"/>畜众法</p><p xml:id="pT40p0499b1505" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“尼满十二岁欲度人者，应具修威仪，礼诸尼僧足，如大僧法三乞已。”文同故不 <lb n="0499b16" ed="T"/>出。其度沙弥尼、式叉尼、大戒尼，幷须别乞。以年年度弟子犯罪故，或捨畜众法等故。</note></p> <lb n="0499b17" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499b1701">与畜众法</p><p xml:id="pT40p0499b1705" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“尼僧当观此人堪能教授二岁学戒、二事摄取者，当与羯磨。”文亦如上。若不堪教 <lb n="0499b18" ed="T"/>授、摄取者，羯磨非<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499009" n="0499009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499009" n="0499009"/><anchor xml:id="beg0499009" n="0499009"/>法<anchor xml:id="end0499009"/>。</note></p> <lb n="0499b19" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499b1901">正授戒前具八缘：</p><p xml:id="pT40p0499b1908" cb:place="inline">一、明请和尙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499010" n="0499010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499010" n="0499010"/><anchor xml:id="beg0499010" n="0499010"/>法<anchor xml:id="end0499010"/>。</p><p xml:id="pT40p0499b1914" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：“若十岁曾嫁、二 <lb n="0499b20" ed="T"/>岁学戒、年满十二，若十八童女、二岁学戒、年满二十者，应与<anchor xml:id="beg_38" type="star"/>授<anchor xml:id="end_38"/>戒。”具修威仪，教言：</note></p><p xml:id="pT40p0499b2032" cb:place="inline">“大姊一心 <lb n="0499b21" ed="T"/>念！我某甲，求阿姨为和尙，愿阿姨为我作和 <lb n="0499b22" ed="T"/>尙。我依阿姨故，得受大戒，慈愍故。”<note place="inline">三请已。</note></p><p xml:id="pT40p0499b2217" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“可尔。”乃至请 <lb n="0499b23" ed="T"/>二阇梨、七证戒人，亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499011" n="0499011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499011" n="0499011"/><anchor xml:id="beg0499011" n="0499011"/>尔<anchor xml:id="end0499011"/>。</note></p><p xml:id="pT40p0499b2310" cb:place="inline">二、<persName>佛</persName>言：“当安受戒人離闻处、著见处 <lb n="0499b24" ed="T"/>立。”</p> <lb n="0499b25" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499b2501">三、差教师法。</p><p xml:id="pT40p0499b2506" cb:place="inline"><note place="inline">是中戒师应问言：“谁能与某甲作教授师？”有者答言：“我某甲能。”应作白差，如是 <lb n="0499b26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0499012" n="0499012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499012" n="0499012"/><anchor xml:id="beg0499012" n="0499012"/>言<anchor xml:id="end0499012"/>：</note></p><p xml:id="pT40p0499b2602" cb:place="inline">“大姊僧听！彼某甲，从和尙尼某甲，求受大 <pb n="0499c" ed="T" xml:id="T40.1808.0499c"/> <lb n="0499c01" ed="T"/>戒。若僧时到，僧忍听：某甲为教授师。白如是。”</p> <lb n="0499c02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499c0201">四、教师出众问法。</p><p xml:id="pT40p0499c0208" cb:place="inline"><note place="inline">当起，礼尼僧足已，往受戒者所，语言：</note></p><p xml:id="pT40p0499c0222" cb:place="inline">“妹！此是安陀 <lb n="0499c03" ed="T"/>会，此鬱多罗僧，此僧伽梨，此僧衹衼，此覆 <lb n="0499c04" ed="T"/>肩衣，此钵多罗。此衣、钵是汝有不？”</p><p xml:id="pT40p0499c0414" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“是。”</note></p><p xml:id="pT40p0499c0417" cb:place="inline">“妹听！ <lb n="0499c05" ed="T"/>今是真诚时、实语时。我今问汝，实当言实，不 <lb n="0499c06" ed="T"/>实当言不实。汝不犯边罪不？”</p><p xml:id="pT40p0499c0612" cb:place="inline"><note place="inline">谓曾受五戒、八戒、十戒犯四重已，及受 <lb n="0499c07" ed="T"/>大戒犯八重已，还俗讫，今重来者，名边罪人。应答云： <lb n="0499c08" ed="T"/>“不犯。”<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499013" n="0499013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499013" n="0499013"/><anchor xml:id="beg0499013" n="0499013"/>已<anchor xml:id="end0499013"/>下难遮，幷准上问，以彼此不解者，非问答故。</note></p><p xml:id="pT40p0499c0821" cb:place="inline">“汝 <lb n="0499c09" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0499014" n="0499014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499014" n="0499014"/><anchor xml:id="beg0499014" n="0499014"/>不<anchor xml:id="end0499014"/>犯净行比丘不？</p><p xml:id="pT40p0499c0908" cb:place="inline">“汝非贼心受戒不？</p><p xml:id="pT40p0499c0915" cb:place="inline">“汝不破 <lb n="0499c10" ed="T"/>内外道不？</p><p xml:id="pT40p0499c1005" cb:place="inline">“汝非黄门不？</p><p xml:id="pT40p0499c1010" cb:place="inline">“汝非杀父不？</p><p xml:id="pT40p0499c1015" cb:place="inline">“汝非杀 <lb n="0499c11" ed="T"/>母不？</p><p xml:id="pT40p0499c1103" cb:place="inline">“汝非杀阿罗汉不？</p><p xml:id="pT40p0499c1110" cb:place="inline">“汝非破僧不？</p><p xml:id="pT40p0499c1115" cb:place="inline">“汝非恶 <lb n="0499c12" ed="T"/>心出<persName>佛</persName>身血不？</p><p xml:id="pT40p0499c1207" cb:place="inline">“汝非非人不？</p><p xml:id="pT40p0499c1212" cb:place="inline">“汝非畜牲不？</p><p xml:id="pT40p0499c1217" cb:place="inline">“汝 <lb n="0499c13" ed="T"/>非二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499015" n="0499015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499015" n="0499015"/><anchor xml:id="beg0499015" n="0499015"/>形<anchor xml:id="end0499015"/>不？”</p><p xml:id="pT40p0499c1305" cb:place="inline"><note place="inline">幷答言：“非。”</note></p><p xml:id="pT40p0499c1309" cb:place="inline">“汝字何等？”</p><p xml:id="pT40p0499c1313" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“某甲。”</note></p><p xml:id="pT40p0499c1317" cb:place="inline">“和尙字谁？”</p><p xml:id="pT40p0499c1321" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“某甲。”</note></p><p xml:id="pT40p0499c1325" cb:place="inline">“年 <lb n="0499c14" ed="T"/>岁满不？”</p><p xml:id="pT40p0499c1404" cb:place="inline"><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0499016" n="0499016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499016" n="0499016"/><anchor xml:id="beg0499016" n="0499016"/>云<anchor xml:id="end0499016"/>：“满。”</note></p><p xml:id="pT40p0499c1406" cb:place="inline">“衣钵具不？”</p><p xml:id="pT40p0499c1410" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“具。”</note></p><p xml:id="pT40p0499c1413" cb:place="inline">“父母、夫主听不？”</p><p xml:id="pT40p0499c1419" cb:place="inline"><note place="inline">随当时有者言 <lb n="0499c15" ed="T"/>之，不得两牒。若无，言“无”。</note></p><p xml:id="pT40p0499c1510" cb:place="inline">“汝不负债不？”</p><p xml:id="pT40p0499c1515" cb:place="inline"><note place="inline">答<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499017" n="0499017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499017" n="0499017"/><anchor xml:id="beg0499017" n="0499017"/>云<anchor xml:id="end0499017"/>言：“无。”</note></p><p xml:id="pT40p0499c1519" cb:place="inline">“汝非婢不？”</p><p xml:id="pT40p0499c1523" cb:place="inline"><note place="inline">答<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499018" n="0499018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499018" n="0499018"/><anchor xml:id="beg0499018" n="0499018"/>云<anchor xml:id="end0499018"/>：“非。”</note></p> <lb n="0499c16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499c1601">“汝是女人不？”</p><p xml:id="pT40p0499c1606" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“是。”</note></p><p xml:id="pT40p0499c1609" cb:place="inline">“女人有如是诸病：癞、痈疽、白 <lb n="0499c17" ed="T"/>癞、漧痟、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499019" n="0499019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499019" n="0499019"/><anchor xml:id="beg0499019" n="0499019"/>癫<anchor xml:id="end0499019"/>狂、二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499020" n="0499020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499020" n="0499020"/><anchor xml:id="beg0499020" n="0499020"/>根<anchor xml:id="end0499020"/>、二道合、道小、常漏大小 <lb n="0499c18" ed="T"/>便、涕唾常流出。汝有如此病不？”</p><p xml:id="pT40p0499c1813" cb:place="inline"><note place="inline">幷答言“无”者，又应告言：</note></p><p xml:id="pT40p0499c1822" cb:place="inline">“如我 <lb n="0499c19" ed="T"/>向问汝事，僧中亦当如是问。如汝向者答我， <lb n="0499c20" ed="T"/>众僧中亦当如是答。”</p> <lb n="0499c21" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499c2101">五、唤入众法。</p><p xml:id="pT40p0499c2106" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：彼教授师。问已，来至众中舒手<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499021" n="0499021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499021" n="0499021"/><anchor xml:id="beg0499021" n="0499021"/>相<anchor xml:id="end0499021"/>及处，立已应作白召言：</note></p><p xml:id="pT40p0499c2130" cb:place="inline">“大姊僧 <lb n="0499c22" ed="T"/>听！彼某甲，从和尙尼某甲，求受大戒。若僧时 <lb n="0499c23" ed="T"/>到，僧忍听：我已教授竟，听使来。白如是。”</p><p xml:id="pT40p0499c2316" cb:place="inline"><note place="inline">即遥语言：“汝 <lb n="0499c24" ed="T"/>来。”来已，为捉衣钵，令入僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499022" n="0499022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499022" n="0499022"/><anchor xml:id="beg0499022" n="0499022"/>中<anchor xml:id="end0499022"/>。</note></p> <lb n="0499c25" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499c2501">六、明乞戒法。</p><p xml:id="pT40p0499c2506" cb:place="inline"><note place="inline">当礼僧足，在戒师前，两膝著地、合掌，教师教乞言：</note></p><p xml:id="pT40p0499c2525" cb:place="inline">“大姊僧听！我 <lb n="0499c26" ed="T"/>某甲，从和尙尼某甲，求受大戒。我某甲，今从 <lb n="0499c27" ed="T"/>众僧乞受大戒，和尙尼某甲。愿僧济渡我，慈 <lb n="0499c28" ed="T"/>愍故。”<note place="inline">如是三乞。</note></p> <lb n="0499c29" ed="T"/><p xml:id="pT40p0499c2901">七、戒师白<anchor xml:id="beg_39" type="star"/>和<anchor xml:id="end_39"/>法。</p><p xml:id="pT40p0499c2907" cb:place="inline"><note place="inline">彼戒师应白言：</note></p><p xml:id="pT40p0499c2913" cb:place="inline">“大姊<anchor xml:id="nkr_note_orig_0499023" n="0499023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0499023" n="0499023"/><anchor xml:id="beg0499023" n="0499023"/>僧<anchor xml:id="end0499023"/>听！此某甲，从 <pb n="0500a" ed="T" xml:id="T40.1808.0500a"/> <lb n="0500a01" ed="T"/>和尙尼某甲，求受大戒。此某甲，今从众僧乞 <lb n="0500a02" ed="T"/>受大戒，和尙尼某甲。若僧时到，僧忍听：我问 <lb n="0500a03" ed="T"/>诸难事。白如是。”</p> <lb n="0500a04" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500a0401">八、对众问法</p><p xml:id="pT40p0500a0406" cb:place="inline"><note place="inline">彼戒师应问言：</note></p><p xml:id="pT40p0500a0412" cb:place="inline">“汝谛听！今是真诚时，我今 <lb n="0500a05" ed="T"/>问汝，有当言有，无当言无。</p><p xml:id="pT40p0500a0511" cb:place="inline">“汝不犯边罪耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0517" cb:place="inline">“汝 <lb n="0500a06" ed="T"/>不犯比丘耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0606" cb:place="inline">“汝不贼心受戒耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0613" cb:place="inline">“汝不破内外 <lb n="0500a07" ed="T"/>道耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0703" cb:place="inline">“汝非黄门耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0708" cb:place="inline">“汝不杀父耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0713" cb:place="inline">“汝不杀母耶？</p> <lb n="0500a08" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500a0801">“汝不杀阿罗汉耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0808" cb:place="inline">“汝不破僧耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0813" cb:place="inline">“汝不恶心出 <lb n="0500a09" ed="T"/><persName>佛</persName>身血耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0905" cb:place="inline">“汝非非人耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0910" cb:place="inline">“汝非畜牲耶？</p><p xml:id="pT40p0500a0915" cb:place="inline">“汝非二 <lb n="0500a10" ed="T"/>形耶？”</p><p xml:id="pT40p0500a1003" cb:place="inline"><note place="inline">幷答言：“无。”</note></p><p xml:id="pT40p0500a1007" cb:place="inline">“汝字何等？</p><p xml:id="pT40p0500a1011" cb:place="inline">“和尙字谁？</p><p xml:id="pT40p0500a1015" cb:place="inline">“年岁满不？</p><p xml:id="pT40p0500a1019" cb:place="inline">“衣 <lb n="0500a11" ed="T"/>钵具<anchor xml:id="beg_3a" type="star"/>足<anchor xml:id="end_3a"/>不？</p><p xml:id="pT40p0500a1105" cb:place="inline">“父母、夫主听汝不？</p><p xml:id="pT40p0500a1112" cb:place="inline">“汝不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500001" n="0500001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500001" n="0500001"/><anchor xml:id="beg0500001" n="0500001"/>负<anchor xml:id="end0500001"/>债不？</p> <lb n="0500a12" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500a1201">“汝非婢不？</p><p xml:id="pT40p0500a1205" cb:place="inline">“汝是女人不？</p><p xml:id="pT40p0500a1210" cb:place="inline">“女人有如是诸痛癞、 <lb n="0500a13" ed="T"/>痈疽、白癞、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500002" n="0500002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500002" n="0500002"/><anchor xml:id="beg0500002" n="0500002"/><g ref="#CB04898">㽳</g><anchor xml:id="end0500002"/>痟、<anchor xml:id="beg_3b" type="star"/>癫<anchor xml:id="end_3b"/>狂、二根、二道合、道小、大 <lb n="0500a14" ed="T"/>小便常漏、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500003" n="0500003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500003" n="0500003"/><anchor xml:id="beg0500003" n="0500003"/>涕唾常出<anchor xml:id="end0500003"/>。汝有如是诸病不？”</p><p xml:id="pT40p0500a1416" cb:place="inline"><note place="inline">幷随有无， <lb n="0500a15" ed="T"/>具须答已。</note></p> <lb n="0500a16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500a1601">正授本法羯磨文</p><p xml:id="pT40p0500a1608" cb:place="inline"><note place="inline">彼戒师当随機示<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500004" n="0500004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500004" n="0500004"/><anchor xml:id="beg0500004" n="0500004"/>道<anchor xml:id="end0500004"/>，令发增上心，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500005" n="0500005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500005" n="0500005"/><anchor xml:id="beg0500005" n="0500005"/>使<anchor xml:id="end0500005"/>具本法已，应白言：</note></p><p xml:id="pT40p0500a1629" cb:place="inline">“大 <lb n="0500a17" ed="T"/>姊僧听！此某甲，从和尙尼某甲，求受大戒。此 <lb n="0500a18" ed="T"/>某甲，今从<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500006" n="0500006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500006" n="0500006"/><anchor xml:id="beg0500006" n="0500006"/>僧<anchor xml:id="end0500006"/>乞受大戒，和尙尼某甲。某甲自 <lb n="0500a19" ed="T"/>说淸净，无诸难事，年岁已满，衣钵具足。若僧 <lb n="0500a20" ed="T"/>时到，僧忍听：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500007" n="0500007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500007" n="0500007"/><anchor xml:id="beg0500007" n="0500007"/>僧<anchor xml:id="end0500007"/>今与某甲<anchor xml:id="beg_3c" type="star"/>授<anchor xml:id="end_3c"/>大戒，和尙尼 <lb n="0500a21" ed="T"/>某甲。白如是。”</p><p xml:id="pT40p0500a2106" cb:place="inline">“大姊僧听！此某甲，从和尙尼某 <lb n="0500a22" ed="T"/>甲，求受大戒。此某甲，今从僧乞受大戒，和尙 <lb n="0500a23" ed="T"/>尼某甲。某甲自说淸净，无诸难事，年岁已满， <lb n="0500a24" ed="T"/>衣钵具足。僧今为某甲<anchor xml:id="beg_3d" type="star"/>授<anchor xml:id="end_3d"/>大戒，和尙尼某甲。 <lb n="0500a25" ed="T"/>谁诸大姊忍‘僧今为某甲受大戒，和尙尼某 <lb n="0500a26" ed="T"/>甲’者默然，谁不忍者说。”</p><p xml:id="pT40p0500a2610" cb:place="inline"><note place="inline">是初羯磨。第二、第三亦如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500008" n="0500008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500008" n="0500008"/><anchor xml:id="beg0500008" n="0500008"/>说<anchor xml:id="end0500008"/>。</note></p><p xml:id="pT40p0500a2622" cb:place="inline">“僧已忍 <lb n="0500a27" ed="T"/>‘与某甲<anchor xml:id="beg_3e" type="star"/>授<anchor xml:id="end_3e"/>大戒’竟，和尙尼某甲。僧忍默然故， <lb n="0500a28" ed="T"/>是事如是持。”</p> <lb n="0500a29" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500a2901">本法尼往大僧中受戒法</p><p xml:id="pT40p0500a2911" cb:place="inline"><note place="inline">《五分律》云：“彼和尙、阿阇<anchor xml:id="beg_3f" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_3f"/>复集十比丘尼僧， <pb n="0500b" ed="T" xml:id="T40.1808.0500b"/> <lb n="0500b01" ed="T"/>往比丘僧中，在羯磨师前小远，两膝著地，乞受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500009" n="0500009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500009" n="0500009"/><anchor xml:id="beg0500009" n="0500009"/>具<anchor xml:id="end0500009"/>戒”等。義准尼僧自结大界，护别众过等。</note></p> <lb n="0500b02" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b0201">请羯磨师法</p><p xml:id="pT40p0500b0206" cb:place="inline"><note place="inline">《律》无正文，準前具有，应教言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b0217" cb:place="inline">“大德一心念！我某甲， <lb n="0500b03" ed="T"/>今请大德为羯磨阿阇<anchor xml:id="beg_40" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_40"/>，愿大德为我作羯 <lb n="0500b04" ed="T"/>磨阿阇<anchor xml:id="beg_41" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_41"/>。我依大德故，得受大戒，慈愍故。”<note place="inline">三请 <lb n="0500b05" ed="T"/>已。</note></p><p xml:id="pT40p0500b0502" cb:place="inline"><note place="inline">彼应如上答：</note></p><p xml:id="pT40p0500b0507" cb:place="inline">“可尔。”</p> <lb n="0500b06" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b0601">乞受戒法</p><p xml:id="pT40p0500b0605" cb:place="inline"><note place="inline"><persName>佛</persName>言：彼受戒者礼僧足，两膝著地，合掌教乞言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b0623" cb:place="inline">“大德僧听！我 <lb n="0500b07" ed="T"/>某甲，从和尙尼某甲，求受大戒。我某甲，今从 <lb n="0500b08" ed="T"/>僧乞受大戒，和尙尼某甲。愿僧拔济我，慈愍 <lb n="0500b09" ed="T"/>故。”<note place="inline">三说已。</note></p><p xml:id="pT40p0500b0905" cb:place="inline"><note place="inline">尼教授师当复本座。</note></p> <lb n="0500b10" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b1001">戒师<anchor xml:id="beg_42" type="star"/>和<anchor xml:id="end_42"/>问法</p><p xml:id="pT40p0500b1006" cb:place="inline"><note place="inline">此中戒师应索欲问，答讫，应如是白言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b1021" cb:place="inline">“大德僧听！此某 <lb n="0500b11" ed="T"/>甲，从和尙尼某甲，求受大戒。此某甲，今从僧 <lb n="0500b12" ed="T"/>乞受大戒，和尙尼某甲。若僧时到，僧忍听：我 <lb n="0500b13" ed="T"/>问诸难事。白如是。”</p> <lb n="0500b14" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b1401">正问难遮法</p><p xml:id="pT40p0500b1406" cb:place="inline"><note place="inline">应安慰法如上已，便语言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b1416" cb:place="inline">“汝谛听！今是真诚时， <lb n="0500b15" ed="T"/>我今问汝，有当言有，无当言无。</p><p xml:id="pT40p0500b1513" cb:place="inline">“汝不犯边罪耶？</p> <lb n="0500b16" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b1601">“汝不犯比丘耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1607" cb:place="inline">“汝非贼心为道耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1614" cb:place="inline">“汝非壞二 <lb n="0500b17" ed="T"/>道耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1703" cb:place="inline">“汝非黄门耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1708" cb:place="inline">“汝非杀父耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1713" cb:place="inline">“汝非杀母耶？</p> <lb n="0500b18" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b1801">“汝非杀阿罗汉耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1808" cb:place="inline">“汝非破僧耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1813" cb:place="inline">“汝不恶心出 <lb n="0500b19" ed="T"/><persName>佛</persName>身血耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1905" cb:place="inline">“汝非非人耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1910" cb:place="inline">“汝非畜牲耶？</p><p xml:id="pT40p0500b1915" cb:place="inline">“汝非二 <lb n="0500b20" ed="T"/><anchor xml:id="beg_43" type="star"/>形<anchor xml:id="end_43"/>耶？”</p><p xml:id="pT40p0500b2003" cb:place="inline"><note place="inline">幷令识相分明显答。以不解故，无由得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500010" n="0500010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500010" n="0500010"/><anchor xml:id="beg0500010" n="0500010"/>戒<anchor xml:id="end0500010"/>。</note></p><p xml:id="pT40p0500b2019" cb:place="inline">“汝字何等？</p><p xml:id="pT40p0500b2023" cb:place="inline">“和尙字 <lb n="0500b21" ed="T"/>谁？</p><p xml:id="pT40p0500b2102" cb:place="inline">“年岁满<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500011" n="0500011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500011" n="0500011"/><anchor xml:id="beg0500011" n="0500011"/>二十<anchor xml:id="end0500011"/>未？</p><p xml:id="pT40p0500b2108" cb:place="inline">“衣钵具足不？</p><p xml:id="pT40p0500b2113" cb:place="inline">“父母、夫主听 <lb n="0500b22" ed="T"/>汝不？</p><p xml:id="pT40p0500b2203" cb:place="inline">“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500012" n="0500012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500012" n="0500012"/><anchor xml:id="beg0500012" n="0500012"/>汝不<anchor xml:id="end0500012"/>负人债不？</p><p xml:id="pT40p0500b2209" cb:place="inline">“汝非婢不？</p><p xml:id="pT40p0500b2213" cb:place="inline">“汝是女人不？</p> <lb n="0500b23" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b2301">“女人有如是诸病：癞、痈疽、白癞、<anchor xml:id="beg_44" type="star"/><g ref="#CB04898">㽳</g><anchor xml:id="end_44"/>痟、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500013" n="0500013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500013" n="0500013"/><anchor xml:id="beg0500013" n="0500013"/>癫狂<anchor xml:id="end0500013"/>、二 <lb n="0500b24" ed="T"/>根、二道合、道小、大小便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500014" n="0500014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500014" n="0500014"/><anchor xml:id="beg0500014" n="0500014"/>常漏<anchor xml:id="end0500014"/>、涕唾常出。汝无 <lb n="0500b25" ed="T"/>如是诸病不？”</p><p xml:id="pT40p0500b2506" cb:place="inline"><note place="inline">幷随前事，有无具答。</note></p><p xml:id="pT40p0500b2514" cb:place="inline">“汝学戒未？”</p><p xml:id="pT40p0500b2518" cb:place="inline"><note place="inline">即应答言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b2522" cb:place="inline">“已学戒。”</p><p xml:id="pT40p0500b2525" cb:place="inline"><note place="inline">复应问言：</note></p> <lb n="0500b26" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b2601">“淸净不？”</p><p xml:id="pT40p0500b2604" cb:place="inline"><note place="inline">复重答言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b2608" cb:place="inline">“淸净。”</p><p xml:id="pT40p0500b2610" cb:place="inline"><note place="inline">复应问馀尼言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b2616" cb:place="inline">“某甲已学戒未？”</p><p xml:id="pT40p0500b2622" cb:place="inline"><note place="inline">馀尼答言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b2626" cb:place="inline">“已 <lb n="0500b27" ed="T"/>学戒。”</p><p xml:id="pT40p0500b2703" cb:place="inline"><note place="inline">褈问言：</note></p><p xml:id="pT40p0500b2706" cb:place="inline">“淸净不？”</p><p xml:id="pT40p0500b2709" cb:place="inline"><note place="inline">馀尼重答：</note></p><p xml:id="pT40p0500b2713" cb:place="inline">“淸净。”</p> <lb n="0500b28" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b2801">正授戒体法</p><p xml:id="pT40p0500b2806" cb:place="inline"><note place="inline">戒师应略说发戒方便，如大僧受戒中所说，以得戒在大僧，理须知正法。羯磨云：</note></p> <lb n="0500b29" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500b2901">“大德僧听！此某甲，从和尙尼某甲，求受大戒。 <pb n="0500c" ed="T" xml:id="T40.1808.0500c"/> <lb n="0500c01" ed="T"/>此某甲，今从僧乞受大戒，和尙尼某甲。某甲所 <lb n="0500c02" ed="T"/>说淸净，无诸难事，年岁已满，衣钵具足，已学 <lb n="0500c03" ed="T"/>戒淸净。若僧时到，僧忍听：僧今为某甲受大 <lb n="0500c04" ed="T"/>戒，和尙尼某甲。白如是。</p><p xml:id="pT40p0500c0410" cb:place="inline">“大德僧听！此某甲，从 <lb n="0500c05" ed="T"/>和尙尼某甲，求受大戒。此某甲，今从僧乞受 <lb n="0500c06" ed="T"/>大戒，和尙尼某甲。某甲所说淸净，无诸难事， <lb n="0500c07" ed="T"/>年岁已满、衣钵具足、已学戒淸净。僧今为某 <lb n="0500c08" ed="T"/>甲<anchor xml:id="beg_45" type="star"/>授<anchor xml:id="end_45"/>大戒，和尙尼某甲。谁诸长老忍‘僧与某 <lb n="0500c09" ed="T"/>甲<anchor xml:id="beg_46" type="star"/>授<anchor xml:id="end_46"/>大戒、和尙尼某甲’者默然，谁不忍者说。 <lb n="0500c10" ed="T"/>是初羯磨。”<note place="inline">三说如上。</note></p><p xml:id="pT40p0500c1009" cb:place="inline"><note place="inline">问成就已，应言：</note></p><p xml:id="pT40p0500c1015" cb:place="inline">“僧已忍‘为某甲<anchor xml:id="beg_47" type="star"/>授<anchor xml:id="end_47"/>大戒’ <lb n="0500c11" ed="T"/>竟，和尙尼某甲。僧忍默然故，是事如是持。”</p><p xml:id="pT40p0500c1117" cb:place="inline"><note place="inline">授已， <lb n="0500c12" ed="T"/>亦如上为说记春、夏、冬时节，示语云。</note></p> <lb n="0500c13" ed="T"/><p xml:id="pT40p0500c1301">次授戒相</p><p xml:id="pT40p0500c1305" cb:place="inline"><note place="inline">应语<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500015" n="0500015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500015" n="0500015"/><anchor xml:id="beg0500015" n="0500015"/>云<anchor xml:id="end0500015"/>：</note></p><p xml:id="pT40p0500c1308" cb:place="inline">“族姓女听！此是<persName>如来</persName>、无所著、 <lb n="0500c14" ed="T"/><persName>等正觉</persName>说八波罗夷法，犯者，非比丘尼，非释 <lb n="0500c15" ed="T"/>种女。</p><p xml:id="pT40p0500c1503" cb:place="inline">“不得作不净行，行婬欲法。若比丘尼， <lb n="0500c16" ed="T"/>意乐作不净行，行婬欲法，乃至共畜牲，此非 <lb n="0500c17" ed="T"/>比丘尼，非释种女。汝是中尽形寿不得犯，能 <lb n="0500c18" ed="T"/>持不？”</p><p xml:id="pT40p0500c1803" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0500c1807" cb:place="inline">“不得盗，乃至草葉。若比丘尼，偷人 <lb n="0500c19" ed="T"/>五钱、若过五钱，若自取、教人取，若自<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500016" n="0500016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500016" n="0500016"/><anchor xml:id="beg0500016" n="0500016"/>斫<anchor xml:id="end0500016"/>、教 <lb n="0500c20" ed="T"/>人<anchor xml:id="beg_48" type="star"/>斫<anchor xml:id="end_48"/>，若自破、教人破，若烧、若埋、若壞色，彼 <lb n="0500c21" ed="T"/>非比丘尼，非释种女。汝是中尽形寿不得犯， <lb n="0500c22" ed="T"/>能持不？”</p><p xml:id="pT40p0500c2204" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0500c2208" cb:place="inline">“不得故断众生命，乃至蚁子。若 <lb n="0500c23" ed="T"/>比丘尼故自手断人命，若持刀与人，教死，赞 <lb n="0500c24" ed="T"/>死，若与非药，若复堕人胎、<anchor xml:id="beg_49" type="star"/><g ref="#CB01679">𥜒</g><anchor xml:id="end_49"/>祷<anchor xml:id="beg_4a" type="star"/>咒<anchor xml:id="end_4a"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0500017" n="0500017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500017" n="0500017"/><anchor xml:id="beg0500017" n="0500017"/>咀<anchor xml:id="end0500017"/>杀， <lb n="0500c25" ed="T"/>若自作、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500018" n="0500018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500018" n="0500018"/><anchor xml:id="beg0500018" n="0500018"/>若<anchor xml:id="end0500018"/>教人作，彼非比丘尼，非释种女。 <lb n="0500c26" ed="T"/>汝是中尽形寿不得犯，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0500c2613" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0500c2617" cb:place="inline">“不得妄 <lb n="0500c27" ed="T"/>语，乃至戏笑。若比丘尼非真实、非己有，自称 <lb n="0500c28" ed="T"/>言：我得上人法⸺我得禅，得解脱、三昧正受，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0500019" n="0500019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0500019" n="0500019"/><anchor xml:id="beg0500019" n="0500019"/>得<anchor xml:id="end0500019"/> <lb n="0500c29" ed="T"/>须陀洹果、斯陀含果、阿那含果、阿罗汉果，天 <pb n="0501a" ed="T" xml:id="T40.1808.0501a"/> <lb n="0501a01" ed="T"/>来、龙来、鬼神来供养我。此非比丘尼，非释种 <lb n="0501a02" ed="T"/>女。汝是中尽形寿不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501001" n="0501001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501001" n="0501001"/><anchor xml:id="beg0501001" n="0501001"/>作<anchor xml:id="end0501001"/>，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501a0214" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0501a0218" cb:place="inline">“不得身 <lb n="0501a03" ed="T"/>相触，乃至共畜牲。若比丘尼有染汚心，与染 <lb n="0501a04" ed="T"/>汚心男子身相触，从腋以下、膝以上，若捺、若 <lb n="0501a05" ed="T"/>摩、若牵、若推、若逆摩、顺摩，若擧、若下、若捉、若急 <lb n="0501a06" ed="T"/>捺，此非比丘尼，非释种女。汝是中尽形寿不 <lb n="0501a07" ed="T"/>得犯，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501a0706" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0501a0710" cb:place="inline">“不得犯八事，乃至共畜牲。 <lb n="0501a08" ed="T"/>若比丘尼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501002" n="0501002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501002" n="0501002"/><anchor xml:id="beg0501002" n="0501002"/>有染汚心<anchor xml:id="end0501002"/>，受染汚心男子捉手、捉 <lb n="0501a09" ed="T"/>衣、入屛处、共立、共语、共行、身相近、共期，犯此 <lb n="0501a10" ed="T"/>八事，彼非比丘尼，非释种女，犯八事故。汝是 <lb n="0501a11" ed="T"/>中尽形寿不得犯，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501a1111" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0501a1115" cb:place="inline">“不得覆藏他 <lb n="0501a12" ed="T"/>罪，乃至突吉罗、恶说。若比丘尼，知他比丘尼 <lb n="0501a13" ed="T"/>犯波罗夷罪，若不自擧，不白僧，若众多人。後 <lb n="0501a14" ed="T"/>于异时，此比丘尼若罢道、若灭摈、若遮不共 <lb n="0501a15" ed="T"/>僧事、若入外道，後便作是说：‘我先知有如是 <lb n="0501a16" ed="T"/>如是事。’彼非比丘尼，非释种女，覆藏重罪故。 <lb n="0501a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0501003" n="0501003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501003" n="0501003"/><anchor xml:id="beg0501003" n="0501003"/>汝<anchor xml:id="end0501003"/>是中尽形寿不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501004" n="0501004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501004" n="0501004"/><anchor xml:id="beg0501004" n="0501004"/>作<anchor xml:id="end0501004"/>，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501a1713" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0501a1717" cb:place="inline">“不得随 <lb n="0501a18" ed="T"/>擧比丘，乃至守园人及沙弥。若比丘尼知比 <lb n="0501a19" ed="T"/>丘为僧所擧，如法如律，如<persName>佛</persName>所教，不随顺，不 <lb n="0501a20" ed="T"/>忏悔，僧未与作共住而随顺是比丘，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501005" n="0501005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501005" n="0501005"/><anchor xml:id="beg0501005" n="0501005"/>诸比丘<anchor xml:id="end0501005"/> <lb n="0501a21" ed="T"/>尼谏是比丘尼言：‘汝妹知不？今僧擧此比丘， <lb n="0501a22" ed="T"/>如法如律，如<persName>佛</persName>所教，不随顺，不忏悔，僧未与 <lb n="0501a23" ed="T"/>作共住，汝莫随顺。’是比丘尼谏是比丘尼时， <lb n="0501a24" ed="T"/>坚持不捨。是比丘尼当三谏，捨此事故。乃至 <lb n="0501a25" ed="T"/>三谏，捨者善；不捨者，彼非比丘尼，非释种女， <lb n="0501a26" ed="T"/>由随擧故。汝是中尽形寿不得犯，能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501a2617" cb:place="inline"><note place="inline">答言： <lb n="0501a27" ed="T"/>“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501006" n="0501006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501006" n="0501006"/><anchor xml:id="beg0501006" n="0501006"/>能<anchor xml:id="end0501006"/>。”《五分》云：“说八重已，总说四譬。”应如是告言：</note></p><p xml:id="pT40p0501a2718" cb:place="inline">“族姓女听！<persName>如来</persName>无所著， <lb n="0501a28" ed="T"/>已说八波罗夷，又说四种譬喩。若犯八重，如 <lb n="0501a29" ed="T"/>断人头已，不可复起；又如截多罗树，心不更 <pb n="0501b" ed="T" xml:id="T40.1808.0501b"/> <lb n="0501b01" ed="T"/>生长；又如针鼻缺，不堪复用；又如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501007" n="0501007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501007" n="0501007"/><anchor xml:id="beg0501007" n="0501007"/>折<anchor xml:id="end0501007"/>大石分 <lb n="0501b02" ed="T"/>为二分，不可还合。若比丘尼犯八重已，不得 <lb n="0501b03" ed="T"/>还成比丘尼行。汝是中尽形寿不得犯！”</p><p xml:id="pT40p0501b0316" cb:place="inline">次说 <lb n="0501b04" ed="T"/>四依<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501008" n="0501008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501008" n="0501008"/><anchor xml:id="beg0501008" n="0501008"/>法<anchor xml:id="end0501008"/></p> <lb n="0501b05" ed="T"/><p xml:id="pT40p0501b0501"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0501009" n="0501009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501009" n="0501009"/><anchor xml:id="beg0501009" n="0501009"/>又应告言<anchor xml:id="end0501009"/>：“族姓女听！<persName>如来</persName>、无所著、<persName>等正觉</persName>说 <lb n="0501b06" ed="T"/>四依法，比丘尼依此得出家，受大戒，成比丘 <lb n="0501b07" ed="T"/>尼。”</p><p xml:id="pT40p0501b0702" cb:place="inline">“依粪扫衣，得出家，受大戒，成比丘尼。汝是 <lb n="0501b08" ed="T"/>中尽形寿能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501b0808" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0501b0812" cb:place="inline">“若得长利⸺檀越施衣、割 <lb n="0501b09" ed="T"/>壞衣，得受。”</p><p xml:id="pT40p0501b0905" cb:place="inline">“依乞食，得出家，受具足戒，成比丘 <lb n="0501b10" ed="T"/>尼法。汝是中尽形寿能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501b1012" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0501b1016" cb:place="inline">“若得长利 <lb n="0501b11" ed="T"/>⸺若僧差食、檀越送食、月八日食、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501010" n="0501010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501010" n="0501010"/><anchor xml:id="beg0501010" n="0501010"/>十<anchor xml:id="end0501010"/>四日食、 <lb n="0501b12" ed="T"/>十五日食、若月初日食、若众僧常食、若檀越 <lb n="0501b13" ed="T"/>请食，应受。”</p><p xml:id="pT40p0501b1305" cb:place="inline">“依树下坐，得出家，受大戒，成比丘 <lb n="0501b14" ed="T"/>尼法。汝是中尽形寿能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501b1412" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0501b1416" cb:place="inline">“若得长利 <lb n="0501b15" ed="T"/>⸺别房、尖头屋、小房、石室、两房一户，得受。”</p><p xml:id="pT40p0501b1516" cb:place="inline">“依腐 <lb n="0501b16" ed="T"/>烂药，得出家，受大戒，成比丘尼法。汝是中尽 <lb n="0501b17" ed="T"/>形寿能持不？”</p><p xml:id="pT40p0501b1706" cb:place="inline"><note place="inline">答言：“能持！”</note></p><p xml:id="pT40p0501b1710" cb:place="inline">“若得长利⸺<anchor xml:id="beg_4b" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_4b"/>、油、生<anchor xml:id="beg_4c" type="star"/>酥<anchor xml:id="end_4c"/>、蜜、石 <lb n="0501b18" ed="T"/>蜜，应受。”</p><p xml:id="pT40p0501b1804" cb:place="inline">“汝已受大戒竟，白四羯磨如法成就， <lb n="0501b19" ed="T"/>得处所，和尙如法，阿阇<anchor xml:id="beg_4d" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_4d"/>如法，二部僧具足 <lb n="0501b20" ed="T"/>满。汝当善受教法，应劝化作福、治塔、供养众 <lb n="0501b21" ed="T"/>僧。若和尙、阿阇<anchor xml:id="beg_4e" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_4e"/>一切如法教授，不得违逆。 <lb n="0501b22" ed="T"/>应学问、诵经，勤求方便，于<persName>佛</persName>法中得须陀洹 <lb n="0501b23" ed="T"/>果、斯陀含果、阿那含果、阿罗汉果。汝始发心 <lb n="0501b24" ed="T"/>出家，功不唐捐，果报不绝。馀所未知，当问和 <lb n="0501b25" ed="T"/>上、阿阇<anchor xml:id="beg_4f" type="star"/>梨<anchor xml:id="end_4f"/>。”</p><p xml:id="pT40p0501b2505" cb:place="inline"><note place="inline">应令受戒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501011" n="0501011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501011" n="0501011"/><anchor xml:id="beg0501011" n="0501011"/>人<anchor xml:id="end0501011"/>在前，馀尼在後而去也。</note></p></cb:div> <lb n="0501b26" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0501012" n="0501012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501012" n="0501012"/><anchor xml:id="beg0501012" n="0501012"/>四分<anchor xml:id="end0501012"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0501013" n="0501013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501013" n="0501013"/><anchor xml:id="beg0501013" n="0501013"/>律<anchor xml:id="end0501013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0501014" n="0501014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501014" n="0501014"/><anchor xml:id="beg0501014" n="0501014"/>删補随機<anchor xml:id="end0501014"/>羯磨卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0501015" n="0501015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0501015" n="0501015"/><anchor xml:id="beg0501015" n="0501015"/>上<anchor xml:id="end0501015"/></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0492002" to="#end0492002"><lem wit="#wit.orig">京</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唐京</rdg></app> <app from="#beg0492003" to="#end0492003"><lem wit="#wit.orig">集</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">撰</rdg></app> <app from="#beg0492a0701" to="#end0492a0701"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5"><g ref="#CB00716">宇</g><note type="cf1">K23n0922_p0972a03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">寓</rdg></app> <app from="#beg0492004" to="#end0492004"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">岂</rdg></app> <app from="#beg0492005" to="#end0492005"><lem wit="#wit.orig">功</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">法</rdg></app> <app from="#beg0492006" to="#end0492006"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">准</rdg></app> <app from="#beg0492007" to="#end0492007"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">月</rdg></app> <app from="#beg0492008" to="#end0492008"><lem wit="#wit.orig">渐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">卫</rdg></app> <app from="#beg0492009" to="#end0492009"><lem wit="#wit.orig">覆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">核</rdg></app> <app from="#beg0492010" to="#end0492010"><lem wit="#wit.orig">刑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">形</rdg></app> <app from="#beg0492011" to="#end0492011"><lem wit="#wit.orig">非</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">昔</rdg></app> <app from="#beg0492012" to="#end0492012"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">返</rdg></app> <app from="#beg0492013" to="#end0492013"><lem wit="#wit.orig">实</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">实</rdg></app> <app from="#beg0492014" to="#end0492014"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">其</rdg></app> <app from="#beg0492015" to="#end0492015"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0492016" to="#end0492016"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">敢</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">念</rdg></app> <app from="#beg0492017" to="#end0492017"><lem wit="#wit.orig">敢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">今</rdg></app> <app from="#beg0492018" to="#end0492018"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">昙无德部四</rdg></app> <app from="#beg0492019" to="#end0492019"><lem wit="#wit.orig">卷上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">上卷</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">卷第一</rdg></app> <app from="#beg0492021" to="#end0492021"><lem wit="#wit.orig">捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">法</rdg></app> <app from="#beg0492022" to="#end0492022"><lem wit="#wit.orig">列</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">例</rdg></app> <app from="#beg0492023" to="#end0492023"><lem wit="#wit.orig">乱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">乱也</rdg></app> <app from="#beg0492024" to="#end0492024"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">悔</rdg></app> <app from="#beg0492025" to="#end0492025"><lem wit="#wit.orig">僧忏悔法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0492026" to="#end0492026"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0492027" to="#end0492027"><lem wit="#wit.orig">衣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">衣和</rdg></app> <app from="#beg0492028" to="#end0492028"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0492029" to="#end0492029"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">二法</rdg></app> <app from="#beg0492030" to="#end0492030"><lem wit="#wit.orig">优</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">忧</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0492030"><lem wit="#wit.orig">优</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">忧</rdg></app> <app from="#beg0492031" to="#end0492031"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0492032" to="#end0492032"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0492033" to="#end0492033"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">去</rdg></app> <app from="#beg0492034" to="#end0492034"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0492035" to="#end0492035"><lem wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">戒</rdg></app> <app from="#beg0492036" to="#end0492036"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">幷</rdg></app> <app from="#beg0492037" to="#end0492037"><lem wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">中</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0492036"><lem wit="#wit.orig">应</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">幷</rdg></app> <app from="#beg0492038" to="#end0492038"><lem wit="#wit.orig">浴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">络</rdg></app> <app from="#beg0492039" to="#end0492039"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0492040" to="#end0492040"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">林</rdg></app> <app from="#beg0492041" to="#end0492041"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">旨</rdg></app> <app from="#beg0492042" to="#end0492042"><lem wit="#wit.orig">他</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">地</rdg></app> <app from="#beg0492043" to="#end0492043"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">人</rdg></app> <app from="#beg0492044" to="#end0492044"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">准</rdg></app> <app from="#beg0492045" to="#end0492045"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">日药</rdg></app> <app from="#beg0493001" to="#end0493001"><lem wit="#wit.orig">挍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">據</rdg></app> <app from="#beg0493002" to="#end0493002"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493003" to="#end0493003"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">缘示也</rdg></app> <app from="#beg0493004" to="#end0493004"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">楗</rdg></app> <app from="#beg0493005" to="#end0493005"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">其</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0493004"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">楗</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0492044"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">准</rdg></app> <app from="#beg0493006" to="#end0493006"><lem wit="#wit.orig">幷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">幷须</rdg></app> <app from="#beg0493007" to="#end0493007"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">共</rdg></app> <app from="#beg0493008" to="#end0493008"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">戒</rdg></app> <app from="#beg0493009" to="#end0493009"><lem wit="#wit.orig">拘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">具</rdg></app> <app from="#beg0493010" to="#end0493010"><lem wit="#wit.orig">论</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">论云</rdg></app> <app from="#beg0493011" to="#end0493011"><lem wit="#wit.orig">限齐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">齐限</rdg></app> <app from="#beg0493012" to="#end0493012"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">法也</rdg></app> <app from="#beg0493013" to="#end0493013"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">众者尔</rdg></app> <app from="#beg0493014" to="#end0493014"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">具戒</rdg></app> <app from="#beg0493015" to="#end0493015"><lem wit="#wit.orig">律</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493016" to="#end0493016"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493017" to="#end0493017"><lem wit="#wit.orig">祇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">祇律</rdg></app> <app from="#beg0493018" to="#end0493018"><lem wit="#wit.orig">分</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">分云</rdg></app> <app from="#beg0493019" to="#end0493019"><lem wit="#wit.orig">背</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">皆</rdg></app> <app from="#beg0493020" to="#end0493020"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">如</rdg></app> <app from="#beg0493021" to="#end0493021"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493022" to="#end0493022"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493023" to="#end0493023"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">身相</rdg></app> <app from="#beg0493024" to="#end0493024"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">为</rdg></app> <app from="#beg0493025" to="#end0493025"><lem wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">界外</rdg></app> <app from="#beg0493026" to="#end0493026"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">灭摈</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0493025"><lem wit="#wit.orig">界</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">界外</rdg></app> <app from="#beg0493027" to="#end0493027"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">授</rdg></app> <app from="#beg0493028" to="#end0493028"><lem wit="#wit.orig">辄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">趣</rdg></app> <app from="#beg0493029" to="#end0493029"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">持</rdg></app> <app from="#beg0493030" to="#end0493030"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">也</rdg></app> <app from="#beg0493031" to="#end0493031"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">共</rdg></app> <app from="#beg0493032" to="#end0493032"><lem wit="#wit.orig">舆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">擧</rdg></app> <app from="#beg0493033" to="#end0493033"><lem wit="#wit.orig">与</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">乞</rdg></app> <app from="#beg0493034" to="#end0493034"><lem wit="#wit.orig">词</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">词幷</rdg></app> <app from="#beg0493035" to="#end0493035"><lem wit="#wit.orig">含</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">合</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0492044"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">准</rdg></app> <app from="#beg0493036" to="#end0493036"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493037" to="#end0493037"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">少</rdg></app> <app from="#beg0493038" to="#end0493038"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493039" to="#end0493039"><lem wit="#wit.orig">历</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">应</rdg></app> <app from="#beg0493040" to="#end0493040"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">式</rdg></app> <app from="#beg0493041" to="#end0493041"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">作之</rdg></app> <app from="#beg0493042" to="#end0493042"><lem wit="#wit.orig">初</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493043" to="#end0493043"><lem wit="#wit.orig">摄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">摄也</rdg></app> <app from="#beg0493044" to="#end0493044"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">及</rdg></app> <app from="#beg0493045" to="#end0493045"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">合众</rdg></app> <app from="#beg0493046" to="#end0493046"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">已</rdg></app> <app from="#beg0493047" to="#end0493047"><lem wit="#wit.orig">一法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0493048" to="#end0493048"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">具</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0492044"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">准</rdg></app> <app from="#beg0493049" to="#end0493049"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">律</rdg></app> <app from="#beg0493050" to="#end0493050"><lem wit="#wit.orig">理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">埋</rdg></app> <app from="#beg0494001" to="#end0494001"><lem wit="#wit.orig">焉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">乌</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0492044"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">准</rdg></app> <app from="#beg0494002" to="#end0494002"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">作作</rdg></app> <app from="#beg0494003" to="#end0494003"><lem wit="#wit.orig">晓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">晓晓</rdg></app> <app from="#beg0494004" to="#end0494004"><lem wit="#wit.orig">异</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">异也</rdg></app> <app from="#beg0494005" to="#end0494005"><lem wit="#wit.orig">罪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">罪尔尔</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">罪亦尔</rdg></app> <app from="#beg0494006" to="#end0494006"><lem wit="#wit.orig">但</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">得</rdg></app> <app from="#beg0494007" to="#end0494007"><lem wit="#wit.orig">例同异</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">异例同</rdg></app> <app from="#beg0494008" to="#end0494008"><lem wit="#wit.orig">教</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">教也</rdg></app> <app from="#beg0494009" to="#end0494009"><lem wit="#wit.orig">不口</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">口不</rdg></app> <app from="#beg0494010" to="#end0494010"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">妄</rdg></app> <app from="#beg0494011" to="#end0494011"><lem wit="#wit.orig">误</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">误</rdg></app> <app from="#beg0494012" to="#end0494012"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">知之</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0492044"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">准</rdg></app> <app from="#beg0494013" to="#end0494013"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">云也</rdg></app> <app from="#beg0494014" to="#end0494014"><lem wit="#wit.orig">若不诵律</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0494015" to="#end0494015"><lem wit="#wit.orig">同利养”为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">利养</rdg></app> <app from="#beg0494016" to="#end0494016"><lem wit="#wit.orig">守</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">首</rdg></app> <app from="#beg0494017" to="#end0494017"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">合</rdg></app> <app from="#beg0494018" to="#end0494018"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">比丘</rdg></app> <app from="#beg0494019" to="#end0494019"><lem wit="#wit.orig">栓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">橛</rdg></app> <app from="#beg0494020" to="#end0494020"><lem wit="#wit.orig">西迴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0494021" to="#end0494021"><lem wit="#wit.orig">和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">知</rdg></app> <app from="#beg0494022" to="#end0494022"><lem wit="#wit.orig">持</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0494023" to="#end0494023"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">此也</rdg></app> <app from="#beg0494024" to="#end0494024"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0494025" to="#end0494025"><lem wit="#wit.orig">船</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">船</rdg></app> <app from="#beg0494026" to="#end0494026"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0494027" to="#end0494027"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">相也</rdg></app> <app from="#beg0495001" to="#end0495001"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">标</rdg></app> <app from="#beg0495002" to="#end0495002"><lem wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">出之</rdg></app> <app from="#beg0495003" to="#end0495003"><lem wit="#wit.orig">兴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">与</rdg></app> <app from="#beg0495004" to="#end0495004"><lem wit="#wit.orig">疾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0495005" to="#end0495005"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0495006" to="#end0495006"><lem wit="#wit.orig">房</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">方</rdg></app> <app from="#beg0495007" to="#end0495007"><lem wit="#wit.orig">久</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">人</rdg></app> <app from="#beg0495008" to="#end0495008"><lem wit="#wit.orig">也</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">之</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">云</rdg></app> <app from="#beg0495009" to="#end0495009"><lem wit="#wit.orig">村</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0495010" to="#end0495010"><lem wit="#wit.cbeta #wit6" resp="#resp3">驶<note type="cf1">《嘉兴藏》（日本东京大学综合图书馆藏正编第114帙第4册第49图右栏第7行）</note></lem><rdg wit="#wit.orig">驶</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">驶</rdg></app> <app from="#beg0495011" to="#end0495011"><lem wit="#wit.orig">障</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">障多无篱障</rdg></app> <app from="#beg0495012" to="#end0495012"><lem wit="#wit.orig">劳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">营</rdg></app> <app from="#beg0495013" to="#end0495013"><lem wit="#wit.orig">处分</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">分处</rdg></app> <app from="#beg0495014" to="#end0495014"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0495015" to="#end0495015"><lem wit="#wit.orig">结</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">疑结</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0495014"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0495016" to="#end0495016"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">令</rdg></app> <app from="#beg0495017" to="#end0495017"><lem wit="#wit.orig">更</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">更唱</rdg></app> <app from="#beg0495018" to="#end0495018"><lem wit="#wit.orig">任</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit1">住</rdg></app> <app from="#beg0495019" to="#end0495019"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">处</rdg></app> <app from="#beg0495020" to="#end0495020"><lem wit="#wit.orig">中及<lb n="0495b24" ed="T"/>诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">及</rdg></app> <app from="#beg0495021" to="#end0495021"><lem wit="#wit.orig">更</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">便</rdg></app> <app from="#beg0495024" to="#end0495024"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00654">凌</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">凌</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">陵</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0493027"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">授</rdg></app> <app from="#beg0495025" to="#end0495025"><lem wit="#wit.orig">法属</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">属法</rdg></app> <app from="#beg0495026" to="#end0495026"><lem wit="#wit.orig">准</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0495027" to="#end0495027"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">已下</rdg></app> <app from="#beg0495028" to="#end0495028"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">戒也</rdg></app> <app from="#beg0495029" to="#end0495029"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">行不</rdg></app> <app from="#beg0495030" to="#end0495030"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">生不</rdg></app> <app from="#beg0495031" to="#end0495031"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">衣</rdg></app> <app from="#beg0495032" to="#end0495032"><lem wit="#wit.orig">归</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">归也</rdg></app> <app from="#beg0496001" to="#end0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0496002" to="#end0496002"><lem wit="#wit.orig">先</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">无</rdg></app> <app from="#beg0496003" to="#end0496003"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">七</rdg></app> <app from="#beg0496004" to="#end0496004"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">授之也</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0496003"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">七</rdg></app> <app from="#beg0496005" to="#end0496005"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0496006" to="#end0496006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">一夜</rdg></app> <app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0496005"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0496006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">一夜</rdg></app> <app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0496005"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0496006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">一夜</rdg></app> <app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0496005"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0496006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">一夜</rdg></app> <app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0496005"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0496006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">一夜</rdg></app> <app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0496005"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0496006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">一夜</rdg></app> <app from="#beg0496007" to="#end0496007"><lem wit="#wit.orig">亦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0496005"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0496006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">一夜</rdg></app> <app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0496005"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0496006"><lem wit="#wit.orig">夜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">一夜</rdg></app> <app from="#beg0496008" to="#end0496008"><lem wit="#wit.orig">女</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">善女</rdg></app> <app from="#beg0496009" to="#end0496009"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">云</rdg></app> <app from="#beg0496010" to="#end0496010"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">授受</rdg></app> <app from="#beg0496011" to="#end0496011"><lem wit="#wit.orig">家</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0496012" to="#end0496012"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">已</rdg></app> <app from="#beg0496013" to="#end0496013"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">足戒</rdg></app> <app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0496013"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">足戒</rdg></app> <app from="#beg0496014" to="#end0496014"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">故也</rdg></app> <app from="#beg0496015" to="#end0496015"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">能作</rdg></app> <app from="#beg0496016" to="#end0496016"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0496017" to="#end0496017"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0496018" to="#end0496018"><lem wit="#wit.orig">白如是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">如是白</rdg></app> <app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0496019" to="#end0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0496020" to="#end0496020"><lem wit="#wit.orig">问</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">问某</rdg></app> <app from="#beg0496021" to="#end0496021"><lem wit="#wit.orig">和尙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">和尙</rdg></app> <app from="#beg0496022" to="#end0496022"><lem wit="#wit.orig">歌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">得歌</rdg></app> <app from="#beg0496023" to="#end0496023"><lem wit="#wit.orig">技</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">伎</rdg></app> <app from="#beg0496024" to="#end0496024"><lem wit="#wit.orig">痛痒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">痒痛</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">痒痛</rdg></app> <app from="#beg0496025" to="#end0496025"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0496026" to="#end0496026"><lem wit="#wit.orig">後</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">後也</rdg></app> <app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0493027"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">授</rdg></app> <app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0496025"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0496029" to="#end0496029"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app cb:word-count="27" from="#beg0496028" to="#end0496028"><lem wit="#wit.orig">五戒，唯人<app type="star" corresp="#0496025"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <lb n="0496c26" ed="T"/>有，馀道所无。”二、诸根具足。《律》云：“若狂、若聋、若哑、<note n="0496029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔若〕－【三】</note><note n="0496029" resp="#resp1" type="mod">若【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note><app n="0496029"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>身相不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497001" to="#end0497001"><lem wit="#wit.orig">七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">十</rdg></app> <app from="#beg0497002" to="#end0497002"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">界</rdg></app> <app from="#beg0497003" to="#end0497003"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">有能</rdg></app> <app from="#beg0497004" to="#end0497004"><lem wit="#wit.orig">故</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497005" to="#end0497005"><lem wit="#wit.orig">和尙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">和尙</rdg></app> <app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0496025"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497006" to="#end0497006"><lem wit="#wit.orig">七</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">士</rdg></app> <app from="#beg0497007" to="#end0497007"><lem wit="#wit.orig">称</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">应</rdg></app> <app from="#beg0497008" to="#end0497008"><lem wit="#wit.orig">父</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">父母</rdg></app> <app from="#beg0497009" to="#end0497009"><lem wit="#wit.orig">致</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">置</rdg></app> <app from="#beg0497010" to="#end0497010"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497a1601" to="#end0497a1601"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">已</lem><rdg wit="#wit.orig">巳</rdg></app> <app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg0497011" to="#end0497011"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">法师</rdg></app> <app from="#beg0497012" to="#end0497012"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">戒之</rdg></app> <app from="#beg0497013" to="#end0497013"><lem wit="#wit.orig">空</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">丘</rdg></app> <app from="#beg0497014" to="#end0497014"><lem wit="#wit.orig">安欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">立</rdg></app> <app from="#beg0497015" to="#end0497015"><lem wit="#wit.orig">立</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">立也</rdg></app> <app from="#beg0497016" to="#end0497016"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497017" to="#end0497017"><lem wit="#wit.orig">白</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497018" to="#end0497018"><lem wit="#wit.orig">其</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">某</rdg></app> <app from="#beg0497019" to="#end0497019"><lem wit="#wit.orig">此是安多会、此是鬱多罗僧、此是僧伽梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">此是安多会此是鬱多罗僧此是僧伽梨</note></rdg></app> <app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0492044"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">准</rdg></app> <app from="#beg0497020" to="#end0497020"><lem wit="#wit.orig">汝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">汝也</rdg></app> <app from="#beg0497021" to="#end0497021"><lem wit="#wit.orig">此是钵多罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">此是钵多罗</note></rdg></app> <app from="#beg0497022" to="#end0497022"><lem wit="#wit.orig">标帜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">标帜也</rdg></app> <app from="#beg0497023" to="#end0497023"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">者也</rdg></app> <app from="#beg0497024" to="#end0497024"><lem wit="#wit.orig">应语言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><note place="inline">应语言</note></rdg></app> <app from="#beg0497025" to="#end0497025"><lem wit="#wit.orig">时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">时实语时</rdg></app> <app from="#beg0497026" to="#end0497026"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">不</rdg></app> <app from="#beg0497027" to="#end0497027"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">知之</rdg></app> <app from="#beg0497028" to="#end0497028"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">耶</rdg></app> <app from="#beg0497029" to="#end0497029"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497030" to="#end0497030"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">具足</rdg></app> <app from="#beg0497031" to="#end0497031"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">犍</rdg></app> <app from="#beg0497032" to="#end0497032"><lem wit="#wit.orig">律</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497033" to="#end0497033"><lem wit="#wit.orig">耳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497034" to="#end0497034"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受戒</rdg></app> <app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0497034"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受戒</rdg></app> <app from="#beg0497035" to="#end0497035"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497036" to="#end0497036"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497037" to="#end0497037"><lem wit="#wit.orig">满二<lb n="0497b15" ed="T"/>十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">岁满</rdg></app> <app from="#beg0497038" to="#end0497038"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0497039" to="#end0497039"><lem wit="#wit.orig">我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">我某甲</rdg></app> <app from="#beg0497040" to="#end0497040"><lem wit="#wit.orig">唤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">唤言汝</rdg></app> <app from="#beg0497041" to="#end0497041"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497042" to="#end0497042"><lem wit="#wit.orig">和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">和尙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">和尙</rdg></app> <app from="#beg0497043" to="#end0497043"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">陀</rdg></app> <app from="#beg0497044" to="#end0497044"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">又语</rdg></app> <app from="#beg0497045" to="#end0497045"><lem wit="#wit.orig">听</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">谛听</rdg></app> <app from="#beg0497046" to="#end0497046"><lem wit="#wit.orig">罪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">罪也</rdg></app> <app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0497038"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497047" to="#end0497047"><lem wit="#wit.orig">白癞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0497048" to="#end0497048"><lem wit="#wit.orig">含</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">合</rdg></app> <app from="#beg0497049" to="#end0497049"><lem wit="#wit.orig">文</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">论文</rdg></app> <app from="#beg0497050" to="#end0497050"><lem wit="#wit.orig">法，令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0497036"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0498001" to="#end0498001"><lem wit="#wit.orig">罗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">罗罪</rdg></app> <app from="#beg0498002" to="#end0498002"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg_2a" to="#end_2a" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg0498003" to="#end0498003"><lem wit="#wit.orig">当为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">为当</rdg></app> <app from="#beg_2b" to="#end_2b" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg_2c" to="#end_2c" corresp="#0497030"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">具足</rdg></app> <app from="#beg0498004" to="#end0498004"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">若自烧教人</rdg></app> <app cb:word-count="12" from="#beg0498005" to="#end0498005"><lem wit="#wit.orig">亦如是，犯波罗夷法已，终不还</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">犯波罗夷法亦如是终不更</rdg></app> <app from="#beg0498006" to="#end0498006"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01679">𥜒</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">厌</rdg></app> <app from="#beg0498007" to="#end0498007"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0498008" to="#end0498008"><lem wit="#wit.orig">还</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0498009" to="#end0498009"><lem wit="#wit.orig">亦复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_2d" to="#end_2d" corresp="#0498007"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0498010" to="#end0498010"><lem wit="#wit.orig">复</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">可</rdg></app> <app from="#beg_2e" to="#end_2e" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0498011" to="#end0498011"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0498012" to="#end0498012"><lem wit="#wit.orig">送</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">若送</rdg></app> <app from="#beg0498013" to="#end0498013"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">若僧</rdg></app> <app from="#beg0498014" to="#end0498014"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苏</rdg></app> <app from="#beg_2f" to="#end_2f" corresp="#0498014"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苏</rdg></app> <app from="#beg_30" to="#end_30" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg_31" to="#end_31" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg0498015" to="#end0498015"><lem wit="#wit.orig">设</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">说</rdg></app> <app from="#beg0498016" to="#end0498016"><lem wit="#wit.orig">治</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">治也</rdg></app> <app from="#beg0498017" to="#end0498017"><lem wit="#wit.orig">决</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">若决</rdg></app> <app from="#beg0498018" to="#end0498018"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0498019" to="#end0498019"><lem wit="#wit.orig">种</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">和</rdg></app> <app from="#beg_32" to="#end_32" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg0498020" to="#end0498020"><lem wit="#wit.orig">依</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">作依</rdg></app> <app from="#beg_33" to="#end_33" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg_34" to="#end_34" corresp="#0498015"><lem wit="#wit.orig">设</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">说</rdg></app> <app from="#beg0498021" to="#end0498021"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_35" to="#end_35" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg0498022" to="#end0498022"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">比</rdg></app> <app from="#beg0498023" to="#end0498023"><lem wit="#wit.orig">惑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">或</rdg></app> <app from="#beg0498024" to="#end0498024"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">僧也</rdg></app> <app from="#beg_36" to="#end_36" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0498025" to="#end0498025"><lem wit="#wit.orig">学</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0498026" to="#end0498026"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">言云</rdg></app> <app from="#beg0499001" to="#end0499001"><lem wit="#wit.orig">来</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0499002" to="#end0499002"><lem wit="#wit.orig">字</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">字字</rdg></app> <app from="#beg0499003" to="#end0499003"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01679">𥜒</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">厌</rdg></app> <app from="#beg0499004" to="#end0499004"><lem wit="#wit.orig">咒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">祝</rdg></app> <app from="#beg0499005" to="#end0499005"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">生命</rdg></app> <app from="#beg_37" to="#end_37" corresp="#0497036"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0499006" to="#end0499006"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">二</rdg></app> <app from="#beg0499007" to="#end0499007"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">准</rdg></app> <app from="#beg0499008" to="#end0499008"><lem wit="#wit.orig">乞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">乙</rdg></app> <app from="#beg0499009" to="#end0499009"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">法也</rdg></app> <app from="#beg0499010" to="#end0499010"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_38" to="#end_38" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0499011" to="#end0499011"><lem wit="#wit.orig">尔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">尔也</rdg></app> <app from="#beg0499012" to="#end0499012"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">言也</rdg></app> <app from="#beg0499013" to="#end0499013"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0499014" to="#end0499014"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0499015" to="#end0499015"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">根</rdg></app> <app from="#beg0499016" to="#end0499016"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">答言</rdg></app> <app from="#beg0499017" to="#end0499017"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0499018" to="#end0499018"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">言</rdg></app> <app from="#beg0499019" to="#end0499019"><lem wit="#wit.orig">癫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">顚</rdg></app> <app from="#beg0499020" to="#end0499020"><lem wit="#wit.orig">根</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">形</rdg></app> <app from="#beg0499021" to="#end0499021"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">棁</rdg></app> <app from="#beg0499022" to="#end0499022"><lem wit="#wit.orig">中</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">中也</rdg></app> <app from="#beg_39" to="#end_39" corresp="#0497042"><lem wit="#wit.orig">和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">和尙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">和尙</rdg></app> <app from="#beg0499023" to="#end0499023"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">德僧</rdg></app> <app from="#beg_3a" to="#end_3a" corresp="#0497029"><lem wit="#wit.orig">足</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0500001" to="#end0500001"><lem wit="#wit.orig">负</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">负人</rdg></app> <app from="#beg0500002" to="#end0500002"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB04898">㽳</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">乾</rdg></app> <app from="#beg_3b" to="#end_3b" corresp="#0499019"><lem wit="#wit.orig">癫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">顚</rdg></app> <app from="#beg0500003" to="#end0500003"><lem wit="#wit.orig">涕唾常出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0500004" to="#end0500004"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">导</rdg></app> <app from="#beg0500005" to="#end0500005"><lem wit="#wit.orig">使</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">便</rdg></app> <app from="#beg0500006" to="#end0500006"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">众僧</rdg></app> <app from="#beg0500007" to="#end0500007"><lem wit="#wit.orig">僧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3c" to="#end_3c" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg_3d" to="#end_3d" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0500008" to="#end0500008"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_3e" to="#end_3e" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg_3f" to="#end_3f" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg0500009" to="#end0500009"><lem wit="#wit.orig">具</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_40" to="#end_40" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg_41" to="#end_41" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg_42" to="#end_42" corresp="#0497042"><lem wit="#wit.orig">和</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">和尙</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">和尙</rdg></app> <app from="#beg_43" to="#end_43" corresp="#0499015"><lem wit="#wit.orig">形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">根</rdg></app> <app from="#beg0500010" to="#end0500010"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">戒也</rdg></app> <app from="#beg0500011" to="#end0500011"><lem wit="#wit.orig">二十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0500012" to="#end0500012"><lem wit="#wit.orig">汝不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_44" to="#end_44" corresp="#0500002"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB04898">㽳</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">乾</rdg></app> <app from="#beg0500013" to="#end0500013"><lem wit="#wit.orig">癫狂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">狂癫</rdg></app> <app from="#beg0500014" to="#end0500014"><lem wit="#wit.orig">常漏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg_45" to="#end_45" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg_46" to="#end_46" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg_47" to="#end_47" corresp="#0496001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">受</rdg></app> <app from="#beg0500015" to="#end0500015"><lem wit="#wit.orig">云</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">言</rdg></app> <app from="#beg0500016" to="#end0500016"><lem wit="#wit.orig">斫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">断</rdg></app> <app from="#beg_48" to="#end_48" corresp="#0500016"><lem wit="#wit.orig">斫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">断</rdg></app> <app from="#beg_49" to="#end_49" corresp="#0499003"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01679">𥜒</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">厌</rdg></app> <app from="#beg_4a" to="#end_4a" corresp="#0499004"><lem wit="#wit.orig">咒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">祝</rdg></app> <app from="#beg0500017" to="#end0500017"><lem wit="#wit.orig">咀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">诅</rdg></app> <app from="#beg0500018" to="#end0500018"><lem wit="#wit.orig">若</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0500019" to="#end0500019"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501001" to="#end0501001"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">犯</rdg></app> <app from="#beg0501002" to="#end0501002"><lem wit="#wit.orig">有染汚心</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501003" to="#end0501003"><lem wit="#wit.orig">汝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501004" to="#end0501004"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">犯</rdg></app> <app from="#beg0501005" to="#end0501005"><lem wit="#wit.orig">诸比丘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501006" to="#end0501006"><lem wit="#wit.orig">能</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">能持</rdg></app> <app from="#beg0501007" to="#end0501007"><lem wit="#wit.orig">折</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit4">析</rdg></app> <app from="#beg0501008" to="#end0501008"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501009" to="#end0501009"><lem wit="#wit.orig">又应告言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1"><note place="inline">又应告言</note></rdg></app> <app from="#beg0501010" to="#end0501010"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">一</rdg></app> <app from="#beg_4b" to="#end_4b" corresp="#0498014"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苏</rdg></app> <app from="#beg_4c" to="#end_4c" corresp="#0498014"><lem wit="#wit.orig">酥</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">苏</rdg></app> <app from="#beg_4d" to="#end_4d" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg_4e" to="#end_4e" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg_4f" to="#end_4f" corresp="#0496019"><lem wit="#wit.orig">梨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">黎</rdg></app> <app from="#beg0501011" to="#end0501011"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">八</rdg></app> <app from="#beg0501012" to="#end0501012"><lem wit="#wit.orig">四分</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">昙无德部四分</rdg></app> <app from="#beg0501013" to="#end0501013"><lem wit="#wit.orig">律</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501014" to="#end0501014"><lem wit="#wit.orig">删補随機</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0501015" to="#end0501015"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">第二</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0492002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492002">京【大】，唐京【明】</note> <note n="0492003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492003">集【大】，撰【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492004">意【大】，岂【明】</note> <note n="0492005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492005">功【大】，法【宫】</note> <note n="0492006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492006">唯【大】，准【宫】</note> <note n="0492007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492007">日【大】，月【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492008">渐【大】，卫【宫】</note> <note n="0492009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492009">覆【大】，核【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492010">刑【大】，形【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492011">非【大】，昔【宫】</note> <note n="0492012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492012">反【大】，返【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492013">实【大】，实【明】</note> <note n="0492014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492014">具【大】，其【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492015">此【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492016">今【大】，敢【宋】【元】【明】，念【宫】</note> <note n="0492017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492017">敢【大】，今【宋】【元】【明】</note> <note n="0492018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492018">四【大】，昙无德部四【明】</note> <note n="0492019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492019">卷上【大】，上卷【宋】【元】【宫】，卷第一【明】</note> <note n="0492021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492021">捨【大】，法【明】</note> <note n="0492022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492022">列【大】，例【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492023">乱【大】，乱也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492024">法【大】，悔【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492025">僧忏悔法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492026">合【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0492027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492027">衣【大】，衣和【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492028">人【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492029">法【大】，二法【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492030">优【大】＊，忧【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0492031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492031">法【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】</note> <note n="0492032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492032">白【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0492033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492033">法【大】，去【宋】【元】【宫】</note> <note n="0492034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492034">法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492035">界【大】，戒【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492036">应【大】＊，幷【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0492037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492037">小【大】，中【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492038">浴【大】，络【宋】【元】【宫】</note> <note n="0492039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492039">可【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492040">依【大】，林【宫】</note> <note n="0492041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492041">白【大】，旨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492042">他【大】，地【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492043">行【大】，人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0492044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492044">唯【大】＊，准【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0492045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0492045">日【大】，日药【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493001">挍【大】，據【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493002">法【大】，〔－〕【明】</note> <note n="0493003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493003">缘【大】，缘示也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493004">揵【大】＊，楗【明】＊</note> <note n="0493005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493005">具【大】，其【宫】</note> <note n="0493006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493006">幷【大】，幷须【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493007">若【大】，共【明】</note> <note n="0493008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493008">成【大】，戒【明】</note> <note n="0493009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493009">拘【大】，具【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493010">论【大】，论云【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493011">限齐【大】，齐限【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493012">法【大】，法也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493013">众【大】，众者尔【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493014">具【大】，具戒【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493015">律【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493016">人【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0493017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493017">祇【大】，祇律【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493018">分【大】，分云【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493019">背【大】，皆【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493020">加【大】，如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493021">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493022">与【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493023">相【大】，身相【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493024">与【大】，为【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493025">界【大】＊，界外【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0493026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493026">灭【大】，灭摈【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493027">受【大】＊，授【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0493028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493028">辄【大】，趣【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493029">受【大】，持【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493030">言【大】，也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493031">若【大】，共【明】</note> <note n="0493032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493032">舆【大】，擧【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493033">与【大】，乞【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493034">词【大】，词幷【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493035">含【大】，合【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493036">言【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493037">人【大】，少【宫】</note> <note n="0493038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493038">法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493039">历【大】，应【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493040">事【大】，式【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493041">作【大】，作之【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493042">初【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493043">摄【大】，摄也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493044">反【大】，及【元】【明】</note> <note n="0493045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493045">合【大】，合众【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493046">以【大】，已【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493047">一法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493048">其【大】，具【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493049">法【大】，律【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0493050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0493050">理【大】，埋【宋】【元】</note> <note n="0494001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494001">焉【大】，乌【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494002">作【大】，作作【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494003">晓【大】，晓晓【宋】【元】【宫】</note> <note n="0494004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494004">异【大】，异也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494005">罪【大】，罪尔尔【宋】【元】【宫】，<!--CBETA todo type: newmod-->罪亦尔【明】</note> <note n="0494006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494006">但【大】，得【宫】</note> <note n="0494007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494007">例同异【大】，异例同【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494008">教【大】，教也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494009">不口【大】，口不【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494010">忘【大】，妄【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494011">误【大】，误【宫】</note> <note n="0494012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494012">知【大】，知之【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494013">云【大】，云也【宋】【元】【宫】</note> <note n="0494014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494014">若不诵律【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494015">同利养为【大】，利养【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494016">守【大】，首【宫】</note> <note n="0494017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494017">法【大】，合【宋】【元】【明】</note> <note n="0494018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494018">人【大】，比丘【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494019">栓【大】，橛【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494020">西迴【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494021">和【大】，知【宋】【元】【明】</note> <note n="0494022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494022">持【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494023">此【大】，此也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494024">僧【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494025">船【大】，船【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494026">者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0494027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0494027">相【大】，相也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495001">处【大】，标【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495002">出【大】，出之【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495003">兴【大】，与【宋】【元】【明】</note> <note n="0495004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495004">疾【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495005">有【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495006">房【大】，方【宫】</note> <note n="0495007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495007">久【大】，人【宫】</note> <note n="0495008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495008">也【大】，之【宋】【元】【宫】，云【明】</note> <note n="0495009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495009">村【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495010" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T40.0495a19.09" target="#nkr_note_mod_0495010">驶【CB】【嘉兴乙-CB】【明】，驶【大】</note> <note n="0495011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495011">障【大】，障多无篱障【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495012">劳【大】，营【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495013">处分【大】，分处【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495014">僧【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0495015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495015">结【大】，疑结【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495016">今【大】，令【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495017">更【大】，更唱【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495018">任【大】，住【元】【明】</note> <note n="0495019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495019">者【大】，处【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495020">中及诸【大】，及【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495021">更【大】，便【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495022"><!--CBETA todo type: a-->昙无德部四分律删補随機羯磨卷第一终【明】</note> <note n="0495023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495023"><!--CBETA todo type: a--><!--CBETA todo type: newmod-->昙无德部四分律删補随機羯磨卷第二首【明】，唐崇義寺沙门道宣撰【明】</note> <note n="0495024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495024"><g ref="#CB00654">凌</g>【大】，凌【宋】【元】【宫】，陵【明】</note> <note n="0495025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495025">法属【大】，属法【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495026">准【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495027">下【大】，已下【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495028">戒【大】，戒也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495029">行【大】，行不【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495030">生【大】，生不【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0495031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495031">夜【大】，衣【宋】【元】</note> <note n="0495032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0495032">归【大】，归也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496001">授【大】＊，受【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0496002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496002">先【大】，无【宫】</note> <note n="0496003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496003">一【大】＊，七【宋】【元】＊</note> <note n="0496004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496004">授【大】，授之也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496005">形【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0496006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496006">夜【大】＊，一夜【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0496007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496007">亦【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496008">女【大】，善女【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496009">言【大】，云【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496010">受【大】，授受【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496011">家【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0496012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496012">以【大】，已【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496013">足【大】＊，足戒【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0496014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496014">故【大】，故也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496015">能【大】，能作【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496016">白【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496017">云【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496018">白如是【大】，如是白【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496019">梨【大】＊，黎【明】＊</note> <note n="0496020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496020">问【大】，问某【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496021">和尙【大】下同，和尙【宋】【元】【宫】下同</note> <note n="0496022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496022">歌【大】，得歌【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496023">技【大】，伎【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496024">痛痒【大】，痒痛【宋】【元】【宫】，痒痛【明】</note> <note n="0496025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496025">中【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0496026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496026">後【大】，後也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0496027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496027"><!--CBETA todo type: a-->具足乃至者七十八字宋本元本俱作本文</note> <note n="0496028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496028">（五戒…不）二十七字【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0496029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496029">若【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0496030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0496030"><!--CBETA todo type: a-->皆不乃至净九字元本作本文</note> <note n="0497001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497001">七【大】，十【宫】</note> <note n="0497002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497002">戒【大】，界【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497003">有【大】，有能【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497004">故【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497005">和尙【大】下同，和尙【明】下同</note> <note n="0497006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497006">七【大】，士【宫】</note> <note n="0497007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497007">称【大】，应【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497008">父【大】，父母【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497009">致【大】，置【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497010">三【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497011">法【大】，法师【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497012">戒【大】，戒之【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497013">空【大】，丘【宫】</note> <note n="0497014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497014">安欲【大】，立【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497015">立【大】，立也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497016">戒【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497017">白【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】</note> <note n="0497018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497018">其【大】，某【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497019">此是安多会此是鬱多罗僧此是僧伽梨【大】，<note place="inline">此是安多会此是鬱多罗僧此是僧伽梨</note>【明】</note> <note n="0497020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497020">汝【大】，汝也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497021">此是钵多罗【大】，<note place="inline">此是钵多罗</note>【明】</note> <note n="0497022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497022">标帜【大】，标帜也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497023">者【大】，者也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497024">应语言【大】，<note place="inline">应语言</note>【明】</note> <note n="0497025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497025">时【大】，时实语时【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497026">下【大】，不【宋】</note> <note n="0497027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497027">知【大】，知之【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497028">不【大】，耶【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497029">足【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0497030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497030">具【大】＊，具足【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0497031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497031">揵【大】，犍【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497032">律【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497033">耳【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497034">受【大】＊，受戒【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0497035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497035">有【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497036">言【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0497037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497037">满二十【大】，岁满【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497038">三【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0497039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497039">我【大】，我某甲【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497040">唤【大】，唤言汝【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497041">授【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497042">和【大】＊，和尙【宋】【元】【宫】＊，<!--CBETA todo type: newmod-->和尙【明】＊</note> <note n="0497043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497043">多【大】，陀【明】</note> <note n="0497044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497044">语【大】，又语【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497045">听【大】，谛听【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497046">罪【大】，罪也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497047">白癞【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497048">含【大】，合【宫】</note> <note n="0497049" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497049">文【大】，论文【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0497050" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0497050">法令【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498001">罗【大】，罗罪【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498002">本【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498003">当为【大】，为当【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498004">若【大】，若自烧教人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498005">（亦如…还）十二字【大】，犯波罗夷法亦如是终不更【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498006"><g ref="#CB01679">𥜒</g>【大】，厌【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498007">已【大】＊，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0498008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498008">还【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498009">亦复【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498010">复【大】，可【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498011">得【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498012">送【大】，若送【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498013">僧【大】，若僧【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498014">酥【大】＊，苏【宋】＊</note> <note n="0498015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498015">设【大】＊，说【明】＊</note> <note n="0498016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498016">治【大】，治也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498017">决【大】，若决【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498018">授【大】，受【宋】【元】【宫】</note> <note n="0498019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498019">种【大】，和【明】</note> <note n="0498020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498020">依【大】，作依【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498021">知【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498022">此【大】，比【明】</note> <note n="0498023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498023">惑【大】，或【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498024">僧【大】，僧也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498025">学【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0498026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0498026">言【大】，言云【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499001">来【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499002">字【大】，字字【宫】</note> <note n="0499003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499003"><g ref="#CB01679">𥜒</g>【大】＊，厌【宋】【元】＊</note> <note n="0499004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499004">咒【大】＊，祝【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0499005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499005">生【大】，生命【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499006">三【大】，二【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499007">唯【大】，准【元】</note> <note n="0499008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499008">乞【大】，乙【宋】【元】</note> <note n="0499009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499009">法【大】，法也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499010">法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499011">尔【大】，尔也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499012">言【大】，言也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499013">已【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499014">不【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499015">形【大】＊，根【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0499016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499016">云【大】，答言【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499017">云【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499018">云【大】，言【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499019">癫【大】＊，顚【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0499020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499020">根【大】，形【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499021">相【大】，棁【宫】</note> <note n="0499022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499022">中【大】，中也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0499023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0499023">僧【大】，德僧【宋】【元】【宫】</note> <note n="0500001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500001">负【大】，负人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500002"><g ref="#CB04898">㽳</g>【大】＊，乾【宋】＊【元】＊【明】＊</note> <note n="0500003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500003">涕唾常出【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500004">道【大】，导【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500005">使【大】，便【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500006">僧【大】，众僧【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500007">僧【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】</note> <note n="0500008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500008">说【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500009">具【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500010">戒【大】，戒也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500011">二十【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500012">汝不【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500013">癫狂【大】，狂癫【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500014">常漏【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500015">云【大】，言【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500016">斫【大】＊，断【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0500017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500017">咀【大】，诅【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500018">若【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0500019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0500019">得【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0501001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501001">作【大】，犯【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0501002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501002">有染汚心【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0501003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501003">汝【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0501004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501004">作【大】，犯【明】</note> <note n="0501005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501005">诸比丘【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0501006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501006">能【大】，能持【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0501007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501007">折【大】，析【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0501008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501008">法【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0501009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501009">又应告言【大】，<note place="inline">又应告言</note>【宋】【元】【明】</note> <note n="0501010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501010">十【大】，一【元】</note> <note n="0501011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501011">人【大】，八【明】</note> <note n="0501012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501012">四分【大】，昙无德部四分【明】</note> <note n="0501013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501013">律【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0501014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501014">删補随機【大】，〔－〕【宋】【元】【宫】</note> <note n="0501015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0501015">上【大】，第二【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0492001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492001">【原】丽本</note> <note n="0492002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492002">（唐）＋京【明】</note> <note n="0492003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492003">集＝撰【三】【宫】</note> <note n="0492004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492004">意＝岂【明】</note> <note n="0492005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492005">功＝法【宫】</note> <note n="0492006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492006">唯＝准【宫】</note> <note n="0492007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492007">日＝月【三】【宫】</note> <note n="0492008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492008">渐＝卫【宫】</note> <note n="0492009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492009">覆＝核【三】【宫】</note> <note n="0492010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492010">刑＝形【三】【宫】</note> <note n="0492011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492011">非＝昔【宫】</note> <note n="0492012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492012">反＝返【三】【宫】</note> <note n="0492013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492013">实＝实【明】</note> <note n="0492014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492014">具＝其【三】【宫】</note> <note n="0492015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492015">〔此〕－【三】【宫】</note> <note n="0492016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492016">今＝敢【三】，念【宫】</note> <note n="0492017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492017">敢＝今【三】</note> <note n="0492018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492018">（昙无德部）＋四【明】</note> <note n="0492019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492019">卷上＝上卷【宋】【元】【宫】，卷第一【明】</note> <note n="0492020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492020">集字前行明本有唐京兆崇義寺沙门道宣撰十一字</note> <note n="0492021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492021">捨＝法【明】</note> <note n="0492022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492022">列＝例【三】【宫】</note> <note n="0492023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492023">乱＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0492024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492024">法＝悔【三】【宫】</note> <note n="0492025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492025">〔僧忏悔法〕－【三】【宫】</note> <note n="0492026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492026">〔合〕－【宫】</note> <note n="0492027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492027">衣＋（和）【三】【宫】</note> <note n="0492028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492028">〔人〕－【三】【宫】</note> <note n="0492029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492029">（二）＋法【三】【宫】</note> <note n="0492030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492030">优＝忧【三】【宫】＊</note> <note n="0492031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492031">〔法〕－【宋】【元】【宫】</note> <note n="0492032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492032">〔白〕－【明】</note> <note n="0492033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492033">法＝去【宋】【元】【宫】</note> <note n="0492034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492034">〔法〕－【三】【宫】</note> <note n="0492035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492035">界＝戒【三】【宫】</note> <note n="0492036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492036">应＝幷【三】【宫】＊</note> <note n="0492037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492037">小＝中【三】【宫】</note> <note n="0492038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492038">浴＝络【宋】【元】【宫】</note> <note n="0492039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492039">〔可〕－【三】【宫】</note> <note n="0492040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492040">依＝林【宫】</note> <note n="0492041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492041">白＝旨【三】【宫】</note> <note n="0492042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492042">他＝地【三】【宫】</note> <note n="0492043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492043">行＝人【三】【宫】</note> <note n="0492044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492044">唯＝准【三】【宫】＊</note> <note n="0492045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0492045">日＋（药）【三】【宫】</note> <note n="0493001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493001">挍＝據【三】【宫】</note> <note n="0493002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493002">〔法〕－【明】</note> <note n="0493003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493003">缘＋（示也）【三】【宫】</note> <note n="0493004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493004">揵＝楗【明】＊</note> <note n="0493005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493005">具＝其【宫】</note> <note n="0493006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493006">幷＋（须）【三】【宫】</note> <note n="0493007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493007">若＝共【明】</note> <note n="0493008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493008">成＝戒【明】</note> <note n="0493009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493009">拘＝具【三】【宫】</note> <note n="0493010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493010">论＋（云）【三】【宫】</note> <note n="0493011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493011">限齐＝齐限【三】【宫】</note> <note n="0493012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493012">法＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0493013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493013">众＋（者尔）【三】【宫】</note> <note n="0493014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493014">具＋（戒）【三】【宫】</note> <note n="0493015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493015">〔律〕－【三】【宫】</note> <note n="0493016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493016">〔人〕－【宫】</note> <note n="0493017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493017">祇＋（律）【三】【宫】</note> <note n="0493018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493018">分＋（云）【三】【宫】</note> <note n="0493019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493019">背＝皆【三】【宫】</note> <note n="0493020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493020">加＝如【三】【宫】</note> <note n="0493021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493021">〔者〕－【三】【宫】</note> <note n="0493022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493022">〔与〕－【三】【宫】</note> <note n="0493023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493023">（身）＋相【三】【宫】</note> <note n="0493024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493024">与＝为【三】【宫】</note> <note n="0493025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493025">界＋（外）【三】【宫】＊</note> <note n="0493026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493026">灭＋（摈）【三】【宫】</note> <note n="0493027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493027">受＝授【三】【宫】＊</note> <note n="0493028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493028">辄＝趣【三】【宫】</note> <note n="0493029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493029">受＝持【三】【宫】</note> <note n="0493030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493030">言＝也【三】【宫】</note> <note n="0493031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493031">若＝共【明】</note> <note n="0493032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493032">舆＝擧【三】【宫】</note> <note n="0493033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493033">与＝乞【三】【宫】</note> <note n="0493034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493034">词＋（幷）【三】【宫】</note> <note n="0493035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493035">含＝合【三】【宫】</note> <note n="0493036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493036">〔言〕－【三】【宫】</note> <note n="0493037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493037">人＝少【宫】</note> <note n="0493038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493038">〔法〕－【三】【宫】</note> <note n="0493039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493039">历＝应【三】【宫】</note> <note n="0493040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493040">事＝式【三】【宫】</note> <note n="0493041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493041">作＋（之）【三】【宫】</note> <note n="0493042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493042">〔初〕－【三】【宫】</note> <note n="0493043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493043">摄＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0493044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493044">反＝及【元】【明】</note> <note n="0493045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493045">合＋（众）【三】【宫】</note> <note n="0493046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493046">以＝已【三】【宫】</note> <note n="0493047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493047">〔一法〕－【三】【宫】</note> <note n="0493048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493048">其＝具【三】【宫】</note> <note n="0493049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493049">法＝律【三】【宫】</note> <note n="0493050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0493050">理＝埋【宋】【元】</note> <note n="0494001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494001">焉＝乌【三】【宫】</note> <note n="0494002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494002">作＋（作）【三】【宫】</note> <note n="0494003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494003">晓＋（晓）【宋】【元】【宫】</note> <note n="0494004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494004">异＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0494005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494005">罪＋（尔尔）【宋】【元】【宫】，（亦尔）【明】</note> <note n="0494006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494006">但＝得【宫】</note> <note n="0494007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494007">例同异＝异例同【三】【宫】</note> <note n="0494008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494008">教＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0494009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494009">不口＝口不【三】【宫】</note> <note n="0494010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494010">忘＝妄【三】【宫】</note> <note n="0494011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494011">误＝误【宫】</note> <note n="0494012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494012">知＋（之）【三】【宫】</note> <note n="0494013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494013">云＋（也）【宋】【元】【宫】</note> <note n="0494014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494014">〔若不诵律〕－【三】【宫】</note> <note n="0494015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494015">同利养为＝利养【三】【宫】</note> <note n="0494016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494016">守＝首【宫】</note> <note n="0494017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494017">法＝合【三】</note> <note n="0494018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494018">人＝比丘【三】【宫】</note> <note n="0494019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494019">栓＝橛【三】【宫】</note> <note n="0494020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494020">〔西迴〕－【三】【宫】</note> <note n="0494021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494021">和＝知【三】</note> <note n="0494022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494022">〔持〕－【三】【宫】</note> <note n="0494023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494023">此＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0494024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494024">〔僧〕－【三】【宫】</note> <note n="0494025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494025">船＝船【三】【宫】</note> <note n="0494026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494026">〔者〕－【三】【宫】</note> <note n="0494027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0494027">相＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0495001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495001">处＝标【三】【宫】</note> <note n="0495002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495002">出＋（之）【三】【宫】</note> <note n="0495003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495003">兴＝与【三】</note> <note n="0495004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495004">〔疾〕－【三】【宫】</note> <note n="0495005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495005">〔有〕－【三】【宫】</note> <note n="0495006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495006">房＝方【宫】</note> <note n="0495007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495007">久＝人【宫】</note> <note n="0495008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495008">也＝之【宋】【元】【宫】，云【明】</note> <note n="0495009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495009">〔村〕－【三】【宫】</note> <note n="0495010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495010">驶＝驶【明】</note> <note n="0495011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495011">障＋（多无篱障）【三】【宫】</note> <note n="0495012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495012">劳＝营【三】【宫】</note> <note n="0495013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495013">处分＝分处【三】【宫】</note> <note n="0495014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495014">〔僧〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0495015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495015">（疑）＋结【三】【宫】</note> <note n="0495016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495016">今＝令【三】【宫】</note> <note n="0495017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495017">更＋（唱）【三】【宫】</note> <note n="0495018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495018">任＝住【元】【明】</note> <note n="0495019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495019">者＝处【三】【宫】</note> <note n="0495020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495020">中及诸＝及【三】【宫】</note> <note n="0495021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495021">更＝便【三】【宫】</note> <note n="0495022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495022">昙无德部四分律删補随機羯磨卷第一终【明】</note> <note n="0495023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495023">昙无德部四分律删補随機羯磨卷第二首【明】，唐崇義寺沙门道宣撰【明】</note> <note n="0495024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495024"><g ref="#CB00654">凌</g>＝凌【宋】【元】【宫】，陵【明】</note> <note n="0495025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495025">法属＝属法【三】【宫】</note> <note n="0495026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495026">〔准〕－【三】【宫】</note> <note n="0495027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495027">（已）＋下【三】【宫】</note> <note n="0495028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495028">戒＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0495029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495029">行＋（不）【三】【宫】</note> <note n="0495030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495030">生＋（不）【三】【宫】</note> <note n="0495031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495031">夜＝衣【宋】【元】</note> <note n="0495032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0495032">归＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0496001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496001">授＝受【三】【宫】＊</note> <note n="0496002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496002">先＝无【宫】</note> <note n="0496003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496003">一＝七【宋】【元】＊</note> <note n="0496004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496004">授＋（之也）【三】【宫】</note> <note n="0496005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496005">〔形〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0496006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496006">（一）＋夜【三】【宫】＊</note> <note n="0496007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496007">〔亦〕－【三】【宫】</note> <note n="0496008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496008">（善）＋女【三】【宫】</note> <note n="0496009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496009">言＝云【三】【宫】</note> <note n="0496010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496010">（授）＋受【三】【宫】</note> <note n="0496011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496011">〔家〕－【宋】【元】</note> <note n="0496012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496012">以＝已【三】【宫】</note> <note n="0496013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496013">足＋（戒）【三】【宫】＊</note> <note n="0496014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496014">故＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0496015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496015">能＋（作）【三】【宫】</note> <note n="0496016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496016">〔白〕－【三】【宫】</note> <note n="0496017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496017">〔云〕－【三】【宫】</note> <note n="0496018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496018">白如是＝如是白【三】【宫】</note> <note n="0496019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496019">梨＝黎【明】＊</note> <note n="0496020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496020">问＋（某）【三】【宫】</note> <note n="0496021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496021">和尙＝和尙【宋】【元】【宫】下同</note> <note n="0496022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496022">（得）＋歌【三】【宫】</note> <note n="0496023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496023">技＝伎【三】【宫】</note> <note n="0496024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496024">痛痒＝痒痛【宋】【元】【宫】，痒痛【明】</note> <note n="0496025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496025">〔中〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0496026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496026">後＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0496027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496027">具足乃至者七十八字宋本元本俱作本文</note> <note n="0496028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496028">〔五戒…不〕二十七字－【宫】</note> <note n="0496029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496029">〔若〕－【三】</note> <note n="0496030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0496030">皆不乃至净九字元本作本文</note> <note n="0497001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497001">七＝十【宫】</note> <note n="0497002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497002">戒＝界【三】【宫】</note> <note n="0497003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497003">有＋（能）【三】【宫】</note> <note n="0497004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497004">〔故〕－【三】【宫】</note> <note n="0497005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497005">和尙＝和尙【明】下同</note> <note n="0497006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497006">七＝士【宫】</note> <note n="0497007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497007">称＝应【三】【宫】</note> <note n="0497008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497008">父＋（母）【三】【宫】</note> <note n="0497009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497009">致＝置【三】【宫】</note> <note n="0497010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497010">〔三〕－【三】【宫】</note> <note n="0497011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497011">法＋（师）【三】【宫】</note> <note n="0497012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497012">戒＋（之）【三】【宫】</note> <note n="0497013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497013">空＝丘【宫】</note> <note n="0497014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497014">安欲＝立【三】【宫】</note> <note n="0497015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497015">立＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0497016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497016">〔戒〕－【三】【宫】</note> <note n="0497017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497017">〔白〕－【宋】【元】【宫】</note> <note n="0497018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497018">其＝某【三】【宫】</note> <note n="0497019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497019">此是乃至梨十六字明本作夹註</note> <note n="0497020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497020">汝＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0497021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497021">此是钵多罗五字明本作夹註</note> <note n="0497022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497022">标帜＝标帜也【三】【宫】</note> <note n="0497023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497023">者＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0497024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497024">应语言三字明本作夹註</note> <note n="0497025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497025">时＋（实语时）【三】【宫】</note> <note n="0497026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497026">下＝不【宋】</note> <note n="0497027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497027">知＋（之）【三】【宫】</note> <note n="0497028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497028">不＝耶【三】【宫】</note> <note n="0497029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497029">〔足〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0497030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497030">具＋（足）【三】【宫】＊</note> <note n="0497031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497031">揵＝犍【三】【宫】</note> <note n="0497032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497032">〔律〕－【三】【宫】</note> <note n="0497033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497033">〔耳〕－【三】【宫】</note> <note n="0497034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497034">受＋（戒）【三】【宫】＊</note> <note n="0497035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497035">〔有〕－【三】【宫】</note> <note n="0497036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497036">〔言〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0497037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497037">满二十＝岁满【三】【宫】</note> <note n="0497038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497038">〔三〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0497039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497039">我＋（某甲）【三】【宫】</note> <note n="0497040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497040">唤＋（言汝）【三】【宫】</note> <note n="0497041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497041">〔授〕－【三】【宫】</note> <note n="0497042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497042">和＋（上）【宋】【元】【宫】＊，（尙）【明】＊</note> <note n="0497043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497043">多＝陀【明】</note> <note n="0497044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497044">（又）＋语【三】【宫】</note> <note n="0497045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497045">（谛）＋听【三】【宫】</note> <note n="0497046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497046">罪＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0497047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497047">〔白癞〕－【三】【宫】</note> <note n="0497048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497048">含＝合【宫】</note> <note n="0497049" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497049">（论）＋文【三】【宫】</note> <note n="0497050" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0497050">〔法令〕－【三】【宫】</note> <note n="0498001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498001">罗＋（罪）【三】【宫】</note> <note n="0498002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498002">〔本〕－【三】【宫】</note> <note n="0498003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498003">当为＝为当【三】【宫】</note> <note n="0498004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498004">若＋（自烧教人）【三】【宫】</note> <note n="0498005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498005">（（亦如…还））十二字＝（（犯波罗夷法亦如是终不更））十一字【三】【宫】</note> <note n="0498006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498006"><g ref="#CB01679">𥜒</g>＝厌【三】【宫】</note> <note n="0498007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498007">〔已〕－【三】【宫】＊</note> <note n="0498008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498008">〔还〕－【三】【宫】</note> <note n="0498009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498009">〔亦复〕－【三】【宫】</note> <note n="0498010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498010">复＝可【三】【宫】</note> <note n="0498011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498011">〔得〕－【三】【宫】</note> <note n="0498012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498012">（若）＋送【三】【宫】</note> <note n="0498013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498013">（若）＋僧【三】【宫】</note> <note n="0498014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498014">酥＝苏【宋】＊</note> <note n="0498015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498015">设＝说【明】</note> <note n="0498016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498016">治＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0498017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498017">（若）＋决【三】【宫】</note> <note n="0498018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498018">授＝受【宋】【元】【宫】</note> <note n="0498019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498019">种＝和【明】</note> <note n="0498020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498020">（作）＋依【三】【宫】</note> <note n="0498021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498021">〔知〕－【三】【宫】</note> <note n="0498022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498022">此＝比【明】</note> <note n="0498023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498023">惑＝或【三】【宫】</note> <note n="0498024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498024">僧＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0498025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498025">〔学〕－【三】【宫】</note> <note n="0498026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0498026">言＋（云）【三】【宫】</note> <note n="0499001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499001">〔来〕－【三】【宫】</note> <note n="0499002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499002">字＋（字）【宫】</note> <note n="0499003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499003"><g ref="#CB01679">𥜒</g>＝厌【宋】【元】＊</note> <note n="0499004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499004">咒＝祝【三】【宫】＊</note> <note n="0499005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499005">生＋（命）【三】【宫】</note> <note n="0499006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499006">三＝二【三】【宫】</note> <note n="0499007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499007">唯＝准【元】</note> <note n="0499008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499008">乞＝乙【宋】【元】</note> <note n="0499009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499009">法＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0499010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499010">〔法〕－【三】【宫】</note> <note n="0499011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499011">尔＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0499012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499012">言＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0499013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499013">〔已〕－【三】【宫】</note> <note n="0499014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499014">〔不〕－【三】【宫】</note> <note n="0499015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499015">形＝根【三】【宫】＊</note> <note n="0499016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499016">云＝答言【三】【宫】</note> <note n="0499017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499017">〔云〕－【三】【宫】</note> <note n="0499018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499018">云＝言【三】【宫】</note> <note n="0499019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499019">癫＝顚【三】【宫】＊</note> <note n="0499020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499020">根＝形【三】【宫】</note> <note n="0499021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499021">相＝棁【宫】</note> <note n="0499022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499022">中＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0499023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0499023">（德）＋僧【宋】【元】【宫】</note> <note n="0500001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500001">负＋（人）【三】【宫】</note> <note n="0500002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500002"><g ref="#CB04898">㽳</g>＝乾【三】＊</note> <note n="0500003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500003">〔涕唾常出〕－【三】【宫】</note> <note n="0500004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500004">道＝导【三】【宫】</note> <note n="0500005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500005">使＝便【三】【宫】</note> <note n="0500006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500006">（众）＋僧【三】【宫】</note> <note n="0500007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500007">〔僧〕－【宋】【元】【宫】</note> <note n="0500008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500008">〔说〕－【三】【宫】</note> <note n="0500009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500009">〔具〕－【三】【宫】</note> <note n="0500010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500010">戒＋（也）【三】【宫】</note> <note n="0500011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500011">〔二十〕－【三】【宫】</note> <note n="0500012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500012">〔汝不〕－【三】【宫】</note> <note n="0500013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500013">癫狂＝狂癫【三】【宫】</note> <note n="0500014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500014">〔常漏〕－【三】【宫】</note> <note n="0500015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500015">云＝言【三】【宫】</note> <note n="0500016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500016">斫＝断【三】【宫】＊</note> <note n="0500017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500017">咀＝诅【三】【宫】</note> <note n="0500018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500018">〔若〕－【三】【宫】</note> <note n="0500019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0500019">〔得〕－【三】【宫】</note> <note n="0501001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501001">作＝犯【三】【宫】</note> <note n="0501002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501002">〔有染汚心〕－【三】【宫】</note> <note n="0501003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501003">〔汝〕－【三】【宫】</note> <note n="0501004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501004">作＝犯【明】</note> <note n="0501005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501005">〔诸比丘〕－【三】【宫】</note> <note n="0501006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501006">能＋（持）【三】【宫】</note> <note n="0501007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501007">折＝析【三】【宫】</note> <note n="0501008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501008">〔法〕－【宫】</note> <note n="0501009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501009">又应告言四字宋元明三本俱作本文</note> <note n="0501010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501010">十＝一【元】</note> <note n="0501011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501011">人＝八【明】</note> <note n="0501012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501012">（昙无德部）＋四分【明】</note> <note n="0501013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501013">〔律〕－【宫】</note> <note n="0501014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501014">〔删補随機〕－【宋】【元】【宫】</note> <note n="0501015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0501015">上＝第二【明】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0492a0701" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T40.0492a07.06" target="#nkr_note_add_0492a0701"><g ref="#CB00716">宇</g>【CB】【丽-CB】，寓【大】</note> <note n="0497a1601" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0497a1601">已【CB】，巳【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> </p> </cb:div> </back></text></TEI>